TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FUGACE [33 fiches]

Fiche 1 2021-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

A fast dye remains permanently; a fugitive dye fades or washes off.

Français

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Pour éviter de mélanger [les] deux trames au moment du tissage, on a pensé que le meilleur moyen était de les différencier par une teinture fugace, qui ne résiste pas à un simple lavage [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Nervous System
  • Visual Disorders
Universal entry(ies)
G45.3
code de système de classement, voir observation
DEF

Unilateral, transient loss of vision caused by transient ischemic episodes in the retinal vascular tree.

OBS

G45.3: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Système nerveux
  • Troubles de la vision
Entrée(s) universelle(s)
G45.3
code de système de classement, voir observation
DEF

Perte passagère et unilatérale de la vision, partielle ou complète, ne se prolongeant que rarement au-delà de 10 minutes.

OBS

Elle est généralement due à une occlusion temporaire de l’artère carotide interne qui provoque une réduction du débit sanguin dans l’artère ophtalmique.

OBS

G45.3 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema nervioso
  • Trastornos de la visión
Entrada(s) universal(es)
G45.3
code de système de classement, voir observation
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
DEF

non-persistent agents: Agents which diffuse or dissipate quickly in the atmosphere ...

Français

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
DEF

Agent chimique dont la durée d’action se limite au temps de passage du nuage de vapeur ou d’aérosol.

OBS

agent non persistant : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Target Acquisition
DEF

A designated target requiring immediate response either because it is a fleeting, high pay-off target of opportunity or it poses, or will soon pose, a danger to friendly forces.

OBS

Time-sensitive targets are designated by commanders.

OBS

time-sensitive target; TST: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel in 2017.

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Acquisition d'objectif
DEF

Cible désignée qui doit être engagée immédiatement soit parce qu'elle est rentable, fugace et inopinée ou qu'elle présente, ou présentera bientôt, un danger pour les forces amies.

OBS

Les cibles urgentes sont désignées par les commandants.

OBS

cible urgente : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées en 2017.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Hair Styling
OBS

temporary hair coloring: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • temporary hair colouring

Français

Domaine(s)
  • Coiffure
OBS

coloration temporaire; coloration fugace : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Epidermis and Dermis
DEF

More or less round and evanescent elevation of the skin, white in center with pale red periphery, accompanied by itching. Seen in urticaria, insect bites, anaphylaxis, angioneurotic edema.

Français

Domaine(s)
  • Épiderme et derme
DEF

lésion élémentaire de l'urticaire, élément rose blanchâtre, élastique, partiellement réductible sous la pression, fugace, liée à un oedème du corps papillaire.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
DEF

Ineffective after a short period of time.

OBS

CODE dRBGYRAO.

OBS

non-persistent: term officialized by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
DEF

Inefficace après une courte durée.

OBS

fugace : terme uniformisé par le ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
DEF

The occurrence of transient flame after the withdrawal of the ignition source.

OBS

transient ignition: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Feux et explosions
DEF

Apparition d’une flamme fugace après retrait de la source d’allumage.

OBS

allumage transitoire : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Fires and Explosions
DEF

A flame, on or over the surface of a test specimen, which persists for a defined short period of time.

OBS

The short period of time has been defined in some standards as 4 s.

OBS

transient flame: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Feux et explosions
DEF

Flamme qui se propage sur ou au-dessus de la surface d’une éprouvette d’essai et qui persiste pendant un temps défini court.

OBS

Le temps court a été défini dans certaines normes comme étant de 4 s.

OBS

flamme fugace : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2013-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

Episodic severe pain in the rectum, often awakening the individual at night; it is attributed to spasm of the levator ani and coccygeal muscles.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Algie ano-rectale se traduisant par une crampe très intense, survenant le plus souvent la nuit, de courte durée, avec malaise intense, angoisse; symptôme isolé pouvant se reproduire à intervalles de quelques mois.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2013-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Optical Instruments
CONT

The film transport may also be coupled with the shutter to tension the latter automatically during the advance of the film.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Instruments d'optique
CONT

La rapidité de l'avancement du film par un simple mouvement sur un levier, fait justement que les 24 x 36 mm et les appareils similaires sont inégalables chaque fois qu'il s’agit de capter ce qui est fugace et imprévu.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2013-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
  • Textile Industries
  • Graphic Arts and Printing
DEF

Fading when exposed to light.

Français

Domaine(s)
  • Teinturerie
  • Industries du textile
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

Se dit de couleurs peu solides qui s’affadissent rapidement à la lumière.

OBS

fugace : Se dit d’une teinture peu solide.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2012-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Opération consistant à déposer sur des fibres ou fils de manière fugace ou permanente, une composition à caractère généralement lubrifiant, appliquée sous forme d’huile, d’émulsion ou de solution en vue de faciliter les opérations textiles ultérieures. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

ensimage : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
CONT

Trace fossils are those details preserved in rocks that are indirect evidence of life. ... Trace fossils include burrows, track marks, coprolites (fossilized feces), stromatolites (fossilized algal mounds), and rhizoliths or rhizocretions (fossil remains of roots).

OBS

The study of trace remains is called ichnoloty ... Another name form trace fossils is ichnofossils, taken from the Greek word ichnos, meaning "trace".

OBS

trace fossil: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
DEF

Trace des activités locomotrices (pistes) ou alimentaires (déjections) laissée dans un sédiment par un animal fossile.

CONT

Parmi les traces d’activité biologique, les coprolithes ou excréments fossiles, sont particulièrement intéressants. [...] Les pistes et les traces de pas sont peut-être les plus émouvants des fossiles, signes fragiles d’une activité vitale fugace [...]

OBS

ichnofossile : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

The characteristic rash of rheumatic fever. The lesion begins as a small erythematous blotch or papule on the trunk, the axilla or face. It spreads rapidly, leaving a pale or sometimes pigmented and inactive center.

OBS

The margin of the enlarging erythematous ring may be raises (erythema marginatum) of flat (erythema circinatum or annulare). ... The distinction between erythema marginatum and circinatum is no longer considered important.

OBS

The term "erythema marginatum" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Éruption cutanée siégeant sur le tronc, formée de plaques arrondies ou ovalaires, rosées ou cuivrées, plus colorées à la périphérie, s’étendant de manière centrifuge. Elles apparaissent assez rarement et d’une façon fugace au cours de certaines crises graves de rhumatisme articulaire aigu.

OBS

Le terme «érythème marginé» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
CONT

Pale ale is less strong, less bitter, paler in colour and clearer than porter.

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
DEF

Il s’agit généralement de la version embouteillée de la bitter ale, un peu plus pétillante. Sa mousse, un peu plus consistante, est cependant fugace.

CONT

Les bières blondes sont bien houblonnées et ont parfois une saveur de malt assez prononcée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de cerveza y malta
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2007-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Culture of Fruit Trees
OBS

A virus disease of plums which discolors the fruit and causes it to drop from the tree before ripening.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Arboriculture fruitière
CONT

La sharka appelée encore variole ou plum-pox, cette grave virose sévit surtout sur les abricotiers et les pruniers. Chez le pêcher, la maladie se manifeste de façon directe et fugace sur les feuilles : décoloration des nervures secondaires et tertiaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Fruticultura
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2006-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Human Diseases - Various
CONT

Stokes-Adams Attack (Adams-Stokes Syndrome). Description: Complication of irregular heart beat. Cause: Sudden slowing of the heart beat from an electrical problem within the heart resulting in inadequate blood supply to the brain. Often occurs after a heart attack, may have no apparent cause, or may be due to a side-effect of medication.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Maladies humaines diverses
CONT

La maladie du pouls lent permanent(ou syndrome de Adams-Stokes). [...] Ce syndrome est caractérisé par un pouls lent à 40/mn et un ensemble d’accidents nerveux allant du vertige à la mort subite en passant par le voile noir, l'étourdissement bref, une pâleur fugace du visage, l'attaque d’épilepsie(crise convulsive), et la syncope en éclair avec chute.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2006-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
OBS

Gassy: a sensory evaluation term describing a wine that contains residual carbon dioxide left over from the fermentation. Not unpleasant in most white wines, but distinctly undesirable in reds because the CO2 can exaggerate their tendency towards bitterness.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
DEF

Jus de raisins frais juste avant qu’il commence à pétiller de fermentation.

OBS

Le vin bourru est un moment fugace, car une fois la fermentation achevée, le vin bourru n’ est plus. Issu de cépages blancs, c'est un vin qui est pétillant, un peu gazeux plutôt doux au départ.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

Of an unsubstantial nature: lasting a short time.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Non persistant, tôt disparu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
DEF

Delicado, fugaz.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2003-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
OBS

Related to the United Nations Framework Convention on Climate Change.

Terme(s)-clé(s)
  • fugitive fuel emissions

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Combustion et combustibles (Foyers)
OBS

Dans le cadre de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques.

Terme(s)-clé(s)
  • émissions fugaces de combustibles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del aire
  • Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Terme(s)-clé(s)
  • emisiones fugitivas de combustibles
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2003-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Astrophysics and Cosmography
DEF

Predominantly green colouration of short duration, often in the form of a flash, seen at the extreme upper edge of a luminary (Sun, Moon, or even a planet) when disappearing below or appearing above the horizon.

CONT

When the sun sets, sometimes the last bit of light from the disk itself is an emerald green. The same is true of the first bit of light from the rising sun. This phenomenon is known as the "green flash" or "green ray". It is not an optical illusion. The green flash is common and will be visible any time the sun is rises or sets on a "clear", "unobstructed", and "low" horizon. ... The explanation for the green flash is thus, 1) refraction separates the solar images by color; 2) at just the right instant, the red image has set, 3) the yellow image is absorbed; and 4) the blue image is scattered away. We are left with the upper limb of the green image. Because the green flash is primarily a refraction effect, it lasts longer and is easier to see from a mountain top than from sea level.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Astrophysique et cosmographie
DEF

Coloration à dominante verte et de courte durée, souvent sous forme d’un éclat bref, observée au moment ou l’extrême bord supérieur d’un astre (Soleil, Lune ou même une planète) disparaît derrière l’horizon ou apparaît au-dessus de l’horizon.

CONT

Qu'est-ce que le rayon vert [...] juste avant le coucher du soleil, [...] ce fugace rayon vert émeraude [...] apparaît, et disparaît presque aussi soudainement, lorsque le bord supérieur du disque solaire effleure l'horizon juste avant de se coucher. Cette petite tache lumineuse dure à peine quelques secondes. Plus précisément, 1, 8 sec à l'équateur, 2, 5 sec à une latitude de 45 degrés. Ce phénomène de réfraction, qui ne se produit que lorsque l'atmosphère est extrêmement pure et qu'il y a très peu de particules pouvant créer de la diffraction ou dispersion, apparaît très rarement au lever ou au coucher du soleil. Comment cela se passe-t-il? La réfraction du Soleil par l'atmosphère crée un spectre vertical. Au fur et à mesure que le soleil descend sous l'horizon, les couleurs spectrales disparaissent une à une à commencer par le rouge, l'orangé, puis le jaune. Quand ces 3 couleurs sont disparues, quelques fois, à peine le temps d’un éclair, la seule couleur qui reste visible est le vert.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Astrofísica y cosmografía
DEF

Coloración verdosa, breve, a veces como un destello, que se ve en el extremo superior del borde de un cuerpo luminoso celeste (el Sol, la Luna e incluso, a veces, un planeta) en el momento de desaparecer por debajo, o aparecer por encima, del horizonte.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2002-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

Pertaining to or characterized by fever.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Qui se rapporte à la fièvre, qui se caractérise par de la fièvre.

CONT

La rougeole [...] Il peut y avoir une réaction fébrile entre les 5e et 12e jours qui suivent l'injection : hyperthermie modérée(5 à 15 % des cas), discrets signes rhinopharyngés, rash fugace; très rarement : convulsions hyperpyrétiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
Conserver la fiche 24

Fiche 25 1995-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
OBS

Hard to grasp or retain mentally; baffling.

OBS

... consider the energy consumption measured by household, a less abstract and elusive concept than total national energy consumption....

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1994-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Chemicals
  • Weed Science
OBS

said of non-residual herbicides

Français

Domaine(s)
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Mauvaises herbes

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1991-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Chronology
  • Geology
CONT

Contamination by dead carbon suspected.

Français

Domaine(s)
  • Chronologie
  • Géologie
CONT

Ainsi existe-t-il une nette différence de fonctionnement de la vie dans les mers ou sur les terres; dans le premier cas, une biomasse très fugace évolue au sein d’un large volant de carbone inerte; dans le second, au contraire, carbone vivant et carbone mort ont des vies moyennes comparables [...].

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1990-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A rash occurring characteristically in patients with systemic onset juvenile rheumatoid arthritis. It consists of discrete or confluent macular or maculopapular red or salmon-pink, usually non-pruritic lesions, but also found on the face and extremities. The rash may be evanescent, appearing primarily with fever. There may be a positive Koebner phenomenon (rash precipitated promptly by stroking or irritating skin).

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
OBS

L'éruption cutanée [dans la maladie de Still] est faite de macules ou de maculopapules de 2 à 10 mm de diamètre, rose saumon, avec parfois un halo périphérique pâle. Par endroits on peut observer une confluence des macules en placards ayant quelquefois un centre clair. Dans environ 5 pour cent des cas l'éruption est prurigineuse. Elle siège surtout au tronc, au cou, à la racine des membres mais peut intéresser aussi la face et les extrémités. Elle est quelquefois persistante mais souvent elle est fugace, n’ apparaissant qu'au moment des pics fébriles. On peut la faire apparaître par frottement, grattage(phénomène de Köbner) ou bain chaud.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Conserver la fiche 28

Fiche 29 1988-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Police
  • Penal Law

Français

Domaine(s)
  • Police
  • Droit pénal

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1987-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Cardiovascular System
  • Posology
CONT

[Dosage of Anturan in the case of] Amaurosis fugax (transient ischemic attacks), thromboembolism associated with vascular and cardiac prostheses, recurrent venous thrombosis, arteriovenous shunt thrombosis: 600 to 800 mg/day in 3 to 4 divided doses.

Français

Domaine(s)
  • Système cardio-vasculaire
  • Posologie
OBS

[Posologie de l'Anturan dans le cas d’] Amaurose fugace(épisodes d’ischémie transitoire), thrombo-embolie chez les porteurs de prothèses cardiaques ou vasculaires, thrombose veineuse récidivante, thrombose lors d’un shunt artério-veineux : 600 à 800 mg/jour administrés en 3 ou 4 doses fractionnées.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1986-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Respiratory System
OBS

M.A.A.C.

Français

Domaine(s)
  • Appareil respiratoire
OBS

M.A.A.C.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Optical Instruments
OBS

precision ball bearings and teflon bushing make possible smooth -- in a single 120 degrees stroke or series of shorter strokes.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Instruments d'optique
OBS

la rapidité de l'--par un simple mouvement sur un levier, fait justement que les 24 x 36 mm et les appareils similaires sont inégalables chaque fois qu'il s’agit de capter ce qui est fugace et imprévu.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :