TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FUEL-OIL [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pollutants
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- oil refuse
1, fiche 1, Anglais, oil%20refuse
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- oil residue 2, fiche 1, Anglais, oil%20residue
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Oil slicks caused by oil tanker accidents and the dumping of rubbish resulting from the routine operations of ships and from illegal activities, such as releasing into the sea the oil residue from bilges or oil sediments from the tank, are major sources of pollution from hydrocarbons in our oceans. 2, fiche 1, Anglais, - oil%20refuse
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
"Oil" means petroleum in any form including crude oil, fuel oil, sludge, oil refuse and refined products. 3, fiche 1, Anglais, - oil%20refuse
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- résidu d’hydrocarbures
1, fiche 1, Français, r%C3%A9sidu%20d%26rsquo%3Bhydrocarbures
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
«Hydrocarbures» désigne le pétrole sous toutes ses formes, y compris le pétrole brut, le fuel-oil, les boues, les résidus d’hydrocarbures et les produits raffinés. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9sidu%20d%26rsquo%3Bhydrocarbures
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- résidu d’hydrocarbure
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Petróleo bruto y derivados
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- residuo de hidrocarburos
1, fiche 1, Espagnol, residuo%20de%20hidrocarburos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Blasting Work (Mining)
- Field Engineering (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ammonium nitrate and fuel oil
1, fiche 2, Anglais, ammonium%20nitrate%20and%20fuel%20oil
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ANFO 1, fiche 2, Anglais, ANFO
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ammonium nitrate-fuel oil 2, fiche 2, Anglais, ammonium%20nitrate%2Dfuel%20oil
correct
- prills and oil 3, fiche 2, Anglais, prills%20and%20oil
correct
- prills-and-oil 4, fiche 2, Anglais, prills%2Dand%2Doil
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An explosive mixture of prilled ammonium nitrate and fuel oil which can be issued in separate containers and prepared locally. 5, fiche 2, Anglais, - ammonium%20nitrate%20and%20fuel%20oil
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
ANFO or prills and oil is a 94/6 mixture of porous prilled ammonium nitrate and fuel oil of average density about 0.85 g/cc. 3, fiche 2, Anglais, - ammonium%20nitrate%20and%20fuel%20oil
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ammonium nitrate and fuel oil; ANFO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 2, Anglais, - ammonium%20nitrate%20and%20fuel%20oil
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
- Génie (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nitrate-fuel
1, fiche 2, Français, nitrate%2Dfuel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ANFO 2, fiche 2, Français, ANFO
correct, nom masculin, uniformisé
- anfo 3, fiche 2, Français, anfo
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- nitrate d’ammonium et fuel-oil 4, fiche 2, Français, nitrate%20d%26rsquo%3Bammonium%20et%20fuel%2Doil
correct, nom masculin
- nitrate-fioul 5, fiche 2, Français, nitrate%2Dfioul
correct, nom masculin
- nitrate fuel 6, fiche 2, Français, nitrate%20fuel
correct, nom masculin
- nitrate-huile 7, fiche 2, Français, nitrate%2Dhuile
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mélange explosif de nitrate d’ammoniaque granulé et d’huile légère qu’on peut distribuer dans des contenants distincts et préparer sur place. 8, fiche 2, Français, - nitrate%2Dfuel
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cet explosif [...] est constitué par un mélange de 94 % de nitrate et de 6 % de fuel. [...] son intérêt réside principalement dans son prix relativement faible et dans la possibilité qu’il offre de pouvoir mécaniser le chargement des mines en raison de son état granuleux. 6, fiche 2, Français, - nitrate%2Dfuel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nitrate-fuel; ANFO : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; désignations et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie. 9, fiche 2, Français, - nitrate%2Dfuel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-06-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Gas and Oil Heating
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fuel oil
1, fiche 3, Anglais, fuel%20oil
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FO 2, fiche 3, Anglais, FO
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- fuel-oil 3, fiche 3, Anglais, fuel%2Doil
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Heavy distillate, residue or mixture of the two, used as fuel for the production of heat or power. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 3, Anglais, - fuel%20oil
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fuel-oil: term standardized by ISO. 4, fiche 3, Anglais, - fuel%20oil
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
fuel oil: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 3, Anglais, - fuel%20oil
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Chauffage au gaz et au mazout
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mazout
1, fiche 3, Français, mazout
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fioul 2, fiche 3, Français, fioul
correct, nom masculin
- fuel-oil 3, fiche 3, Français, fuel%2Doil
voir observation, nom masculin, normalisé
- fuel 4, fiche 3, Français, fuel
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Distillat lourd, résidu, ou mélange des deux, utilisé comme combustible pour la production de chaleur ou d’énergie. [Définition normalisée par l’ISO.] 5, fiche 3, Français, - mazout
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les huiles de pétrole utilisées comme combustibles sont toutes désignées aujourd’hui par les termes mazout et fuel. 6, fiche 3, Français, - mazout
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
mazout; fuel-oil : termes normalisés par l'ISO. 7, fiche 3, Français, - mazout
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
