TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FUITE DONNEES [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
- Data Banks and Databases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- data breach
1, fiche 1, Anglais, data%20breach
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- data security breach 1, fiche 1, Anglais, data%20security%20breach
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A data breach can lead to data loss or a data leak. 1, fiche 1, Anglais, - data%20breach
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Banques et bases de données
Fiche 1, La vedette principale, Français
- atteinte à la sécurité des données
1, fiche 1, Français, atteinte%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- atteinte à la protection des données 1, fiche 1, Français, atteinte%20%C3%A0%20la%20protection%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
- violation des données 1, fiche 1, Français, violation%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
- incident de confidentialité 1, fiche 1, Français, incident%20de%20confidentialit%C3%A9
correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une atteinte à la sécurité des données peut mener à une perte de données ou à une fuite de données. 1, fiche 1, Français, - atteinte%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Bancos y bases de datos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- violación de datos
1, fiche 1, Espagnol, violaci%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- vulneración de protección de datos 2, fiche 1, Espagnol, vulneraci%C3%B3n%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- data leak
1, fiche 2, Anglais, data%20leak
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- data leakage 2, fiche 2, Anglais, data%20leakage
correct, nom
- data spill 3, fiche 2, Anglais, data%20spill
correct, nom
- data spillage 4, fiche 2, Anglais, data%20spillage
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Data spillage occurs when sensitive information is placed on information systems that are not authorized to process or store the information or when data is made available to an unauthorized individual. For example, a spill occurs if secret data is transferred or made available on an unclassified network. 4, fiche 2, Anglais, - data%20leak
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fuite de données
1, fiche 2, Français, fuite%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On constate des fuites de données lorsque des informations sensibles sont consignées dans des systèmes d’information qui ne sont pas autorisés à les traiter ou [à] les stocker, ou lorsque des données sont rendues disponibles à des personnes qui ne devraient pas y avoir accès. Par exemple, une fuite se produit lorsque des données secrètes sont transférées dans un réseau non classifié. 2, fiche 2, Français, - fuite%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fuga de datos
1, fiche 2, Espagnol, fuga%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Una fuga de datos es la divulgación de información confidencial o privada en un entorno no seguro. Una fuga de datos puede ser resultado de un accidente o de un ataque deliberado. 2, fiche 2, Espagnol, - fuga%20de%20datos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-09-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- IT Security
- Waste Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- data destruction
1, fiche 3, Anglais, data%20destruction
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Data destruction involves destroying the data that is stored on tapes, hard disks, and other forms of electronic or physical media so that it is completely unreadable and cannot be accessed or used for unauthorized purposes. Proper data destruction ensures that your organization complies with legal and regulatory requirements. It also decreases the risk of data spills and breaches. 1, fiche 3, Anglais, - data%20destruction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Gestion des déchets
Fiche 3, La vedette principale, Français
- destruction des données
1, fiche 3, Français, destruction%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La destruction des données consiste à détruire les données stockées sur des bandes, des disques durs et d’autres supports électroniques ou physiques afin de les rendre complètement illisibles, inaccessibles et inutilisables à des fins non autorisées. La destruction appropriée des données garantit que votre organisation se conforme aux exigences juridiques et réglementaires. Elle réduit également le risque de fuite de données et d’atteinte à leur protection. 1, fiche 3, Français, - destruction%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Seguridad de IT
- Gestión de los desechos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- destrucción de datos
1, fiche 3, Espagnol, destrucci%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La destrucción de datos es de vital importancia, ya que los datos, cuando no se gestionan bien, pueden usarse incorrectamente para perjudicar a una empresa. 1, fiche 3, Espagnol, - destrucci%C3%B3n%20de%20datos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-07-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- data leak prevention
1, fiche 4, Anglais, data%20leak%20prevention
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- data leakage prevention 2, fiche 4, Anglais, data%20leakage%20prevention
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Data leak prevention: This term specifically refers to measures taken to prevent sensitive data from being leaked or exposed to unauthorized parties. Data leaks can occur through various channels, such as email, file sharing, or cloud storage. Data leak prevention emphasizes the protection of data in transit and the enforcement of policies to prevent unauthorized sharing or access. 1, fiche 4, Anglais, - data%20leak%20prevention
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- data-leak prevention
- data-leakage prevention
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prévention de fuite de données
1, fiche 4, Français, pr%C3%A9vention%20de%20fuite%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La prévention des fuites de données est un aspect important de la stratégie de croissance d’une organisation. Elle garantit que les données précieuses, qui constituent souvent l’atout le plus important d’une entreprise, restent sécurisées et confidentielles. Il est important de construire une base solide pour sécuriser vos données. 1, fiche 4, Français, - pr%C3%A9vention%20de%20fuite%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- prevención de fugas de datos
1, fiche 4, Espagnol, prevenci%C3%B3n%20de%20fugas%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Prevención de fugas de datos: esta expresión se refiere específicamente a las medidas tomadas para evitar que los datos confidenciales se filtren o se expongan a partes no autorizadas. Las fugas de datos pueden ocurrir a través de diversos canales, como el correo electrónico, el uso compartido de archivos o el almacenamiento en la nube. La prevención de fugas de datos pone el énfasis en la protección de los datos en tránsito y en la aplicación de políticas para evitar el acceso o uso compartido no autorizado. 1, fiche 4, Espagnol, - prevenci%C3%B3n%20de%20fugas%20de%20datos
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- prevención de fuga de datos
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-07-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- data leak detection
1, fiche 5, Anglais, data%20leak%20detection
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- data leakage detection 2, fiche 5, Anglais, data%20leakage%20detection
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The goal of data leak detection is to identify instances where sensitive or confidential information may be leaving an organization, either accidentally or through malicious means. 1, fiche 5, Anglais, - data%20leak%20detection
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- data-leak detection
- data-leakage detection
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- détection de fuite de données
1, fiche 5, Français, d%C3%A9tection%20de%20fuite%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le score de protection vous alertera aussi en cas de détection de fuite de données afin de vous inciter à prendre les mesures immédiatement nécessaires. Il vous permettra également de modifier la configuration de votre protection pour corriger les points faibles actuels. 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9tection%20de%20fuite%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- detección de fugas de datos
1, fiche 5, Espagnol, detecci%C3%B3n%20de%20fugas%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- detección de fuga de datos
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-09-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
- Environmental Law
- Occupational Health and Safety
- Transport of Goods
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- procedures to be followed in case of leak or spill
1, fiche 6, Anglais, procedures%20to%20be%20followed%20in%20case%20of%20leak%20or%20spill
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- spill or leak procedures 2, fiche 6, Anglais, spill%20or%20leak%20procedures
correct, pluriel
- instructions in case of a leak or spill 2, fiche 6, Anglais, instructions%20in%20case%20of%20a%20leak%20or%20spill
correct, pluriel
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
On a material safety data sheet, an expression which defines which steps should be taken if a material is released or spilled. 2, fiche 6, Anglais, - procedures%20to%20be%20followed%20in%20case%20of%20leak%20or%20spill
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
- Droit environnemental
- Santé et sécurité au travail
- Transport de marchandises
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement
1, fiche 6, Français, mesures%20%C3%A0%20prendre%20en%20cas%20de%20fuite%20ou%20de%20d%C3%A9versement
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- conduite à tenir en cas de fuite ou de déversement 2, fiche 6, Français, conduite%20%C3%A0%20tenir%20en%20cas%20de%20fuite%20ou%20de%20d%C3%A9versement
correct, nom féminin
- conduite à tenir en cas de fuite ou d’épandage 3, fiche 6, Français, conduite%20%C3%A0%20tenir%20en%20cas%20de%20fuite%20ou%20d%26rsquo%3B%C3%A9pandage
à éviter, voir observation, nom féminin
- dispositions à prendre en cas de fuite ou de déversement 4, fiche 6, Français, dispositions%20%C3%A0%20prendre%20en%20cas%20de%20fuite%20ou%20de%20d%C3%A9versement
à éviter, voir observation, nom féminin, pluriel
- mesures correctives à prendre en cas d’épanchement ou de fuite 5, fiche 6, Français, mesures%20correctives%20%C3%A0%20prendre%20en%20cas%20d%26rsquo%3B%C3%A9panchement%20ou%20de%20fuite
à éviter, voir observation, nom féminin, pluriel
- précautions à prendre en cas de débord ou de fuite 6, fiche 6, Français, pr%C3%A9cautions%20%C3%A0%20prendre%20en%20cas%20de%20d%C3%A9bord%20ou%20de%20fuite
à éviter, voir observation, nom féminin, pluriel
- procédures à prendre en cas de fuite ou de déversement 2, fiche 6, Français, proc%C3%A9dures%20%C3%A0%20prendre%20en%20cas%20de%20fuite%20ou%20de%20d%C3%A9versement
à éviter, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ces renseignements peuvent être placés sur deux colonnes. Sous la première, intitulée «S’il arrive ceci», sont énumérés les risques d’accidents(déversement, renversement, fuite, etc.) ;sous la deuxième, intitulée «Faites cela» et placée vis-à-vis de la première, sont données les consignes à suivre. 2, fiche 6, Français, - mesures%20%C3%A0%20prendre%20en%20cas%20de%20fuite%20ou%20de%20d%C3%A9versement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement : Cette expression est utilisée dans le Réglementation concernant les produits contrôlés de la Loi sur les produits dangereux; elle se retrouve aussi sur une fiche technique santé-sécurité de la Cie Union Carbide Limitée. 4, fiche 6, Français, - mesures%20%C3%A0%20prendre%20en%20cas%20de%20fuite%20ou%20de%20d%C3%A9versement
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
dispositions à prendre en cas de fuite ou de déversement : Cette expression figure sur une fiche technique santé-sécurité de la compagnie Union Carbide. Elle est à éviter, selon nous, à cause du mot «dispositions», qui désigne des moyens ou des précautions par lesquels on se dispose à quelque chose, p. ex. : «Prendre ses dispositions pour partir en voyage». Il convient mal pour ce cas-ci, où il est question de mesures à prendre pour réparer un dégât qui aurait déjà eu lieu. 4, fiche 6, Français, - mesures%20%C3%A0%20prendre%20en%20cas%20de%20fuite%20ou%20de%20d%C3%A9versement
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Les termes «épandage», «épanchement» et «débord» comme synonymes de «déversement (accidentel)», sont à proscrire. Voir à ce propos la fiche pour «spill». 4, fiche 6, Français, - mesures%20%C3%A0%20prendre%20en%20cas%20de%20fuite%20ou%20de%20d%C3%A9versement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


