TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FULMICOTON [5 fiches]

Fiche 1 2011-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

Any of various nitrocellulose explosives of high nitration (13.35-13.4% nitrogen) made by treating cotton with nitric and sulfuric acids; used principally in the manufacture of single-base and double-base propellants.

CONT

Guncotton is nitrocellulose that has more than 13 percent nitrogen. It is soluble in acetone but not in mixtures of ether and alcohol.

OBS

Compare "pyroxylin" and "nitrocellulose".

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

Coton nitré ayant des propriétés explosives.

CONT

Le caractère explosif des nitrocelluloses croît en même temps que leur taux d’azote; pratiquement, c’est lorsque celui-ci est au moins égal à 12% qu’on a des corps utilisables comme explosifs. En France, on emploie surtout le coton-poudre no 1 ou CP1, à 13,5% d’azote environ, et le coton-poudre no 2 ou CP2, à 12,2% d’azote environ.

OBS

Voir fiches "nitrocellulose" et "fulmicoton".

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Weapon Systems
DEF

An explosive used for blasting, made by steeping cotton in nitric and sulphuric acids.

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Systèmes d'armes
DEF

Explosif de sautage fait de coton traité aux acides nitrique et sulfurique.

OBS

fulmicoton : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

fulmicoton : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Any member of the group of commercially available nitrocelluloses that are used for properties other than their combustibility; the term is commonly used to identify products that are principally made from nitrocellulose, such as pyroxylin plastic or pyroxylin lacquer.

CONT

Guncotton is nitrocellulose that has more than 13 percent nitrogen. ... Less completely nitrated celluloses are called collodion cotton, pyroxylin, or soluble nitrocellulose because they dissolve in ether-alcohol solvent. They are inferior to guncotton in explosive properties.

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Coton nitré à taux d’azote assez élevé pour avoir des propriétés fortement explosives.

DEF

Cellulose partiellement nitrée qui, plastifiée avec du camphre, donne le Celluloïd.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1991-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Pour un fulmicoton(0, 1g) essai de chauffage au bain d’huile dans un tube de verre épais; l'explosion ne doit pas avoir lieu avant 180-185 °c.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :