TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FUEL-OIL [26 fiches]

Fiche 1 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pollutants
  • Crude Oil and Petroleum Products
CONT

Oil slicks caused by oil tanker accidents and the dumping of rubbish resulting from the routine operations of ships and from illegal activities, such as releasing into the sea the oil residue from bilges or oil sediments from the tank, are major sources of pollution from hydrocarbons in our oceans.

CONT

"Oil" means petroleum in any form including crude oil, fuel oil, sludge, oil refuse and refined products.

Français

Domaine(s)
  • Agents de pollution
  • Pétroles bruts et dérivés
CONT

«Hydrocarbures» désigne le pétrole sous toutes ses formes, y compris le pétrole brut, le fuel-oil, les boues, les résidus d’hydrocarbures et les produits raffinés.

Terme(s)-clé(s)
  • résidu d’hydrocarbure

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Agentes contaminantes
  • Petróleo bruto y derivados
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Blasting Work (Mining)
  • Field Engineering (Military)
DEF

An explosive mixture of prilled ammonium nitrate and fuel oil which can be issued in separate containers and prepared locally.

CONT

ANFO or prills and oil is a 94/6 mixture of porous prilled ammonium nitrate and fuel oil of average density about 0.85 g/cc.

OBS

ammonium nitrate and fuel oil; ANFO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Génie (Militaire)
DEF

Mélange explosif de nitrate d’ammoniaque granulé et d’huile légère qu’on peut distribuer dans des contenants distincts et préparer sur place.

CONT

Cet explosif [...] est constitué par un mélange de 94 % de nitrate et de 6 % de fuel. [...] son intérêt réside principalement dans son prix relativement faible et dans la possibilité qu’il offre de pouvoir mécaniser le chargement des mines en raison de son état granuleux.

OBS

nitrate-fuel; ANFO : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; désignations et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
  • Gas and Oil Heating
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
DEF

Heavy distillate, residue or mixture of the two, used as fuel for the production of heat or power. [Definition standardized by ISO.]

OBS

fuel-oil: term standardized by ISO.

OBS

fuel oil: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Chauffage au gaz et au mazout
  • Combustion et combustibles (Foyers)
DEF

Distillat lourd, résidu, ou mélange des deux, utilisé comme combustible pour la production de chaleur ou d’énergie. [Définition normalisée par l’ISO.]

OBS

Les huiles de pétrole utilisées comme combustibles sont toutes désignées aujourd’hui par les termes mazout et fuel.

OBS

mazout; fuel-oil : termes normalisés par l'ISO.

OBS

mazout : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

OBS

fioul : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos negros (Petróleo)
  • Calefacción a gas y con petróleo
  • Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
DEF

Fracción del petróleo que se obtiene como residuo en la destilación fraccionada.

OBS

fuelóleo; fueloil; fuel; fuel-oil: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que aunque la Real Academia Española ha recogido el anglicismo "fueloil", escrito en una sola palabra, se recomienda también utilizar la forma abreviada "fuel" o el calco "fuelóleo". La expresión inglesa “fuel oil” que significa "combustible líquido derivado del petróleo, que se destina normalmente a la calefacción" se ha incorporado al español escrita en una sola palabra: "fueloil"; esta es la forma preferida en el español americano, pero es igualmente válida la abreviación "fuel", forma preferida en España, donde se usa también el calco "fuelóleo". Por lo tanto, se recomienda no usar en español la grafía en dos palabras o con guion intermedio: "fuel-oil".

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
  • Gas and Oil Heating
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
CONT

Residual fuel oils. Those fuel oils [are] commonly known as No. 4, 5, and 6 fuel oil, Bunker C and [include] any other fuel oil which has a fifty per cent boiling point over 700 degrees F in the ASTM [American Society for Testing and Materials] D86 standard distillation test.

OBS

... heavy fuel oil ... is used as fuel for ships and steam locomotives and for industrial heating and power.

OBS

heavy fuel oil: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report and the Air Pollutant Emission Inventory Report.

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Chauffage au gaz et au mazout
  • Combustion et combustibles (Foyers)
DEF

Combustible pour installations de chauffage de grande puissance, pour les centrales électriques ou carburant pour les gros moteurs Diesel fixes ou marins.

OBS

mazout lourd : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national, de l’inventaire de carbone noir et de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos negros (Petróleo)
  • Calefacción a gas y con petróleo
  • Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
DEF

Mezcla de combustibles líquidos de origen mineral de alta viscosidad.

OBS

El fueloil se clasifica en seis clases, enumeradas del 1 al 6, de acuerdo a su punto de ebullición, su composición y su uso. [...] Los términos "fueloil pesado" y "fueloil residual" son usados como los nombres para número 6.

OBS

fuelóleo; fueloil; fuel; fuel-oil: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que aunque la Real Academia Española ha recogido el anglicismo "fueloil", escrito en una sola palabra, se recomienda también utilizar la forma abreviada "fuel" o el calco "fuelóleo". La expresión inglesa “fuel oil” que significa "combustible líquido derivado del petróleo, que se destina normalmente a la calefacción" se ha incorporado al español escrita en una sola palabra: "fueloil"; esta es la forma preferida en el español americano, pero es igualmente válida la abreviación "fuel", forma preferida en España, donde se usa también el calco "fuelóleo". Por lo tanto, se recomienda no usar en español la grafía en dos palabras o con guion intermedio: "fuel-oil".

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
  • Gas and Oil Heating
  • Black Products (Petroleum)

Français

Domaine(s)
  • Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
  • Chauffage au gaz et au mazout
  • Produits noirs (Pétrole)
DEF

Huile combustible distillée servant au chauffage des chaudières ou calorifères domestiques.

DEF

Gas-oil qui a été spécialement formulé pour applications thermiques, à usage domestique [...] [Définition normalisée par l’ISO.]

OBS

mazout de chauffage domiciliaire (M.C.D.) : terme et abréviation utilisés à Énergie, Mines et Ressources Canada

OBS

fuel-oil domestique : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Transport of Oil and Natural Gas
DEF

A tanker which carries dirty products.

CONT

The petroleum products produced by the crude oil refinery and carried in bulk by sea can be considered to fall within one of two general categories - they are either "white" oils or "black" oils, and are shipped in "clean" tankers and "dirty" tankers respectively. In general, clean oils are the distilled lighter fractions derived from the refinery process and black oils are the heavier residues ...

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
OBS

Les chantiers Seebeckwerft ont [...] mis au point un type de pétrolier de 40 000 tpl. [...] Les trois premières unités livrées [...] sont des transporteurs de produits. Le concept est celui du transport de quatre produits «noirs» différents dans vingt et une citernes.

OBS

produits noirs. Classe d’huiles très lourdes pouvant être par exemple un fuel-oil ou un pétrole brut très noir. Le terme est utilisé en relation avec le transport des produits pétroliers pour les distinguer des produits blancs dans lesquels on inclut les condensats clairs et plus légers.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
  • Gas and Oil Heating
DEF

Gas oil that has been formulated for use in domestic, commercial and industrial continuous-combustion applications. [Definition standardized by ISO.]

OBS

heating gas-oil: It is often referred to as "heating oil" or "distillate fuel oil."

OBS

heating gas-oil: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • heating gas oil

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Chauffage au gaz et au mazout
DEF

Gas-oil qui a été spécialement formulé pour applications thermiques, à usage domestique, commercial ou industriel. [Définition normalisée par l’ISO].

OBS

fioul : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • fuel oil domestique
  • gas oil de chauffe

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Solid Fossil Fuels
OBS

Said of a furnace or engine.

PHR

Oil-fired boiler, burner, furnace.

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Combustibles fossiles solides
PHR

Brûleur, chaudière, fournaise au mazout.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción naval
  • Combustibles fósiles sólidos
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
DEF

A tubelike device, usually streamlined, for accelerating, and directing a fluid, whose pressure decreases as it leaves the nozzle.

CONT

One of the functions of a nozzle is to atomize the fuel, or break it up into tiny droplets that can be vaporized in a short period of time.

Français

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
CONT

Gicleur. La fonction d’un gicleur est de diviser le fuel-oil en très fines gouttelettes et de projeter celles-ci suivant certaines données(cône de pulvérisation, angle du cône). Principe de fonctionnement. Le mazout arrive sous pression au gicleur. L'énergie sous forme de pression ne peut diviser le combustible. Il faut la transformer en énergie de vitesse. Le mazout est dirigé sur des rainures qui débouchent tangentiellement dans une chambre de giration. A. Le fuel, après son passage dans les canaux, acquiert une grande vitesse de rotation dans la chambre de giration. A son passage dans l'orifice, la rotation est très rapide. A sa sortie, du fait de la force centrifuge, le fuel s’éloigne de l'axe de rotation x et forme un cône. A la limite, la nappe de fuel se rompt en gouttelettes très fines. [...] Les gicleurs sont munis d’un filtre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artículos de fumistería y quemadores
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Petrochemistry
CONT

Organic compounds such as pesticides, PCBs, PAHs, organohalogens and mineral hydrocarbons are most often adsorbed to particles or organic matter, a physical condition often caused by the very low water solubility and weak polarity of organic compounds.

