TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FUMEE POUDRE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-10-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gunshot residue
1, fiche 1, Anglais, gunshot%20residue
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GSR 2, fiche 1, Anglais, GSR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
No gunshot residue was found on four swabs taken from [the suspect's] hands and face ... a gunshot residue expert from the national RCMP forensics lab in Ottawa, testified. Gunshot residue can be washed or wiped away, he said. Up to 90[%] of residue is lost within the first two hours of a weapon being fired ... 3, fiche 1, Anglais, - gunshot%20residue
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- résidu de tir
1, fiche 1, Français, r%C3%A9sidu%20de%20tir
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RT 2, fiche 1, Français, RT
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
D'où proviennent les résidus de tirs? Il s’agit de résidus d’amorce, [...] de poudre, de fumée, de particules de graisse ou de lubrifiant ainsi que de résidus métalliques provenant du projectile, de la douille ou de l'arme. Ils sont produits dès le départ du coup de feu, lorsque le percuteur va percuter la capsule d’amorçage. Les résidus de tirs sont constitués de particules brûlées(entièrement, ou partiellement) et non brûlées. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9sidu%20de%20tir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-12-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Drugs and Drug Addiction
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mescaline
1, fiche 2, Anglais, mescaline
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A poisonous hallucinogenic alkaloid found in mescal buttons. 2, fiche 2, Anglais, - mescaline
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mescaline produces an intoxication with delusions of color and music. 2, fiche 2, Anglais, - mescaline
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C11H17NO3 3, fiche 2, Anglais, - mescaline
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Drogues et toxicomanie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mescaline
1, fiche 2, Français, mescaline
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La mescaline donnée à des volontaires sains produit une psychose proche de la schizophrénie. Les changements du comportement au cours de l'intoxication sont dus à une hyperactivité cérébrale produite par une action stimulante sur la dopamine et la sérotonine. Les symptômes sont ceux de l'hyperstimulation sympathique : augmentation de la pression artérielle, de la fréquence cardiaque et hyperthermie. La drogue est généralement ingérée, mais peut, sous forme de poudre, être injectée ou fumée. Son ingestion s’accompagne fréquemment de nausées. 2, fiche 2, Français, - mescaline
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C11H17NO3 3, fiche 2, Français, - mescaline
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Drogas y toxicomanía
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mescalina
1, fiche 2, Espagnol, mescalina
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-05-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Shooting (Sports)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- smokeless powder
1, fiche 3, Anglais, smokeless%20powder
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- smokeless gun powder 2, fiche 3, Anglais, smokeless%20gun%20powder
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Propellant containing mainly nitrocellulose (single base) or both nitrocellulose and nitroglycerine (double base). 3, fiche 3, Anglais, - smokeless%20powder
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
- Tir (Sports)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poudre sans fumée
1, fiche 3, Français, poudre%20sans%20fum%C3%A9e
correct, nom féminin, vieilli, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- poudre pyroxylée 2, fiche 3, Français, poudre%20pyroxyl%C3%A9e
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Poudre propulsive contenant surtout de la nitrocellulose (poudre à simple base) ou à la fois de la nitrocellulose et de la nitroglycérine (poudre à double base). 3, fiche 3, Français, - poudre%20sans%20fum%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
poudre sans fumée : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des Munitions; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 3, Français, - poudre%20sans%20fum%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Tiro (Deportes)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pólvora sin humo
1, fiche 3, Espagnol, p%C3%B3lvora%20sin%20humo
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-02-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
- Small Arms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Damascus barrel
1, fiche 4, Anglais, Damascus%20barrel
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- laminated barrel 1, fiche 4, Anglais, laminated%20barrel
correct
- twist barrel 2, fiche 4, Anglais, twist%20barrel
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Antique firearm barrel made by twisting/braiding steel and iron wires/ribbons into a cable which was then wound around a mandrel and forge-welded into a tube. 3, fiche 4, Anglais, - Damascus%20barrel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Such barrels are not safe for firing with modern smokeless ammunition. 3, fiche 4, Anglais, - Damascus%20barrel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armes anciennes