mazout : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 8, fiche 3, Français, - mazout
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
fioul : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 8, fiche 3, Français, - mazout
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Productos negros (Petróleo)
- Calefacción a gas y con petróleo
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fuelóleo
1, fiche 3, Espagnol, fuel%C3%B3leo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- fueloil 2, fiche 3, Espagnol, fueloil
correct, nom masculin
- combustóleo 3, fiche 3, Espagnol, combust%C3%B3leo
correct, nom masculin
- fuel 4, fiche 3, Espagnol, fuel
correct, nom masculin, Espagne
- fuel-oil 5, fiche 3, Espagnol, fuel%2Doil
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fracción del petróleo que se obtiene como residuo en la destilación fraccionada. 6, fiche 3, Espagnol, - fuel%C3%B3leo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fuelóleo; fueloil; fuel; fuel-oil: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que aunque la Real Academia Española ha recogido el anglicismo "fueloil", escrito en una sola palabra, se recomienda también utilizar la forma abreviada "fuel" o el calco "fuelóleo". La expresión inglesa “fuel oil” que significa "combustible líquido derivado del petróleo, que se destina normalmente a la calefacción" se ha incorporado al español escrita en una sola palabra: "fueloil"; esta es la forma preferida en el español americano, pero es igualmente válida la abreviación "fuel", forma preferida en España, donde se usa también el calco "fuelóleo". Por lo tanto, se recomienda no usar en español la grafía en dos palabras o con guion intermedio: "fuel-oil". 4, fiche 3, Espagnol, - fuel%C3%B3leo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-06-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Gas and Oil Heating
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- heavy fuel oil
1, fiche 4, Anglais, heavy%20fuel%20oil
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- HFO 2, fiche 4, Anglais, HFO
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- residual fuel oil 3, fiche 4, Anglais, residual%20fuel%20oil
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Residual fuel oils. Those fuel oils [are] commonly known as No. 4, 5, and 6 fuel oil, Bunker C and [include] any other fuel oil which has a fifty per cent boiling point over 700 degrees F in the ASTM [American Society for Testing and Materials] D86 standard distillation test. 3, fiche 4, Anglais, - heavy%20fuel%20oil
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... heavy fuel oil ... is used as fuel for ships and steam locomotives and for industrial heating and power. 3, fiche 4, Anglais, - heavy%20fuel%20oil
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
heavy fuel oil: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, fiche 4, Anglais, - heavy%20fuel%20oil
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Chauffage au gaz et au mazout
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mazout lourd
1, fiche 4, Français, mazout%20lourd
correct, nom masculin, Canada, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fuel lourd 2, fiche 4, Français, fuel%20lourd
correct, nom masculin, France
- fuel-oil lourd 2, fiche 4, Français, fuel%2Doil%20%20lourd
correct, nom masculin, France
- fuel lourd résiduel 3, fiche 4, Français, fuel%20lourd%20r%C3%A9siduel
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Combustible pour installations de chauffage de grande puissance, pour les centrales électriques ou carburant pour les gros moteurs Diesel fixes ou marins. 2, fiche 4, Français, - mazout%20lourd
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mazout lourd : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national, de l’inventaire de carbone noir et de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 4, fiche 4, Français, - mazout%20lourd
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Productos negros (Petróleo)
- Calefacción a gas y con petróleo
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- fuelóleo pesado
1, fiche 4, Espagnol, fuel%C3%B3leo%20pesado
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- fueloil pesado 2, fiche 4, Espagnol, fueloil%20pesado
correct, nom masculin
- fueloil residual 2, fiche 4, Espagnol, fueloil%20residual
correct, nom masculin
- petróleo combustible pesado 3, fiche 4, Espagnol, petr%C3%B3leo%20combustible%20pesado
correct, nom masculin
- fuel oil pesado 2, fiche 4, Espagnol, fuel%20oil%20pesado
à éviter, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de combustibles líquidos de origen mineral de alta viscosidad. 2, fiche 4, Espagnol, - fuel%C3%B3leo%20pesado
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El fueloil se clasifica en seis clases, enumeradas del 1 al 6, de acuerdo a su punto de ebullición, su composición y su uso. [...] Los términos "fueloil pesado" y "fueloil residual" son usados como los nombres para número 6. 2, fiche 4, Espagnol, - fuel%C3%B3leo%20pesado
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
fuelóleo; fueloil; fuel; fuel-oil: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que aunque la Real Academia Española ha recogido el anglicismo "fueloil", escrito en una sola palabra, se recomienda también utilizar la forma abreviada "fuel" o el calco "fuelóleo". La expresión inglesa “fuel oil” que significa "combustible líquido derivado del petróleo, que se destina normalmente a la calefacción" se ha incorporado al español escrita en una sola palabra: "fueloil"; esta es la forma preferida en el español americano, pero es igualmente válida la abreviación "fuel", forma preferida en España, donde se usa también el calco "fuelóleo". Por lo tanto, se recomienda no usar en español la grafía en dos palabras o con guion intermedio: "fuel-oil". 4, fiche 4, Espagnol, - fuel%C3%B3leo%20pesado
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
- Gas and Oil Heating
- Black Products (Petroleum)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- domestic fuel oil
1, fiche 5, Anglais, domestic%20fuel%20oil
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- home fuel oil 2, fiche 5, Anglais, home%20fuel%20oil
- home heating fuel 2, fiche 5, Anglais, home%20heating%20fuel
- home-heating fuel 3, fiche 5, Anglais, home%2Dheating%20fuel
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
- Chauffage au gaz et au mazout
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fuel-oil domestique
1, fiche 5, Français, fuel%2Doil%20domestique
correct, nom masculin, France, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- F.O.D 2, fiche 5, Français, F%2EO%2ED
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mazout domestique 3, fiche 5, Français, mazout%20domestique
correct, nom masculin
- mazout de chauffage domiciliaire 4, fiche 5, Français, mazout%20de%20chauffage%20domiciliaire
nom masculin
- pétrole combustible domestique 5, fiche 5, Français, p%C3%A9trole%20combustible%20domestique
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Huile combustible distillée servant au chauffage des chaudières ou calorifères domestiques. 6, fiche 5, Français, - fuel%2Doil%20domestique
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Gas-oil qui a été spécialement formulé pour applications thermiques, à usage domestique [...] [Définition normalisée par l’ISO.] 7, fiche 5, Français, - fuel%2Doil%20domestique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mazout de chauffage domiciliaire (M.C.D.) : terme et abréviation utilisés à Énergie, Mines et Ressources Canada 4, fiche 5, Français, - fuel%2Doil%20domestique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
fuel-oil domestique : terme normalisé par l'ISO. 8, fiche 5, Français, - fuel%2Doil%20domestique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Transport of Oil and Natural Gas
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dirty tanker
1, fiche 6, Anglais, dirty%20tanker
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- dirty ship 2, fiche 6, Anglais, dirty%20ship
correct
- dirty petroleum products tanker 1, fiche 6, Anglais, dirty%20petroleum%20products%20tanker
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A tanker which carries dirty products. 2, fiche 6, Anglais, - dirty%20tanker
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The petroleum products produced by the crude oil refinery and carried in bulk by sea can be considered to fall within one of two general categories - they are either "white" oils or "black" oils, and are shipped in "clean" tankers and "dirty" tankers respectively. In general, clean oils are the distilled lighter fractions derived from the refinery process and black oils are the heavier residues ... 1, fiche 6, Anglais, - dirty%20tanker
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- transporteur de produits noirs
1, fiche 6, Français, transporteur%20de%20produits%20noirs
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les chantiers Seebeckwerft ont [...] mis au point un type de pétrolier de 40 000 tpl. [...] Les trois premières unités livrées [...] sont des transporteurs de produits. Le concept est celui du transport de quatre produits «noirs» différents dans vingt et une citernes. 2, fiche 6, Français, - transporteur%20de%20produits%20noirs
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
produits noirs. Classe d’huiles très lourdes pouvant être par exemple un fuel-oil ou un pétrole brut très noir. Le terme est utilisé en relation avec le transport des produits pétroliers pour les distinguer des produits blancs dans lesquels on inclut les condensats clairs et plus légers. 3, fiche 6, Français, - transporteur%20de%20produits%20noirs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Gas and Oil Heating
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- heating gas-oil
1, fiche 7, Anglais, heating%20gas%2Doil
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- heating oil 2, fiche 7, Anglais, heating%20oil
correct, voir observation
- FFO 3, fiche 7, Anglais, FFO
correct
- FFO 3, fiche 7, Anglais, FFO
- heater oil 4, fiche 7, Anglais, heater%20oil
correct
- furnace oil 4, fiche 7, Anglais, furnace%20oil
correct
- heating fuel 4, fiche 7, Anglais, heating%20fuel
correct
- furnace fuel oil 3, fiche 7, Anglais, furnace%20fuel%20oil
correct
- distillate fuel oil 1, fiche 7, Anglais, distillate%20fuel%20oil
voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Gas oil that has been formulated for use in domestic, commercial and industrial continuous-combustion applications. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 7, Anglais, - heating%20gas%2Doil
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
heating gas-oil: It is often referred to as "heating oil" or "distillate fuel oil." 1, fiche 7, Anglais, - heating%20gas%2Doil
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
heating gas-oil: term standardized by ISO. 5, fiche 7, Anglais, - heating%20gas%2Doil
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- heating gas oil
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Chauffage au gaz et au mazout
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fuel-oil domestique
1, fiche 7, Français, fuel%2Doil%20domestique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- fioul 1, fiche 7, Français, fioul
correct, nom masculin, France, normalisé
- gas-oil de chauffe 2, fiche 7, Français, gas%2Doil%20de%20chauffe
correct, nom masculin, France
- mazout de chauffage 3, fiche 7, Français, mazout%20de%20chauffage
correct, nom masculin
- huile de chauffage 4, fiche 7, Français, huile%20de%20chauffage
correct, nom féminin
- mazout léger 5, fiche 7, Français, mazout%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin
- fuel de chauffage 1, fiche 7, Français, fuel%20de%20chauffage
nom masculin
- huile de chauffe 6, fiche 7, Français, huile%20de%20chauffe
nom féminin
- huile à chauffage 4, fiche 7, Français, huile%20%C3%A0%20chauffage
à éviter, nom féminin
- huile à fournaise 7, fiche 7, Français, huile%20%C3%A0%20fournaise
à éviter, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Gas-oil qui a été spécialement formulé pour applications thermiques, à usage domestique, commercial ou industriel. [Définition normalisée par l’ISO]. 1, fiche 7, Français, - fuel%2Doil%20domestique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fioul : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 8, fiche 7, Français, - fuel%2Doil%20domestique
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- fuel oil domestique
- gas oil de chauffe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-03-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Solid Fossil Fuels
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- oil-fired
1, fiche 8, Anglais, oil%2Dfired
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Said of a furnace or engine. 2, fiche 8, Anglais, - oil%2Dfired
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Oil-fired boiler, burner, furnace. 3, fiche 8, Anglais, - oil%2Dfired
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Constructions navales
- Combustibles fossiles solides
Fiche 8, La vedette principale, Français
- au fuel-oil
1, fiche 8, Français, au%20fuel%2Doil
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- au mazout 2, fiche 8, Français, au%20mazout
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Brûleur, chaudière, fournaise au mazout. 3, fiche 8, Français, - au%20fuel%2Doil
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
- Combustibles fósiles sólidos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- de fuelóleo 1, fiche 8, Espagnol, de%20fuel%C3%B3leo
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-04-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- nozzle
1, fiche 9, Anglais, nozzle
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- burner nozzle 2, fiche 9, Anglais, burner%20nozzle
correct
- atomizing nozzle 2, fiche 9, Anglais, atomizing%20nozzle
correct
- injection nozzle 3, fiche 9, Anglais, injection%20nozzle
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A tubelike device, usually streamlined, for accelerating, and directing a fluid, whose pressure decreases as it leaves the nozzle. 4, fiche 9, Anglais, - nozzle
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
One of the functions of a nozzle is to atomize the fuel, or break it up into tiny droplets that can be vaporized in a short period of time. 5, fiche 9, Anglais, - nozzle
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gicleur
1, fiche 9, Français, gicleur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- éjecteur 2, fiche 9, Français, %C3%A9jecteur
nom masculin
- injecteur 3, fiche 9, Français, injecteur
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Gicleur. La fonction d’un gicleur est de diviser le fuel-oil en très fines gouttelettes et de projeter celles-ci suivant certaines données(cône de pulvérisation, angle du cône). Principe de fonctionnement. Le mazout arrive sous pression au gicleur. L'énergie sous forme de pression ne peut diviser le combustible. Il faut la transformer en énergie de vitesse. Le mazout est dirigé sur des rainures qui débouchent tangentiellement dans une chambre de giration. A. Le fuel, après son passage dans les canaux, acquiert une grande vitesse de rotation dans la chambre de giration. A son passage dans l'orifice, la rotation est très rapide. A sa sortie, du fait de la force centrifuge, le fuel s’éloigne de l'axe de rotation x et forme un cône. A la limite, la nappe de fuel se rompt en gouttelettes très fines. [...] Les gicleurs sont munis d’un filtre. 4, fiche 9, Français, - gicleur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Artículos de fumistería y quemadores
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- tobera
1, fiche 9, Espagnol, tobera
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-02-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemistry
- Petrochemistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- mineral hydrocarbon
1, fiche 10, Anglais, mineral%20hydrocarbon
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- hydrocarbon of mineral origin 2, fiche 10, Anglais, hydrocarbon%20of%20mineral%20origin
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Organic compounds such as pesticides, PCBs, PAHs, organohalogens and mineral hydrocarbons are most often adsorbed to particles or organic matter, a physical condition often caused by the very low water solubility and weak polarity of organic compounds. 3, fiche 10, Anglais, - mineral%20hydrocarbon
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A Convention ship carrying, in bulk as cargo, more than 2,000 metric tons of crude oil, fuel oil, heavy diesel oil, lubricating oil or any other persistent hydrocarbon mineral oil shall not (a) enter or leave a port in Canadian waters ... 4, fiche 10, Anglais, - mineral%20hydrocarbon
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- mineral origin hydrocarbon
- mineral hydrocarbons
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chimie
- Chimie du pétrole
Fiche 10, La vedette principale, Français
- hydrocarbure minéral
1, fiche 10, Français, hydrocarbure%20min%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- hydrocarbure d’origine minérale 2, fiche 10, Français, hydrocarbure%20d%26rsquo%3Borigine%20min%C3%A9rale
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Au sens de la présente Convention [internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures], «hydrocarbures» signifie tous les hydrocarbures minéraux persistants, notamment le pétrole brut, le fuel-oil, l'huile diesel lourde et l'huile de graissage, qu'ils soient transportés à bord d’un navire en tant que cargaison ou dans les soutes de ce navire. 3, fiche 10, Français, - hydrocarbure%20min%C3%A9ral
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
[...] il est interdit à un navire assujetti à la Convention, lorsqu’il transporte en vrac une cargaison de plus de 2 000 tonnes métriques de pétrole brut, de fioul, d’huile diesel lourde, d’huile de graissage ou d’autres hydrocarbures minéraux persistants : a) d’entrer dans un port ou d’en sortir [...] 4, fiche 10, Français, - hydrocarbure%20min%C3%A9ral
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
En ce qui a trait aux composés organiques tels que les pesticides, les BPC, les HAP, les organohalogénés et les hydrocarbures d’origine minérale, ils sont le plus souvent adsorbés aux particules et à la matière organique. 5, fiche 10, Français, - hydrocarbure%20min%C3%A9ral
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- hydrocarbures minéraux
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Química
- Petroquímica
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- hidrocarburo mineral
1, fiche 10, Espagnol, hidrocarburo%20mineral
