TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FUMIER HUMAIN [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vegetable manure
1, fiche 1, Anglais, vegetable%20manure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plant material that has been composted. 2, fiche 1, Anglais, - vegetable%20manure
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In France, Boxwood has been used as a substitute for hops and the branches and leaves of Box have been recommended as by far the best manure for the vine, as it is said no plant by its decomposition affords a greater quantity of vegetable manure. 3, fiche 1, Anglais, - vegetable%20manure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- engrais végétal
1, fiche 1, Français, engrais%20v%C3%A9g%C3%A9tal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les débris végétaux furent finement broyés et mélangés avec du sable siliceux. L’emploi de la dose la plus élevée de cet engrais végétal produisit une pousse nouvelle notamment plus longue que la dose inférieure, et la couverture provenant de la végétation forestière du sous-étage provoqua une croissance supérieure à celle obtenue avec la couverture des essences arborescentes. 2, fiche 1, Français, - engrais%20v%C3%A9g%C3%A9tal
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
En général, les Chinois utilisaient une gamme d’engrais plus vaste, allant jusqu'à employer le fumier humain; certaines plantes étaient cultivées dans l'unique but de servir d’engrais végétal. 3, fiche 1, Français, - engrais%20v%C3%A9g%C3%A9tal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
engrais végétal : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 1, Français, - engrais%20v%C3%A9g%C3%A9tal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- humanure
1, fiche 2, Anglais, humanure
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Human waste used as manure. 1, fiche 2, Anglais, - humanure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fumier humain
1, fiche 2, Français, fumier%20humain
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le fumier humain a une faible teneur en produits chimiques et en métaux lourds, moins que les engrais chimiques et les eaux usées urbaines. Les toxines présentes dans les excréments humains sont décomposées, ce qui limite leur absorption par les végétaux. 1, fiche 2, Français, - fumier%20humain
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