OBS

A Convention ship carrying, in bulk as cargo, more than 2,000 metric tons of crude oil, fuel oil, heavy diesel oil, lubricating oil or any other persistent hydrocarbon mineral oil shall not (a) enter or leave a port in Canadian waters ...

Terme(s)-clé(s)
  • mineral origin hydrocarbon
  • mineral hydrocarbons

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Chimie du pétrole
CONT

Au sens de la présente Convention [internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures], «hydrocarbures» signifie tous les hydrocarbures minéraux persistants, notamment le pétrole brut, le fuel-oil, l'huile diesel lourde et l'huile de graissage, qu'ils soient transportés à bord d’un navire en tant que cargaison ou dans les soutes de ce navire.

CONT

[...] il est interdit à un navire assujetti à la Convention, lorsqu’il transporte en vrac une cargaison de plus de 2 000 tonnes métriques de pétrole brut, de fioul, d’huile diesel lourde, d’huile de graissage ou d’autres hydrocarbures minéraux persistants : a) d’entrer dans un port ou d’en sortir [...]

CONT

En ce qui a trait aux composés organiques tels que les pesticides, les BPC, les HAP, les organohalogénés et les hydrocarbures d’origine minérale, ils sont le plus souvent adsorbés aux particules et à la matière organique.

Terme(s)-clé(s)
  • hydrocarbures minéraux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Petroquímica
CONT

Llena una necesidad en los sistemas de tratamiento de agua acelerando la descomposición natural de los hidrocarburos minerales y permite limpiar superficies grandes o pequeñas, contaminadas por petróleo y/u otro hidrocarburo mineral en un ambiente ecológicamente viable.

Terme(s)-clé(s)
  • hidrocarburos minerales
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Distillation
OBS

tower bottoms: term rarely used in the singular (tower bottom).

Terme(s)-clé(s)
  • tower bottom

Français

Domaine(s)
  • Distillation du pétrole
DEF

[Résidus] de fond de tour de distillation.

CONT

Le choix, au départ, du pétrole brut correct est important, car il influe sur la qualité du lubrifiant finalement obtenu. La première opération consiste à redistiller sous vide le «fond de colonne»(c'est-à-dire le résidu atmosphérique, fuel-oil ou mazout) de la première distillation de brut et à extraire les distillats à huiles comme soutirages latéraux de la tour sous vide, généralement au nombre de trois ou quatre, de viscosité croissante vers le bas.

OBS

résidus de distillation : terme rarement utilisé au singulier (résidu de distillation).

Terme(s)-clé(s)
  • résidu de distillation

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
DEF

Any of the liquids burned to produce usable energy in the form of heat or light.

CONT

Ease of ignition, clean burning, and adaptability to transportation and storage have all been favorable features of the hot flame and the bright light from liquid fuels. Animal oils, vegetable oils, and petroleum have been used historically, but of all liquid fuels used, petroleum has become the dominant basis for extensive industrial development and private convenience.

Français

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
  • Combustion et combustibles (Foyers)
CONT

Les combustibles liquides présentent certains avantages par rapport aux combustibles solides : ils sont moins encombrants, ne donnent pas de cendres, ont un pouvoir calorifique plus élevé et, surtout, ils sont d’un emploi plus pratique, avec mise en marche rapide et facilité d’arrêt de la combustion. Les combustibles liquides les plus importants sont le pétrole et ses fractions (essence, gas-oil, mazout), le benzène, le benzol, les alcools méthylique et éthylique, etc.

CONT

Les combustibles liquides les plus importants sont ceux qui proviennent du raffinage du pétrole. On distingue essentiellement les «carburants» destinés à la propulsion : gazole, essence auto, supercarburant, carburéacteurs, et les «fuels-oils», ou mazouts, destinés aux moteurs Diesel fixes, à la propulsion des navires et à la production de chaleur(fuel-oil domestique et fuels-oils lourds en France).

OBS

combustible: Matière capable de brûler au contact de l’air, de l’oxygène ou d’un mélange gazeux contenant de l’oxygène, en produisant une quantité de chaleur utilisable.

OBS

Il semblerait qu'en France, dans le domaine du chauffage, les «combustibles liquides» généralement tirés du pétrole brut ou naphte sont désignés sous le nom de «mazout» ou «fuel-oil».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Petróleo bruto y derivados
  • Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
CONT

There are two general classes of fuel oil - distillates and residuals. The distillates are the substances that distil off from petroleum. The residuals are the remaining residues or blends of these residues with distillates. These two classes are further divided into grades based on the type of equipment in which they are used ... There are two grades of distillate fuels and four grades of residual fuels. Grade No. 1 is a light distillate fuel oil used in vaporizing-type burners. ... Grade No. 2 is a heavier distillate than Grade No. 1 and is used in atomizing-type burners for domestic and commercial heating.