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Llena una necesidad en los sistemas de tratamiento de agua acelerando la descomposición natural de los hidrocarburos minerales y permite limpiar superficies grandes o pequeñas, contaminadas por petróleo y/u otro hidrocarburo mineral en un ambiente ecológicamente viable. 2, fiche 10, Espagnol, - hidrocarburo%20mineral
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- hidrocarburos minerales
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-05-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Petroleum Distillation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tower bottoms
1, fiche 11, Anglais, tower%20bottoms
correct, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tower bottoms: term rarely used in the singular (tower bottom). 2, fiche 11, Anglais, - tower%20bottoms
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- tower bottom
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Distillation du pétrole
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fond de colonne
1, fiche 11, Français, fond%20de%20colonne
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- résidus de distillation 2, fiche 11, Français, r%C3%A9sidus%20de%20distillation
nom masculin, pluriel
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Résidus] de fond de tour de distillation. 2, fiche 11, Français, - fond%20de%20colonne
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le choix, au départ, du pétrole brut correct est important, car il influe sur la qualité du lubrifiant finalement obtenu. La première opération consiste à redistiller sous vide le «fond de colonne»(c'est-à-dire le résidu atmosphérique, fuel-oil ou mazout) de la première distillation de brut et à extraire les distillats à huiles comme soutirages latéraux de la tour sous vide, généralement au nombre de trois ou quatre, de viscosité croissante vers le bas. 1, fiche 11, Français, - fond%20de%20colonne
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
résidus de distillation : terme rarement utilisé au singulier (résidu de distillation). 3, fiche 11, Français, - fond%20de%20colonne
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- résidu de distillation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-01-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- liquid fuel
1, fiche 12, Anglais, liquid%20fuel
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Any of the liquids burned to produce usable energy in the form of heat or light. 1, fiche 12, Anglais, - liquid%20fuel
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ease of ignition, clean burning, and adaptability to transportation and storage have all been favorable features of the hot flame and the bright light from liquid fuels. Animal oils, vegetable oils, and petroleum have been used historically, but of all liquid fuels used, petroleum has become the dominant basis for extensive industrial development and private convenience. 1, fiche 12, Anglais, - liquid%20fuel
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- combustible liquide
1, fiche 12, Français, combustible%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les combustibles liquides présentent certains avantages par rapport aux combustibles solides : ils sont moins encombrants, ne donnent pas de cendres, ont un pouvoir calorifique plus élevé et, surtout, ils sont d’un emploi plus pratique, avec mise en marche rapide et facilité d’arrêt de la combustion. Les combustibles liquides les plus importants sont le pétrole et ses fractions (essence, gas-oil, mazout), le benzène, le benzol, les alcools méthylique et éthylique, etc. 2, fiche 12, Français, - combustible%20liquide
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Les combustibles liquides les plus importants sont ceux qui proviennent du raffinage du pétrole. On distingue essentiellement les «carburants» destinés à la propulsion : gazole, essence auto, supercarburant, carburéacteurs, et les «fuels-oils», ou mazouts, destinés aux moteurs Diesel fixes, à la propulsion des navires et à la production de chaleur(fuel-oil domestique et fuels-oils lourds en France). 3, fiche 12, Français, - combustible%20liquide
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
combustible: Matière capable de brûler au contact de l’air, de l’oxygène ou d’un mélange gazeux contenant de l’oxygène, en produisant une quantité de chaleur utilisable. 4, fiche 12, Français, - combustible%20liquide
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Il semblerait qu'en France, dans le domaine du chauffage, les «combustibles liquides» généralement tirés du pétrole brut ou naphte sont désignés sous le nom de «mazout» ou «fuel-oil». 5, fiche 12, Français, - combustible%20liquide
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Petróleo bruto y derivados
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- combustible líquido
1, fiche 12, Espagnol, combustible%20l%C3%ADquido
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-09-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- grade No. 2 fuel oil
1, fiche 13, Anglais, grade%20No%2E%202%20fuel%20oil
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- number 2 fuel 2, fiche 13, Anglais, number%202%20fuel
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
There are two general classes of fuel oil - distillates and residuals. The distillates are the substances that distil off from petroleum. The residuals are the remaining residues or blends of these residues with distillates. These two classes are further divided into grades based on the type of equipment in which they are used ... There are two grades of distillate fuels and four grades of residual fuels. Grade No. 1 is a light distillate fuel oil used in vaporizing-type burners. ... Grade No. 2 is a heavier distillate than Grade No. 1 and is used in atomizing-type burners for domestic and commercial heating. 1, fiche 13, Anglais, - grade%20No%2E%202%20fuel%20oil
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- No. 2 fuel oil
- No. 2 fuel
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fuel-oil lourd n° 2
1, fiche 13, Français, fuel%2Doil%20lourd%20n%C2%B0%202
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le fuel-oil lourd n° 2 a une viscosité à 50 °C supérieure à 110 mm²/s, une teneur en soufre inférieure ou égale à 4 % en masse(2 % pour la qualité B. T. S.(basse teneur en soufre), 1 % pour la qualité T. B. T. S.(très basse teneur en soufre). 1, fiche 13, Français, - fuel%2Doil%20lourd%20n%C2%B0%202
