TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FUMIGANT [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
- Climate Change
- Crop Protection
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- 1,2-dibromoethane
1, fiche 1, Anglais, 1%2C2%2Ddibromoethane
correct, voir observation, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dibromoethane 2, fiche 1, Anglais, dibromoethane
à éviter
- DBE 2, fiche 1, Anglais, DBE
voir observation
- DBE 2, fiche 1, Anglais, DBE
- 1,2-dibromo-ethane 3, fiche 1, Anglais, 1%2C2%2Ddibromo%2Dethane
à éviter
- alpha,ß-dibromoethane 2, fiche 1, Anglais, alpha%2C%C3%9F%2Ddibromoethane
voir observation, vieilli
- sym-dibromoethane 4, fiche 1, Anglais, sym%2Ddibromoethane
vieilli
- Dowfume W 85 5, fiche 1, Anglais, Dowfume%20W%2085
marque de commerce
- ethylene bromide 4, fiche 1, Anglais, ethylene%20bromide
- ethylene dibromide 6, fiche 1, Anglais, ethylene%20dibromide
correct, normalisé
- EDB 7, fiche 1, Anglais, EDB
voir observation
- EDB 7, fiche 1, Anglais, EDB
- 1,2-ethylene dibromide 2, fiche 1, Anglais, 1%2C2%2Dethylene%20dibromide
vieilli
- glycol bromide 2, fiche 1, Anglais, glycol%20bromide
à éviter
- glycol dibromide 2, fiche 1, Anglais, glycol%20dibromide
vieilli
- Halon 2002 8, fiche 1, Anglais, Halon%202002
marque de commerce
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless, nonflammable, poisonous liquid with a sweetish odour, is insoluble in water, is miscible with most solvents and thinners, is slightly soluble in water, and which is used as a scavenger for lead in gasoline, a fumigant, in medicine, in waterproofing preparations, and as a solvent in organic synthesis. 9, fiche 1, Anglais, - 1%2C2%2Ddibromoethane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1,2-dibromoethane: name standardized by ISO; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 9, fiche 1, Anglais, - 1%2C2%2Ddibromoethane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ethylene dibromide: name standardized by ISO. 10, fiche 1, Anglais, - 1%2C2%2Ddibromoethane
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
alpha-: This word must be replaced by the corresponding Greek character or italicized. 9, fiche 1, Anglais, - 1%2C2%2Ddibromoethane
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
EDB: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 11, fiche 1, Anglais, - 1%2C2%2Ddibromoethane
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Also known under a large number of commercial and trade names, such as: Celmide; ENT 15,349; Fumo-Gas; Iscobrome D; Kopfume; NCI-C00522; Nephis; Pestmaster; Soilbrom; Soilfume; Unifume. 9, fiche 1, Anglais, - 1%2C2%2Ddibromoethane
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: CH2BrCH2Br or C2H4Br2 9, fiche 1, Anglais, - 1%2C2%2Ddibromoethane
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- alpha,beta-dibromoethane
- a,ß-dibromoethane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
- Changements climatiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- 1,2-dibromoéthane
1, fiche 1, Français, 1%2C2%2Ddibromo%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dibromoéthane 2, fiche 1, Français, dibromo%C3%A9thane
à éviter, nom masculin
- 1,2-dibromo-éthane 2, fiche 1, Français, 1%2C2%2Ddibromo%2D%C3%A9thane
à éviter, nom masculin
- alpha,ß-dibromoéthane 2, fiche 1, Français, alpha%2C%C3%9F%2Ddibromo%C3%A9thane
voir observation, nom masculin, vieilli
- sym-dibromoethane 2, fiche 1, Français, sym%2Ddibromoethane
nom masculin, vieilli
- Dowfume W 85 2, fiche 1, Français, Dowfume%20W%2085
marque de commerce, nom masculin
- bromure d’éthylène 3, fiche 1, Français, bromure%20d%26rsquo%3B%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom masculin
- dibromure d’éthylène 4, fiche 1, Français, dibromure%20d%26rsquo%3B%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin, normalisé
- DBE 5, fiche 1, Français, DBE
voir observation, nom masculin
- DBE 5, fiche 1, Français, DBE
- dibromure du 1,2-éthylène 2, fiche 1, Français, dibromure%20du%201%2C2%2D%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
- bromure du glycol 2, fiche 1, Français, bromure%20du%20glycol
à éviter, nom masculin
- dibromure du glycol 2, fiche 1, Français, dibromure%20du%20glycol
nom masculin, vieilli
- Halon 2002 6, fiche 1, Français, Halon%202002
marque de commerce, nom masculin
- dibromo-1,2 éthane 7, fiche 1, Français, dibromo%2D1%2C2%20%C3%A9thane
nom masculin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique qui se présente sous la forme d’un liquide incolore, que l'on utilise comme additif à l'essence, comme solvant des graisses, comme stabilisant des dérivés organiques du plomb, dans la fabrication d’insecticides, de produits pharmaceutiques, comme produit de base en synthèse organique, comme fumigant, qui constitue un irritant puissant de la peau et des muqueuses oculaires et respiratoires, et que l'on considère comme un gaz à effet de serre mineur. 8, fiche 1, Français, - 1%2C2%2Ddibromo%C3%A9thane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dibromure d’éthylène : terme normalisé par l’ISO. 9, fiche 1, Français, - 1%2C2%2Ddibromo%C3%A9thane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