Terme(s)-clé(s)
  • No. 2 fuel oil
  • No. 2 fuel

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
CONT

Le fuel-oil lourd n° 2 a une viscosité à 50 °C supérieure à 110 mm²/s, une teneur en soufre inférieure ou égale à 4 % en masse(2 % pour la qualité B. T. S.(basse teneur en soufre), 1 % pour la qualité T. B. T. S.(très basse teneur en soufre).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Blasting Work (Mining)
DEF

A quarry or opencast explosive consisting of a mixture of ammonium nitrate and fuel oil.

OBS

Blasting agents not technically classified as explosives are increasingly being used for blasting ... A commonly used blasting agent of this type is a mixture of fertilizer-grade ammonium nitrate and fuel oil (ANFO) that has found wide acceptance because of its safety features and low cost.

OBS

In open-pit mining and inexpensive explosive is gaining wide use. This material consists simply of prilled ammonium nitrate, an agricultural fertilizer, mixed with 5-6% furnace oil.

Terme(s)-clé(s)
  • A.N./fuel oil explosive
  • anfo explosive

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Terme(s)-clé(s)
  • explosif anfo

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Safety Devices (Mechanical Components)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Burners and Steamfitting
DEF

A manually operated plug cock, used for shutting off fuel, which has an electric interlock. Its primary purpose is to minimize the hazard of lighting off manually ignited multiburner equipment.

Français

Domaine(s)
  • Organes de sécurité (Composants mécaniques)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Fumisterie et brûleurs

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
  • Gas and Oil Heating
DEF

the main loop in which oil is circulated from the storage tanks to the branch circuits and then back to the storage tanks.

CONT

Pump capacity is based on heater to tank circulating loop of not more than 45 feet of straight pipe ...

Français

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
  • Chauffage au gaz et au mazout
CONT

Alimentation des brûleurs à mazout. Elle peut être réalisée différemment selon la disposition des lieux, la distance entre le réservoir et le brûleur, le nombre de brûleurs, le fuel-oil utilisé [...] Alimentation par tuyauterie bouclée. Cette solution est préconisée lorsque l'installation comporte plusieurs brûleurs et lorsque celle-ci est alimentée en fuel-oil léger ou lourd.

CONT

Dans le cas de grosses installations avec plusieurs brûleurs on prévoit une tuyauterie circulaire avec pompe intermédiaire.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Gas and Oil Heating
DEF

an automatic control valve for maintaining, within a reservoir, a constant level of fuel for delivery to the burner.

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Chauffage au gaz et au mazout
CONT

Aspiration directe sur le réservoir. C'est le type même de l'installation classique. Cette installation comprend : Un clapet de pied. Il est situé dans le réservoir sur la canalisation d’aspiration. Il interdit le désamorçage de la pompe en maintenant la canalisation d’aspiration pleine de fuel-oil. Sa position par rapport au fond de la cuve doit être telle qu'il n’ y ait pas de risques d’engorgement dus aux boues.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2000-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
DEF

... a fire involving a flammable or combustible liquid, fat or grease.

OBS

"class B fire" is officialized by Canadian Pacific Ltd.

Terme(s)-clé(s)
  • class B
  • fire class B

Français

Domaine(s)
  • Feux et explosions
DEF

Feux d’hydrocarbures(essences, pétrole, gasoil, fuel-oil, mazout), de graisses, huiles, vernis, peintures, de goudrons, brai, alcools, acétone, etc., pour lesquels les meilleurs agents extincteurs sont ceux qui, comme la mousse, agissent par étouffement du foyer.

OBS

Classe B : Ce sont les feux de liquides ou de solides liquéfiables.

OBS

Les termes «feu de classe B» et «feu gras» sont uniformisés par Canadien Pacifique Ltée.

OBS

feu de classe B : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1990-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
CONT

An automatic burner ignitor is necessary for safe operation and is, in most applications, an essential part of the automatic control system.

Terme(s)-clé(s)
  • automatic ignitor

Français

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
DEF

Dispositif déclenchant automatiquement l’allumage, soit par utilisation de la pression de gaz, soit au moyen d’un mouvement d’horlogerie.

CONT

[Brûleur automatique à pulvérisation pour fuel-oil domestique]. 4. 10. Dispositifs d’allumage automatique. 4. 10. 1 Allumage électrique [...] 4. 10. 1. 1 Transformateurs d’allumage 4. 10. 1. 2 Électrodes-résistances [...].