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-01-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ammonium nitrate and fuel oil explosive
1, fiche 14, Anglais, ammonium%20nitrate%20and%20fuel%20oil%20explosive
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- ANFO explosive 2, fiche 14, Anglais, ANFO%20explosive
correct
- ANFO blasting agent 3, fiche 14, Anglais, ANFO%20blasting%20agent
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A quarry or opencast explosive consisting of a mixture of ammonium nitrate and fuel oil. 4, fiche 14, Anglais, - ammonium%20nitrate%20and%20fuel%20oil%20explosive
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Blasting agents not technically classified as explosives are increasingly being used for blasting ... A commonly used blasting agent of this type is a mixture of fertilizer-grade ammonium nitrate and fuel oil (ANFO) that has found wide acceptance because of its safety features and low cost. 5, fiche 14, Anglais, - ammonium%20nitrate%20and%20fuel%20oil%20explosive
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
In open-pit mining and inexpensive explosive is gaining wide use. This material consists simply of prilled ammonium nitrate, an agricultural fertilizer, mixed with 5-6% furnace oil. 5, fiche 14, Anglais, - ammonium%20nitrate%20and%20fuel%20oil%20explosive
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- A.N./fuel oil explosive
- anfo explosive
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- explosif nitrate-fuel
1, fiche 14, Français, explosif%20nitrate%2Dfuel
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- explosif au nitrate fuel 2, fiche 14, Français, explosif%20au%20nitrate%20fuel
correct, nom masculin
- explosif au nitrate d’ammonium et au fuel-oil 3, fiche 14, Français, explosif%20au%20nitrate%20d%26rsquo%3Bammonium%20et%20au%20fuel%2Doil
correct, nom masculin
- explosif AN-FO 4, fiche 14, Français, explosif%20AN%2DFO
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- explosif anfo
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Trabajo con explosivos (Explotación minera)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- explosivo de petróleo y nitrato de amonio
1, fiche 14, Espagnol, explosivo%20de%20petr%C3%B3leo%20y%20nitrato%20de%20amonio
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Burners and Steamfitting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- supervisory fuel cock
1, fiche 15, Anglais, supervisory%20fuel%20cock
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A manually operated plug cock, used for shutting off fuel, which has an electric interlock. Its primary purpose is to minimize the hazard of lighting off manually ignited multiburner equipment. 1, fiche 15, Anglais, - supervisory%20fuel%20cock
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 15, La vedette principale, Français
- robinet d’arrêt du fuel-oil
1, fiche 15, Français, robinet%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20du%20fuel%2Doil
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-02-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
- Gas and Oil Heating
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- circulating loop
1, fiche 16, Anglais, circulating%20loop
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
the main loop in which oil is circulated from the storage tanks to the branch circuits and then back to the storage tanks. 2, fiche 16, Anglais, - circulating%20loop
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pump capacity is based on heater to tank circulating loop of not more than 45 feet of straight pipe ... 3, fiche 16, Anglais, - circulating%20loop
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
- Chauffage au gaz et au mazout
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tuyauterie bouclée
1, fiche 16, Français, tuyauterie%20boucl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- tuyauterie circulaire 2, fiche 16, Français, tuyauterie%20circulaire
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Alimentation des brûleurs à mazout. Elle peut être réalisée différemment selon la disposition des lieux, la distance entre le réservoir et le brûleur, le nombre de brûleurs, le fuel-oil utilisé [...] Alimentation par tuyauterie bouclée. Cette solution est préconisée lorsque l'installation comporte plusieurs brûleurs et lorsque celle-ci est alimentée en fuel-oil léger ou lourd. 1, fiche 16, Français, - tuyauterie%20boucl%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Dans le cas de grosses installations avec plusieurs brûleurs on prévoit une tuyauterie circulaire avec pompe intermédiaire. 2, fiche 16, Français, - tuyauterie%20boucl%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-02-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Gas and Oil Heating
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- constant-level valve
1, fiche 17, Anglais, constant%2Dlevel%20valve
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- constant level valve 2, fiche 17, Anglais, constant%20level%20valve
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
an automatic control valve for maintaining, within a reservoir, a constant level of fuel for delivery to the burner. 1, fiche 17, Anglais, - constant%2Dlevel%20valve
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Chauffage au gaz et au mazout
Fiche 17, La vedette principale, Français
- clapet d’alimentation à niveau constant
1, fiche 17, Français, clapet%20d%26rsquo%3Balimentation%20%C3%A0%20niveau%20constant
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Aspiration directe sur le réservoir. C'est le type même de l'installation classique. Cette installation comprend : Un clapet de pied. Il est situé dans le réservoir sur la canalisation d’aspiration. Il interdit le désamorçage de la pompe en maintenant la canalisation d’aspiration pleine de fuel-oil. Sa position par rapport au fond de la cuve doit être telle qu'il n’ y ait pas de risques d’engorgement dus aux boues. 2, fiche 17, Français, - clapet%20d%26rsquo%3Balimentation%20%C3%A0%20niveau%20constant
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-02-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- class B fire
1, fiche 18, Anglais, class%20B%20fire
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... a fire involving a flammable or combustible liquid, fat or grease. 2, fiche 18, Anglais, - class%20B%20fire
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
"class B fire" is officialized by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 18, Anglais, - class%20B%20fire
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- class B
- fire class B
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Feux et explosions
Fiche 18, La vedette principale, Français
- feu de classe B
1, fiche 18, Français, feu%20de%20classe%20B
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- feu gras 2, fiche 18, Français, feu%20gras
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Feux d’hydrocarbures(essences, pétrole, gasoil, fuel-oil, mazout), de graisses, huiles, vernis, peintures, de goudrons, brai, alcools, acétone, etc., pour lesquels les meilleurs agents extincteurs sont ceux qui, comme la mousse, agissent par étouffement du foyer. 3, fiche 18, Français, - feu%20de%20classe%20B
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Classe B : Ce sont les feux de liquides ou de solides liquéfiables. 4, fiche 18, Français, - feu%20de%20classe%20B
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Les termes «feu de classe B» et «feu gras» sont uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 5, fiche 18, Français, - feu%20de%20classe%20B
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
feu de classe B : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, fiche 18, Français, - feu%20de%20classe%20B
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1990-10-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- automatic burner ignitor 1, fiche 19, Anglais, automatic%20burner%20ignitor
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- automatic igniter 2, fiche 19, Anglais, automatic%20igniter
proposition
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
An automatic burner ignitor is necessary for safe operation and is, in most applications, an essential part of the automatic control system. 1, fiche 19, Anglais, - automatic%20burner%20ignitor
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- automatic ignitor
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 19, La vedette principale, Français
- allumeur automatique
1, fiche 19, Français, allumeur%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- dispositif d’allumage automatique 2, fiche 19, Français, dispositif%20d%26rsquo%3Ballumage%20automatique
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dispositif déclenchant automatiquement l’allumage, soit par utilisation de la pression de gaz, soit au moyen d’un mouvement d’horlogerie. 1, fiche 19, Français, - allumeur%20automatique
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[Brûleur automatique à pulvérisation pour fuel-oil domestique]. 4. 10. Dispositifs d’allumage automatique. 4. 10. 1 Allumage électrique [...] 4. 10. 1. 1 Transformateurs d’allumage 4. 10. 1. 2 Électrodes-résistances [...]. 2, fiche 19, Français, - allumeur%20automatique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1990-10-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- electric oil heater
1, fiche 20, Anglais, electric%20oil%20heater
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Electric Oil Heater. The purpose of the electric oil heater is solely to maintain an initial supply of oil at a suitable temperature for starting purposes, and not for heating and maintaining the oil that is normally consumed by the burner at some required temperature. 2, fiche 20, Anglais, - electric%20oil%20heater
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 20, La vedette principale, Français
- dispositif de réchauffage électrique du combustible liquide
1, fiche 20, Français, dispositif%20de%20r%C3%A9chauffage%20%C3%A9lectrique%20du%20combustible%20liquide
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- réchauffeur électrique pour combustible liquide 1, fiche 20, Français, r%C3%A9chauffeur%20%C3%A9lectrique%20pour%20combustible%20liquide
proposition, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le brûleur peut être muni d’un dispositif de réchauffage, lorsque cela est nécessaire pour donner au combustible une fluidité suffisante. 2, fiche 20, Français, - dispositif%20de%20r%C3%A9chauffage%20%C3%A9lectrique%20du%20combustible%20liquide
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Réchauffage du fuel-oil. Les brûleurs, utilisant du fuel-oil léger dont la viscosité est plus importante, sont équipés d’un réchauffeur. C'est un récipient fermé placé avant la pompe, dans lequel est placé un élément chauffant destiné à élever la température du fuel pour en modifier la viscosité. 3, fiche 20, Français, - dispositif%20de%20r%C3%A9chauffage%20%C3%A9lectrique%20du%20combustible%20liquide
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1990-10-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- oil heater
1, fiche 21, Anglais, oil%20heater
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Fuel oil preparation systems consist of oil heater, oil temperature controls, strainers, and associated valves and piping required to maintain fuel oil at the temperatures necessary to control the oil viscosity, to facilitate oil flow and burning, and to remove suspended matter. ... storage tank heaters are usually made of pipe coils or grids using steam or hot water ... as the heating medium. Electric heaters are sometimes used ... heaters to regulate viscosity at the burners are installed between the oil pumps and the burners. 2, fiche 21, Anglais, - oil%20heater
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 21, La vedette principale, Français
- réchauffeur pour le combustible liquide
1, fiche 21, Français, r%C3%A9chauffeur%20pour%20le%20combustible%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- dispositif de réchauffage pour le combustible liquide 2, fiche 21, Français, dispositif%20de%20r%C3%A9chauffage%20pour%20le%20combustible%20liquide
proposition, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[...] pour obtenir un bon rendement de la combustion, on utilise, associé avec le brûleur un réchauffeur pour l’air et le combustible liquide; on trouve surtout ces réchauffeurs dans les installations importantes. 1, fiche 21, Français, - r%C3%A9chauffeur%20pour%20le%20combustible%20liquide
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Le brûleur peut être muni d’un dispositif de réchauffage, lorsque cela est nécessaire pour donner au combustible une fluidité suffisante. 3, fiche 21, Français, - r%C3%A9chauffeur%20pour%20le%20combustible%20liquide
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Si le gas-oil et le fuel-oil domestique peuvent être utilisés dans les conditions normales sans réchauffage préalable, il est indispensable de porter avant mélange le fuel-oil léger à une température de 30 à 35 ° C et les fuels lourds à une température de 80 à 90 ° C. Ce réchauffage peut être effectué dans les réservoirs de stockage pour le fuel léger et pour les fuels lourds; toutefois, pour ces derniers, on procède en deux phases, un deuxième réchauffage étant réalisé entre réservoir et brûleur. 4, fiche 21, Français, - r%C3%A9chauffeur%20pour%20le%20combustible%20liquide
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1990-01-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- steel boiler
1, fiche 22, Anglais, steel%20boiler
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- steel heating boiler 2, fiche 22, Anglais, steel%20heating%20boiler
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Steel boilers are fabricated into one assembly of a given size and rating, usually by welding. The heat exchange surface past the firebox usually is an assembly of vertical, horizontal, or slanted tubes. The tubes may be firetube (flue gas inside, heated fluid outside) or watertube (fluid inside). The tubes may be in one or more passes. As with cast-iron boilers, dry base, wet leg, or wet base design may be used. The majority of small steel heating boilers are of dry base, vertical firetube design. Larger boilers usually have horizontal or slanted tubes; both firetube and watertube designs are used. A popular design for medium and large steel boilers, is the Scotch, or Scotch Marine, which is characterized by having a central fluid-backed cylindrical firebox, surrounded by firetubes in one or more passes, all within the outer shell. ... Steel boiler sizes range from approximately 14.7 kW (150 mBh) to the largest boilers made. 2, fiche 22, Anglais, - steel%20boiler
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The boiler heats the water for circulation through the system. It may be rectangular or square (occasionally even round) and made of steel or cast iron. 3, fiche 22, Anglais, - steel%20boiler
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Boilers may be grouped into classes based on working pressure and temperature, fuel used, shape and size [materials of construction].... 2, fiche 22, Anglais, - steel%20boiler
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chaudière en acier
1, fiche 22, Français, chaudi%C3%A8re%20en%20acier
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- générateur en acier 2, fiche 22, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20en%20acier
voir observation, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
GÉNÉRATEURS EN ACIER. Considérations sur l'utilisation de l'acier. [...] Sa grande résistance à la pression fera que ce matériau sera utilisé :-pour les générateurs à eau chaude [...],-pour les générateurs à eau surchauffée [...],-pour les générateurs à vapeur. [...] [Ils comportent :] 1. L'échangeur [...] 2. Le foyer [...] conçu pour utiliser le charbon, le fuel-oil, le gaz. [...] Les chaudières en acier peuvent être construites en un seul bloc ou comporter les éléments indépendants(généralement sectionnés). 2, fiche 22, Français, - chaudi%C3%A8re%20en%20acier
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Chaudière: Certains auteurs incluent l’air dans les types de fluide caloporteur de la chaudière. En général, on devrait plutôt dire "chaudière" lorsque le fluide caloporteur est l’eau ou la vapeur et "générateur d’air chaud", lorsque le fluide, est l’air. 3, fiche 22, Français, - chaudi%C3%A8re%20en%20acier
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
générateur; chaudière: Certains auteurs semblent employer indifféremment ces termes, peu importe l’importance de l’appareil. Cependant, de façon générale, "générateur" serait réservé aux "appareils de chauffage de très grande importance"; dans d’autres cas, le terme "générateur", prendrait le sens général "d’appareil qui produit de la chaleur". 3, fiche 22, Français, - chaudi%C3%A8re%20en%20acier
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1982-05-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- standard distillate fuel
1, fiche 23, Anglais, standard%20distillate%20fuel
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
For gas turbines on warships. 2, fiche 23, Anglais, - standard%20distillate%20fuel
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- fuel-oil distillé standard 1, fiche 23, Français, fuel%2Doil%20distill%C3%A9%20standard
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1982-02-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- leak fuel oil
1, fiche 24, Anglais, leak%20fuel%20oil
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 24, La vedette principale, Français
- fuel-oil perdu
1, fiche 24, Français, fuel%2Doil%20perdu
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- fuite de fuel-oil 1, fiche 24, Français, fuite%20de%20fuel%2Doil
correct
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1982-02-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Lube oil/fuel oil
1, fiche 25, Anglais, Lube%20oil%2Ffuel%20oil
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- LO/FO 1, fiche 25, Anglais, LO%2FFO
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Huile de graissage/fuel-oil
1, fiche 25, Français, Huile%20de%20graissage%2Ffuel%2Doil
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
- LO/FO 1, fiche 25, Français, LO%2FFO
correct
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1981-05-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- oil fuel tank
1, fiche 26, Anglais, oil%20fuel%20tank
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 26, La vedette principale, Français
- réservoir de fuel-oil 1, fiche 26, Français, r%C3%A9servoir%20de%20fuel%2Doil
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- soute à mazout 1, fiche 26, Français, soute%20%C3%A0%20mazout
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