1,2-dibromoéthane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 8, fiche 1, Français, - 1%2C2%2Ddibromo%C3%A9thane
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
alpha-: Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s’écrire en italique. 2, fiche 1, Français, - 1%2C2%2Ddibromo%C3%A9thane
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
DBE : abréviation non officielle; ne pas l’utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 2, fiche 1, Français, - 1%2C2%2Ddibromo%C3%A9thane
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : CH2BrCH2Br ou C2H4Br2 8, fiche 1, Français, - 1%2C2%2Ddibromo%C3%A9thane
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- alpha,bêta-dibromoéthane
- a,β-dibromoéthane
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
- Cambio climático
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dibromuro de etileno
1, fiche 1, Espagnol, dibromuro%20de%20etileno
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro y de olor dulce. Miscible con la mayoría de disolventes y diluyentes; algo soluble en agua. Tóxico e irritante. 2, fiche 1, Espagnol, - dibromuro%20de%20etileno
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CH2BrCH2Br o C2H4Br2 3, fiche 1, Espagnol, - dibromuro%20de%20etileno
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fumigant
1, fiche 2, Anglais, fumigant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a chemical which, at a required temperature and pressure, can exist in the gaseous state in sufficient concentration to be lethal to a given pest organism. This definition implies that a fumigant acts as a gas in the strictest sense of the word. 2, fiche 2, Anglais, - fumigant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fumigants may be volatile liquids and solids as well as substances already gaseous. 3, fiche 2, Anglais, - fumigant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fumigant
1, fiche 2, Français, fumigant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique qui, dans le sol, au contact de l’eau ou de l’air, de façon spontanée ou sous l’action de la chaleur, s’évapore ou se décompose en particules gazeuses toxiques pour les nématodes, les insectes, les bactéries et les champignons. 1, fiche 2, Français, - fumigant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fumigant : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 2, Français, - fumigant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fumigante
1, fiche 2, Espagnol, fumigante
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Producto tóxico en forma de vapor que destruye roedores, insectos y organismos infecciosos. Es una clase de plaguicida. 2, fiche 2, Espagnol, - fumigante
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- 1,3-dichloropropane
1, fiche 3, Anglais, 1%2C3%2Ddichloropropane
à éviter
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- dichloropropene 2, fiche 3, Anglais, dichloropropene
correct
- 1,3-dichloropropene 3, fiche 3, Anglais, 1%2C3%2Ddichloropropene
correct
- (EZ)-1,3-dichloropropene 4, fiche 3, Anglais, %28EZ%29%2D1%2C3%2Ddichloropropene
correct, voir observation
- 1,3-dichloro-1-propene 5, fiche 3, Anglais, 1%2C3%2Ddichloro%2D1%2Dpropene
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A soil fumigant and nematocide. 6, fiche 3, Anglais, - 1%2C3%2Ddichloropropane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(EZ)-1,3-dichloropropene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 7, fiche 3, Anglais, - 1%2C3%2Ddichloropropane
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
EZ: These capital letters must be italicized. 7, fiche 3, Anglais, - 1%2C3%2Ddichloropropane
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Active ingredient sold under the name Telone II. 7, fiche 3, Anglais, - 1%2C3%2Ddichloropropane
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C3H4Cl2 7, fiche 3, Anglais, - 1%2C3%2Ddichloropropane
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- 1,3-dichloropropane
1, fiche 3, Français, 1%2C3%2Ddichloropropane
à éviter
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dichloropropène 2, fiche 3, Français, dichloroprop%C3%A8ne
correct, nom masculin
- 1,3-dichloropropène 3, fiche 3, Français, 1%2C3%2Ddichloroprop%C3%A8ne
correct, nom masculin
- dichloro-1,3 propène 4, fiche 3, Français, dichloro%2D1%2C3%20prop%C3%A8ne
nom masculin
- dichloro-1,3 propène-1 4, fiche 3, Français, dichloro%2D1%2C3%20prop%C3%A8ne%2D1
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fumigant de sol ayant une action nématicide. 5, fiche 3, Français, - 1%2C3%2Ddichloropropane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé sous le nom Télone II. 6, fiche 3, Français, - 1%2C3%2Ddichloropropane