- Armes légères
Fiche 4, La vedette principale, Français
- canon damas
1, fiche 4, Français, canon%20damas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- canon de damas 2, fiche 4, Français, canon%20de%20damas
nom masculin
- canon lamellé 3, fiche 4, Français, canon%20lamell%C3%A9
nom masculin
- baril damasse 3, fiche 4, Français, baril%20damasse
à éviter, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Canon d’armes à feu anciennes, fabriqué en tordant ou tressant des brins ou des rubans de fer et d’acier en un câble qui était ensuite enroulé sur un mandrin et soudé à la forge pour former un tube. 1, fiche 4, Français, - canon%20damas
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il est dangereux de tirer dans ce type de canon des cartouches modernes à poudre sans fumée. 1, fiche 4, Français, - canon%20damas
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
canon damas : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 4, Français, - canon%20damas
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-08-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ballistite
1, fiche 5, Anglais, ballistite
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ballistite is a double-base powder used as a rocket propellant. It is composed of two explosive substances, nitrocellulose and nitroglycerin, blended together with diphenylamine, which acts as a stabilizer. It burns with a considerable amount of flash and smoke, and generates a great volume of gas. Ballistite burns progressively, but at a rate dependent upon the composition and physical characteristics of the powder grain, the temperature of the powder grain before ignition, and the pressure during reaction. It is produced in various shapes to fit the rocket motor housing. 2, fiche 5, Anglais, - ballistite
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- balistite
1, fiche 5, Français, balistite
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En 1887 [Alfred Nobel] fabrique ainsi la balistite, mélange à parties égales de trinitroglycérine et de dinitrocellulose. Ce produit mis au point, il est contacté par Sir Frederick Abel et le Professeur Dewar, chargés par le gouvernement britannique de mettre au point «la meilleure poudre sans fumée». 2, fiche 5, Français, - balistite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- nitrate
1, fiche 6, Anglais, nitrate
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Salt of nitric acid, a chemical component of black and smokeless powder. 2, fiche 6, Anglais, - nitrate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 3, fiche 6, Anglais, - nitrate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 6, La vedette principale, Français
- nitrate
1, fiche 6, Français, nitrate
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sel de l'acide nitrique, un composant chimique de la poudre noire et des poudres sans fumée. 2, fiche 6, Français, - nitrate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 6, Français, - nitrate
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- nitrato
1, fiche 6, Espagnol, nitrato
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Small Arms
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- nitrite
1, fiche 7, Anglais, nitrite
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Salt of nitrous acid, a chemical compound which is also the product of combustion of black and smokeless powder. 2, fiche 7, Anglais, - nitrite
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 3, fiche 7, Anglais, - nitrite
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Armes légères
- Éléments et composés chimiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- nitrite
1, fiche 7, Français, nitrite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sel de l'acide nitreux, un composé chimique que l'on retrouve dans les résidus de combustion de la poudre noire et des poudres sans fumée. 2, fiche 7, Français, - nitrite
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 7, Français, - nitrite
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- nitrito
1, fiche 7, Espagnol, nitrito
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- electric squib
1, fiche 8, Anglais, electric%20squib
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A small shell containing an explosive compound that is ignited by the electric current brought in through the lead wires. 2, fiche 8, Anglais, - electric%20squib
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Used for firing single small holes loaded with black powder. 2, fiche 8, Anglais, - electric%20squib
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- canette électrique
1, fiche 8, Français, canette%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- amorce électrique 2, fiche 8, Français, amorce%20%C3%A9lectrique
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On utilise également dans le même cas d’allumage de la poudre noire, la canette électrique(electric squib) [...] qui ressemble assez au détonateur électrique [...] Cette canette contient une poudre qui s’enflamme à l'électricité et allume la charge explosive(poudre noire). L'action de la canette électrique est instantanée et sans dégagement de fumée, contrairement à la canette ordinaire. En outre, la canette électrique est d’un usage plus sûr. 1, fiche 8, Français, - canette%20%C3%A9lectrique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-03-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Meats and Meat Industries
- Food Preservation and Canning
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- smoke powder
1, fiche 9, Anglais, smoke%20powder
proposition
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fumée en poudre
1, fiche 9, Français, fum%C3%A9e%20en%20poudre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Préparation constituée d’une poudre de qualité alimentaire, soluble dans l'eau, sur laquelle est fixée de la fumée naturelle de bois dur. 2, fiche 9, Français, - fum%C3%A9e%20en%20poudre
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cette poudre peut être du lactose. 2, fiche 9, Français, - fum%C3%A9e%20en%20poudre
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, fiche 9, Français, - fum%C3%A9e%20en%20poudre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-03-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dram equivalent
1, fiche 10, Anglais, dram%20equivalent
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Obsolete method of correlating relative velocities of shotshells loaded with smokeless propellant to shotshells loaded with black powder. 1, fiche 10, Anglais, - dram%20equivalent
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 10, Anglais, - dram%20equivalent
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 10, La vedette principale, Français
- équivalence en drams
1, fiche 10, Français, %C3%A9quivalence%20en%20drams
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Méthode désuète de corrélation entre la vitesse des cartouches à plombs à poudre sans fumée et celles à poudre noire. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9quivalence%20en%20drams
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 10, Français, - %C3%A9quivalence%20en%20drams
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-03-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- nitro express cartridge
1, fiche 11, Anglais, nitro%20express%20cartridge
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
British term used in the cartridge designation of smokeless powder cartridges that produce greater than standard velocity. See also "express cartridge". 1, fiche 11, Anglais, - nitro%20express%20cartridge
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 11, Anglais, - nitro%20express%20cartridge
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cartouche nitro express
1, fiche 11, Français, cartouche%20nitro%20express
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Terme d’origine britannique employé pour désigner des cartouches à poudre sans fumée produisant une vitesse supérieure à la moyenne. Voir aussi "cartouche express". 1, fiche 11, Français, - cartouche%20nitro%20express
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 11, Français, - cartouche%20nitro%20express
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1987-05-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- widia
1, fiche 12, Anglais, widia
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Composite, consisting of sintered tungsten carbide cemented together by about 13 percent metallic cobalt; extremely hard and strong; used extensively in tool bits and other machine tools. 1, fiche 12, Anglais, - widia
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
Fiche 12, La vedette principale, Français
- widia
1, fiche 12, Français, widia
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Il existe également des "couronnes à primes" en métal très dur (le widia). 2, fiche 12, Français, - widia
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
C'est en 1923 qu'Osram découvre un métal dont la dureté est seulement dépassée par celle du diamant. Krupp achète le brevet et appelle ce nouveau produit widia(wie diamant=comme le diamant). Le widia, qui présente une grande dureté et une grande résistance à l'usure, est fabriqué en mélangeant de la poudre de tungstène et du noir de fumée. Le carbure de tungstène ainsi obtenu est additionné de cobalt et passé dans un broyeur à boulets. Enfin ce mélange est moulé à haute pression puis cémenté en atmosphère réductrice à 1400-1500 °. Cette opération, qui s’accompagne d’une réduction de volume de l'ordre de 40%, donne le widia. Celui-ci ne se prête ni au forage, ni à la trempe. 3, fiche 12, Français, - widia
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1981-02-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sporting powder
1, fiche 13, Anglais, sporting%20powder
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
black powder or smokeless powder for use in sporting ammunition. 1, fiche 13, Anglais, - sporting%20powder
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- poudre de chasse
1, fiche 13, Français, poudre%20de%20chasse
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les poudres à simple base.(...) On les désigne aussi sous le nom de poudres sans fumée car elles se transforment presque complètement en produits gazeux. A cette catégorie, appartiennent les poudres B utilisées principalement pour les armes de gros calibre et la poudre T qui est la plus populaire des poudres de chasse françaises. 1, fiche 13, Français, - poudre%20de%20chasse
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


