TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FUMEE TOXIQUE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-12-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- toxic smoke
1, fiche 1, Anglais, toxic%20smoke
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In fires, chemical reactions produce toxic smoke. 1, fiche 1, Anglais, - toxic%20smoke
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fumée toxique
1, fiche 1, Français, fum%C3%A9e%20toxique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans un incendie, les réactions chimiques produisent de la fumée toxique. 1, fiche 1, Français, - fum%C3%A9e%20toxique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-08-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Sewers and Drainage
- Transport of Water (Water Supply)
- Long-Distance Pipelines
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- smoke test
1, fiche 2, Anglais, smoke%20test
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- smoke testing 2, fiche 2, Anglais, smoke%20testing
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In Sydney, properties may have illegal connections, where the rain water pipes have been illegally connected to the sewer. The most economical method of checking this condition is with a smoke test. Testing the pipes can also detect breaks and blockages as the smoke is seen penetrating from beneath the ground. 3, fiche 2, Anglais, - smoke%20test
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Égouts et drainage
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
- Canalisations à grande distance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- test de fumée
1, fiche 2, Français, test%20de%20fum%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- essai à la fumée 2, fiche 2, Français, essai%20%C3%A0%20la%20fum%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Méthode rapide et économique pour localiser des points d’entrée d’infiltration/captage dans le système d’égout. Elle permet de trouver les points de contact avec le système de drainage pluvial ainsi que les raccordements défectueux (croisés). 1, fiche 2, Français, - test%20de%20fum%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un résultat négatif(aucune fumée visible) ne permet toutefois pas de conclure sur l'inexistence de l'infiltration/captage. La fumée doit être non toxique, inodore et non salissante. 1, fiche 2, Français, - test%20de%20fum%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-10-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
- The Lungs
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- terminal smoke inhalation 1, fiche 3, Anglais, terminal%20smoke%20inhalation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The autopsy determined the cause of death to have been massive intercranial hemorrhage and terminal smoke inhalation ... 1, fiche 3, Anglais, - terminal%20smoke%20inhalation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
- Poumons
Fiche 3, La vedette principale, Français
- inhalation fatale de fumée toxique
1, fiche 3, Français, inhalation%20fatale%20de%20fum%C3%A9e%20toxique
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