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique: C3H4Cl2 6, fiche 3, Français, - 1%2C3%2Ddichloropropane
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes químicos (Agricultura)
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- 1,3-dicloropropeno
1, fiche 3, Espagnol, 1%2C3%2Ddicloropropeno
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro insoluble en agua; soluble en acetona, tolueno y octano. Muy tóxico; fuerte irritante. Inflamable, moderado riesgo de incendio. Bactericida. 1, fiche 3, Espagnol, - 1%2C3%2Ddicloropropeno
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C3H4Cl2 2, fiche 3, Espagnol, - 1%2C3%2Ddicloropropeno
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bromomethane
1, fiche 4, Anglais, bromomethane
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- CFC 40B 2, fiche 4, Anglais, CFC%2040B
correct
- Embafume 3, fiche 4, Anglais, Embafume
marque de commerce
- F 40B 2, fiche 4, Anglais, F%2040B
correct
- fluorocarbon-40B 2, fiche 4, Anglais, fluorocarbon%2D40B
correct
- Freon 40B 2, fiche 4, Anglais, Freon%2040B
correct
- Halon 1001 4, fiche 4, Anglais, Halon%201001
correct
- methyl bromide 5, fiche 4, Anglais, methyl%20bromide
correct
- MBr 6, fiche 4, Anglais, MBr
voir observation
- MBr 6, fiche 4, Anglais, MBr
- methylbromide 7, fiche 4, Anglais, methylbromide
correct
- monobromomethane 8, fiche 4, Anglais, monobromomethane
correct
- R 40B 2, fiche 4, Anglais, R%2040B
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a toxic, colorless gas, which forms a crystalline hydrate with cold water and which is used for degreasing wool, in ionization chambers, in the synthesis of organic compounds and as a fumigant. 9, fiche 4, Anglais, - bromomethane
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Methyl bromide is a major natural bromine carrier and is estimated to be a lesser greenhouse gas. 10, fiche 4, Anglais, - bromomethane
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
bromomethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada: used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 9, fiche 4, Anglais, - bromomethane
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
The abbreviation MBr has been found with several variants: Mbr, mBr, mbr, MBR; the most common form is MBr; no abbreviation should be used alone, to avoid any risk of confusion. 9, fiche 4, Anglais, - bromomethane
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Also known under a very large number of commercial designations, such as: Bercema; Brom-o-Gas; Celfume; Curafume; Dawson 100; Detia Gas EX-M; Dowfume; Edco; Haltox; Iscobrome; Kayafume; MBX; Metafume; Methogas; R 40B1; RCRA waste number U209; Rotox; Terabol; Terr-O-Gas 67; UN 1062; Zytox. 9, fiche 4, Anglais, - bromomethane
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: CH3Br 9, fiche 4, Anglais, - bromomethane
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bromométhane
1, fiche 4, Français, bromom%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- CFC 40B 2, fiche 4, Français, CFC%2040B
correct, nom masculin
- Embafume 3, fiche 4, Français, Embafume
marque de commerce, nom masculin
- F 40B 2, fiche 4, Français, F%2040B
correct, nom masculin
- fluorocarbone 40B 3, fiche 4, Français, fluorocarbone%2040B
correct, nom masculin
- Fréon 40B 2, fiche 4, Français, Fr%C3%A9on%2040B
correct, nom masculin
- Halon 1001 3, fiche 4, Français, Halon%201001
correct, nom masculin
- bromure de méthyle 4, fiche 4, Français, bromure%20de%20m%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- BrM 5, fiche 4, Français, BrM
voir observation, nom masculin
- BrM 5, fiche 4, Français, BrM
- méthylbromure 3, fiche 4, Français, m%C3%A9thylbromure
correct, nom masculin
- monobromométhane 6, fiche 4, Français, monobromom%C3%A9thane
correct, nom masculin
- R 40B 2, fiche 4, Français, R%2040B
correct, nom masculin
- méthane monobromé 3, fiche 4, Français, m%C3%A9thane%20monobrom%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dérivé d’hydrocarbure utilisé en synthèse organique, pour le dégraissage de la laine et comme insecticide fumigant. 7, fiche 4, Français, - bromom%C3%A9thane
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce produit constitue un gaz à effet de serre mineur. 8, fiche 4, Français, - bromom%C3%A9thane
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
bromométhane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 7, fiche 4, Français, - bromom%C3%A9thane
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
BrM; MBr : abréviations rarement utilisées et non officielles; ne pas les utiliser seules, pour éviter tout risque de confusion. 7, fiche 4, Français, - bromom%C3%A9thane
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : CH3Br 7, fiche 4, Français, - bromom%C3%A9thane
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- bromuro de metilo
1, fiche 4, Espagnol, bromuro%20de%20metilo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- metilbromuro 2, fiche 4, Espagnol, metilbromuro
nom masculin, Amérique latine
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Gas incoloro y muy tóxico. Inflamable. Plaguicida. 3, fiche 4, Espagnol, - bromuro%20de%20metilo
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CH3Br 4, fiche 4, Espagnol, - bromuro%20de%20metilo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Trade Names
- Agricultural Chemicals
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Metasol™
1, fiche 5, Anglais, Metasol%26trade%3B
marque de commerce
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Metasol™: A trademark of Nalco. 2, fiche 5, Anglais, - Metasol%26trade%3B
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Metasol
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Agents chimiques (Agriculture)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Métasol
1, fiche 5, Français, M%C3%A9tasol
marque de commerce, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Composition : Métam-sodium. Caractères physiques : Solution. Usages : Traitement des sols en agriculture(fumigant). 1, fiche 5, Français, - M%C3%A9tasol
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
MétasolMC : Marque de commerce de la société Nalco. 2, fiche 5, Français, - M%C3%A9tasol
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Trade Names
- Crop Protection
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Nemafene™
1, fiche 6, Anglais, Nemafene%26trade%3B
marque de commerce
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Nemafene&trade: A trademark of Shell Chemical Co. 2, fiche 6, Anglais, - Nemafene%26trade%3B
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Nemafene
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Protection des végétaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Némafène
1, fiche 6, Français, N%C3%A9maf%C3%A8ne
marque de commerce, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Caractères physiques : Liquide. Usages : Nématocide(fumigant). 1, fiche 6, Français, - N%C3%A9maf%C3%A8ne
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
NémafèneMC : Marque de commerce de la société Shell Chemical Co. 2, fiche 6, Français, - N%C3%A9maf%C3%A8ne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Trade Names
- Crop Protection
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Nemagon™
1, fiche 7, Anglais, Nemagon%26trade%3B
marque de commerce
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Nemagon&trade: A trademark of Shell Canada. 2, fiche 7, Anglais, - Nemagon%26trade%3B
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Nemagon
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Protection des végétaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Némagon
1, fiche 7, Français, N%C3%A9magon
marque de commerce, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Usages : Nématocide, fumigant pour sols. 1, fiche 7, Français, - N%C3%A9magon
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
NémagonMC : Marque de commerce de la société Shell Canada. 2, fiche 7, Français, - N%C3%A9magon
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-04-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Trade Names
- Crop Protection
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Profume™
1, fiche 8, Anglais, Profume%26trade%3B
marque de commerce
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Profume™: A trademark of Dow Agrosciences LLC. 2, fiche 8, Anglais, - Profume%26trade%3B
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Profume
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Protection des végétaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Profume
1, fiche 8, Français, Profume
marque de commerce, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Composition : Bromure de méthyle, chloropicrine. Usages : Insecticide fumigant. 1, fiche 8, Français, - Profume
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
ProfumeMC : Marque de commerce de la société Dow Agrosciences LLC. 2, fiche 8, Français, - Profume
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Grain Growing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- grain fumigant
1, fiche 9, Anglais, grain%20fumigant
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The desirable properties of a grain fumigant, notably efficient penetration of the commodity, toxicity to target insects and lack of harmful residues, make it unlikely that new chemical compounds will become available as fumigants. 2, fiche 9, Anglais, - grain%20fumigant
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
While many gases kill insects, an acceptable grain fumigant must not damage the grain, and must be relatively cheap, environmentally friendly, convenient to apply, safe to handle, and have a range of other attributes. 3, fiche 9, Anglais, - grain%20fumigant
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Culture des céréales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fumigant pour céréales
1, fiche 9, Français, fumigant%20pour%20c%C3%A9r%C3%A9ales
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Cette substance a déjà été utilisée comme fumigant pour céréales, mais son usage a été interdit au Canada en 1984; on prévoit donc que les résidus ayant cette origine devraient être négligeables dans les produits céréaliers. 2, fiche 9, Français, - fumigant%20pour%20c%C3%A9r%C3%A9ales
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Agentes químicos (Agricultura)
- Cultivo de cereales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- fumigante de cereales
1, fiche 9, Espagnol, fumigante%20de%20cereales
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Utilización de CFC. 2, fiche 9, Espagnol, - fumigante%20de%20cereales
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-01-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fumigant insecticide
1, fiche 10, Anglais, fumigant%20insecticide
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- fumigation insecticide 2, fiche 10, Anglais, fumigation%20insecticide
correct
- respiratory insecticide 2, fiche 10, Anglais, respiratory%20insecticide
correct
- inhalation poison 2, fiche 10, Anglais, inhalation%20poison
correct
- fumigant 3, fiche 10, Anglais, fumigant
correct
- space insecticide 4, fiche 10, Anglais, space%20insecticide
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Insecticide which acts through the release of vapour from a volatile substance. 5, fiche 10, Anglais, - fumigant%20insecticide
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Insecticides are classified according to type of action as stomach poisons, contact poisons, residual poisons, systemic poisons, fumigants.... Fumigants are applied as gases, or in a form which will vaporize to a gas, so that they can enter the insects respiratory systems. 6, fiche 10, Anglais, - fumigant%20insecticide
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Fumigants are various chemicals which are toxic to plant seeds mematodes and microorganisms when the chemicals are present in a confined space in the gaseous phase. 7, fiche 10, Anglais, - fumigant%20insecticide
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- insecticide d’inhalation
1, fiche 10, Français, insecticide%20d%26rsquo%3Binhalation
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- insecticide fumigant 2, fiche 10, Français, insecticide%20fumigant
correct, nom masculin
- insecticide gazeux 3, fiche 10, Français, insecticide%20gazeux
correct, nom masculin
- insecticide fumigène 3, fiche 10, Français, insecticide%20fumig%C3%A8ne
correct, nom masculin
- poison d’inhalation 3, fiche 10, Français, poison%20d%26rsquo%3Binhalation
correct, nom masculin
- insecticide volatil 4, fiche 10, Français, insecticide%20volatil
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Insecticide dont l’action s’exerce par production de gaz. 4, fiche 10, Français, - insecticide%20d%26rsquo%3Binhalation
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Produit volatil susceptible de tuer l’insecte en pénétrant par les voies respiratoires dans les trachées et les trachéoles d’où il se diffuse dans tout le corps, provoquant ainsi une intoxication plus ou moins rapide (asphyxie). 3, fiche 10, Français, - insecticide%20d%26rsquo%3Binhalation
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il est possible de distinguer quatre modes d’action des produits insecticides : une action de contact, une action après ingestion, une action après inhalation et une action déshydratante. [...] Les insecticides d’inhalation pénètrent à l’intérieur des insectes sous forme gazeuse, par les voies respiratoires, et agissent notamment sur le système nerveux central. Ces produits sont surtout employés pour la désinsectisation de locaux et pour la désinfection du sol. Ils sont souvent utilisés par fumigation. 5, fiche 10, Français, - insecticide%20d%26rsquo%3Binhalation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- fumigante
1, fiche 10, Espagnol, fumigante
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- insecticida fumigante 2, fiche 10, Espagnol, insecticida%20fumigante
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemistry
- Scientific Instruments
- Milling and Cereal Industries
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- thermal conductivity analyser
1, fiche 11, Anglais, thermal%20conductivity%20analyser
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In thermal conductivity analysers, a Wheatstone Bridge Circuit measures the imbalance caused by passing gas over detector filaments, using half of the cells for the fumigant air mixture and the other half for air as a control. This analyser, in a portable form, is commonly used to check for methyl bromide in ship holds, but it can also be calibrated for other gases. It will not differentiate between fumigants if mixtures are used. 1, fiche 11, Anglais, - thermal%20conductivity%20analyser
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chimie
- Instruments scientifiques
- Minoterie et céréales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- analyseur de gaz à conductivité thermique
1, fiche 11, Français, analyseur%20de%20gaz%20%C3%A0%20conductivit%C3%A9%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans ce genre d’appareil, on utilise un circuit à pont de Wheatstone pour mesurer le déséquilibre provoqué par le passage d’un gaz au-dessus des filaments détecteurs. La moitié des cellules sert à l'analyse du mélange fumigant/air; l'autre moitié sert aux mesures témoins avec de l'air uniquement. On utilise couramment des modèles portatifs pour mesurer les concentrations de bromure de méthyle dans les cales de navire, mais on peut aussi étalonner les analyseurs en fonction d’autres gaz. En pratique, les analyseurs à conductivité thermique conviennent mal pour l'analyse de mélanges de fumigants. 1, fiche 11, Français, - analyseur%20de%20gaz%20%C3%A0%20conductivit%C3%A9%20thermique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Labelling (Packaging)
- Crop Protection
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Vorlex Liquid Soil Fumigant
1, fiche 12, Anglais, Vorlex%20Liquid%20Soil%20Fumigant
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Agriculture Canada 1984 registration number for this product: 7701. Its registered label is printed in English only. 1, fiche 12, Anglais, - Vorlex%20Liquid%20Soil%20Fumigant
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The information on every label shall be printed in either the English or the French language or both. 2, fiche 12, Anglais, - Vorlex%20Liquid%20Soil%20Fumigant
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Étiquetage (Emballages)
- Protection des végétaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Vorlex Liquid Soil Fumigant
1, fiche 12, Français, Vorlex%20Liquid%20Soil%20Fumigant
voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L’étiquette enregistrée de ce produit a été rédigée en anglais seulement. 1, fiche 12, Français, - Vorlex%20Liquid%20Soil%20Fumigant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-08-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Farming Techniques
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- soil fumigant
1, fiche 13, Anglais, soil%20fumigant
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Any of a number of gases which, when injected into soil, destroy harmful organisms: e.g., ethylene dibromide; hexachloropropene. 2, fiche 13, Anglais, - soil%20fumigant
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Techniques agricoles
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fumigant de sol
1, fiche 13, Français, fumigant%20de%20sol
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
fumigant : Produit chimique qui dans le sol, au contact de l'eau ou de l'air, de façon spontanée ou sous l'action de la chaleur, s’évapore ou se décompose en particules gazeuses toxiques pour les nématodes, les insectes, les bactéries et les champignons. 2, fiche 13, Français, - fumigant%20de%20sol
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-02-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Crop Protection
- Plant Diseases
- Agricultural Chemicals
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- postharvest fumigant
1, fiche 14, Anglais, postharvest%20fumigant
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Fruit and vegetable contamination also arose, since EDB (ethylene dibromide) was used as a postharvest fumigant. 1, fiche 14, Anglais, - postharvest%20fumigant
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
fumigant: A volatile material that forms vapors that destroy insects, pathogens, and other pests. 2, fiche 14, Anglais, - postharvest%20fumigant
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Maladies des plantes
- Agents chimiques (Agriculture)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- fumigant post-récolte
1, fiche 14, Français, fumigant%20post%2Dr%C3%A9colte
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- fumigant post-cultural 1, fiche 14, Français, fumigant%20post%2Dcultural
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fumigant : Produit chimique qui, dans le sol, au contact de l'eau ou de l'air, de façon spontanée ou sous l'action de la chaleur, s’évapore ou se décompose en particules gazeuses toxiques pour les nématodes, les insectes, les bactéries et les champignons. 2, fiche 14, Français, - fumigant%20post%2Dr%C3%A9colte
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-04-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- spot fumigant 1, fiche 15, Anglais, spot%20fumigant
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fumigant pour traitement ponctuel
1, fiche 15, Français, fumigant%20pour%20traitement%20ponctuel
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