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1990-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
CONT

Electric Oil Heater. The purpose of the electric oil heater is solely to maintain an initial supply of oil at a suitable temperature for starting purposes, and not for heating and maintaining the oil that is normally consumed by the burner at some required temperature.

Français

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
OBS

Le brûleur peut être muni d’un dispositif de réchauffage, lorsque cela est nécessaire pour donner au combustible une fluidité suffisante.

OBS

Réchauffage du fuel-oil. Les brûleurs, utilisant du fuel-oil léger dont la viscosité est plus importante, sont équipés d’un réchauffeur. C'est un récipient fermé placé avant la pompe, dans lequel est placé un élément chauffant destiné à élever la température du fuel pour en modifier la viscosité.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1990-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
CONT

Fuel oil preparation systems consist of oil heater, oil temperature controls, strainers, and associated valves and piping required to maintain fuel oil at the temperatures necessary to control the oil viscosity, to facilitate oil flow and burning, and to remove suspended matter. ... storage tank heaters are usually made of pipe coils or grids using steam or hot water ... as the heating medium. Electric heaters are sometimes used ... heaters to regulate viscosity at the burners are installed between the oil pumps and the burners.

Français

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
OBS

[...] pour obtenir un bon rendement de la combustion, on utilise, associé avec le brûleur un réchauffeur pour l’air et le combustible liquide; on trouve surtout ces réchauffeurs dans les installations importantes.

OBS

Le brûleur peut être muni d’un dispositif de réchauffage, lorsque cela est nécessaire pour donner au combustible une fluidité suffisante.

OBS

Si le gas-oil et le fuel-oil domestique peuvent être utilisés dans les conditions normales sans réchauffage préalable, il est indispensable de porter avant mélange le fuel-oil léger à une température de 30 à 35 ° C et les fuels lourds à une température de 80 à 90 ° C. Ce réchauffage peut être effectué dans les réservoirs de stockage pour le fuel léger et pour les fuels lourds; toutefois, pour ces derniers, on procède en deux phases, un deuxième réchauffage étant réalisé entre réservoir et brûleur.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1990-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
CONT

Steel boilers are fabricated into one assembly of a given size and rating, usually by welding. The heat exchange surface past the firebox usually is an assembly of vertical, horizontal, or slanted tubes. The tubes may be firetube (flue gas inside, heated fluid outside) or watertube (fluid inside). The tubes may be in one or more passes. As with cast-iron boilers, dry base, wet leg, or wet base design may be used. The majority of small steel heating boilers are of dry base, vertical firetube design. Larger boilers usually have horizontal or slanted tubes; both firetube and watertube designs are used. A popular design for medium and large steel boilers, is the Scotch, or Scotch Marine, which is characterized by having a central fluid-backed cylindrical firebox, surrounded by firetubes in one or more passes, all within the outer shell. ... Steel boiler sizes range from approximately 14.7 kW (150 mBh) to the largest boilers made.

OBS

The boiler heats the water for circulation through the system. It may be rectangular or square (occasionally even round) and made of steel or cast iron.

OBS

Boilers may be grouped into classes based on working pressure and temperature, fuel used, shape and size [materials of construction]....

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

GÉNÉRATEURS EN ACIER. Considérations sur l'utilisation de l'acier. [...] Sa grande résistance à la pression fera que ce matériau sera utilisé :-pour les générateurs à eau chaude [...],-pour les générateurs à eau surchauffée [...],-pour les générateurs à vapeur. [...] [Ils comportent :] 1. L'échangeur [...] 2. Le foyer [...] conçu pour utiliser le charbon, le fuel-oil, le gaz. [...] Les chaudières en acier peuvent être construites en un seul bloc ou comporter les éléments indépendants(généralement sectionnés).

OBS

Chaudière: Certains auteurs incluent l’air dans les types de fluide caloporteur de la chaudière. En général, on devrait plutôt dire "chaudière" lorsque le fluide caloporteur est l’eau ou la vapeur et "générateur d’air chaud", lorsque le fluide, est l’air.

OBS

générateur; chaudière: Certains auteurs semblent employer indifféremment ces termes, peu importe l’importance de l’appareil. Cependant, de façon générale, "générateur" serait réservé aux "appareils de chauffage de très grande importance"; dans d’autres cas, le terme "générateur", prendrait le sens général "d’appareil qui produit de la chaleur".

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1982-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Propulsion of Water-Craft
OBS

For gas turbines on warships.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1982-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1982-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1981-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 26

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :