TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FUCHSINE BASIQUE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Wastewater Treatment
- Bacterial Diseases
- Food Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Endo agar
1, fiche 1, Anglais, Endo%20agar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Endo's medium 2, fiche 1, Anglais, Endo%27s%20medium
correct
- Endo medium 3, fiche 1, Anglais, Endo%20medium
correct
- fuchsin agar 3, fiche 1, Anglais, fuchsin%20agar
- Endo fuchsin agar 3, fiche 1, Anglais, Endo%20fuchsin%20agar
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A medium containing peptone, lactose, dipotassium phosphate, agar, sodium sulfite, basic fuchsin, and distilled water. Originally developed for the isolation of Salmonella typhi, this medium is now most useful in the bacteriologic examination of water. Coliform organisms [namely Escherichia coli] ferment the lactose and their colonies become red and stain the surrounding medium [whereas] non-lactose-fermenting organisms [namely Salmonella sp.] produce clear, colorless colonies against the faint pink background of the medium. 3, fiche 1, Anglais, - Endo%20agar
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Endo agar (also called Endo's medium) is a microbiological growth medium with a faint pink colour. ... now used mostly as a coliform medium. Most gram-negative organisms grow well in this medium, while growth of gram-positive organisms is inhibited. ... 2, fiche 1, Anglais, - Endo%20agar
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
A selective medium for the differentiation of lactose fermenting and lactose non-fermenting intestinal organisms according to Endo (1904). A standard method for the examination of drinking water and wastewater, dairy products and foodstuffs. 4, fiche 1, Anglais, - Endo%20agar
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Endo agar; Endo's medium; Endo medium; Endo fuchsin agar: named after a Japanese bacteriologist, Shigeru Endo (1869-1937). 5, fiche 1, Anglais, - Endo%20agar
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Endo-type medium
- Endo's fuchsin agar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Traitement des eaux usées
- Maladies bactériennes
- Salubrité alimentaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gélose Endo
1, fiche 1, Français, g%C3%A9lose%20Endo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- milieu Endo 1, fiche 1, Français, milieu%20Endo
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mode d’emploi – Milieux en boîtes de Petri – Prêts à l’emploi : La BD Endo Agar (gélose Endo) est un milieu différentiel légèrement sélectif servant à l’isolement et à la différenciation des Enterobacteriaceae et de plusieurs autres bâtonnets Gram négatifs provenant d’échantillons cliniques. [BD : nom d’un fabricant.] 1, fiche 1, Français, - g%C3%A9lose%20Endo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Endo est le nom d’un milieu de culture utilisé en bactériologie pour l’isolement et l’identification des bactéries. 2, fiche 1, Français, - g%C3%A9lose%20Endo
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La couleur rose du milieu Endo est due à la fuchsine basique. 3, fiche 1, Français, - g%C3%A9lose%20Endo
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
gélose Endo; milieu Endo : nommés d’après le bactériologue japonais Shigeru Endo (1869-1937). 3, fiche 1, Français, - g%C3%A9lose%20Endo
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Culture bactérienne sur gélose Endo, en milieu Endo. 3, fiche 1, Français, - g%C3%A9lose%20Endo
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-06-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cytology
- Genetics
- Biochemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Feulgen reaction
1, fiche 2, Anglais, Feulgen%20reaction
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An aldehyde specific reaction based on the formation of a purple-colored compound when aldehydes react with Fuchsin-sulfuric acid; deoxyribonucleic acid gives this reaction after removal of its purine bases by acid hydrolysis; used as a nuclear stain. 2, fiche 2, Anglais, - Feulgen%20reaction
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cytologie
- Génétique
- Biochimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réaction de Feulgen
1, fiche 2, Français, r%C3%A9action%20de%20Feulgen
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- réaction nucléate de Feulgen-Rossenbeck 2, fiche 2, Français, r%C3%A9action%20nucl%C3%A9ate%20de%20Feulgen%2DRossenbeck
correct, nom féminin
- coloration de Feulgen 3, fiche 2, Français, coloration%20de%20Feulgen
correct, nom féminin
- coloration de Feulgen-Rossenbeck 4, fiche 2, Français, coloration%20de%20Feulgen%2DRossenbeck
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
coloration de Feulgen-Rossenbeck : coloration spécifique de l'ADN. Elle s’appuie sur la formation du groupement réducteurs mis à jour par l'élimination de bases puriques après hydrolyse ménagée de l'ADN en présence d’acide chlorhydrique. Ces groupements recolorent la Fuchsine basique préalablement décolorée par du(S)(O indice 2) réactif de Schiff). 4, fiche 2, Français, - r%C3%A9action%20de%20Feulgen
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il est question d’acide dit Feulgen par opposition à l’acide Feulgen. 5, fiche 2, Français, - r%C3%A9action%20de%20Feulgen
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le terme réaction de Feulgen est utilisé plus fréquemment. 5, fiche 2, Français, - r%C3%A9action%20de%20Feulgen
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Genética
- Bioquímica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- reacción de Feulgen
1, fiche 2, Espagnol, reacci%C3%B3n%20de%20Feulgen
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-04-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Food Additives
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- basic fuchsine 1, fiche 3, Anglais, basic%20fuchsine
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Additifs alimentaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fuchsine basique
1, fiche 3, Français, fuchsine%20basique
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
- Aditivos alimentarios
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fucsina básica
1, fiche 3, Espagnol, fucsina%20b%C3%A1sica
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-08-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tooth stain
1, fiche 4, Anglais, tooth%20stain
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- produit colorant
1, fiche 4, Français, produit%20colorant
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- produit colorant dentaire 2, fiche 4, Français, produit%20colorant%20dentaire
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les produits colorants sont nombreux et certains ont été bien étudiés(...). Parmi ceux-ci, on peut citer : L'érythrosine, la fuchsine basique, le mercurochrome, le vert de Malachite, la tartrazine, la proflavine et la fluorescéine. 1, fiche 4, Français, - produit%20colorant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


