TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FUMURE [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Farming Techniques
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- top dressing
1, fiche 1, Anglais, top%20dressing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- top-dressing 2, fiche 1, Anglais, top%2Ddressing
correct
- topdressing 3, fiche 1, Anglais, topdressing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of applying fertilizer to the surface of a seedbed. 2, fiche 1, Anglais, - top%20dressing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Techniques agricoles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fumure de couverture
1, fiche 1, Français, fumure%20de%20couverture
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- épandage en couverture 2, fiche 1, Français, %C3%A9pandage%20en%20couverture
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Épandage des engrais en surface sans incorporation dans le sol. 3, fiche 1, Français, - fumure%20de%20couverture
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- fumure en couverture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Abono y mejoramiento del suelo
- Técnicas agrícolas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aplicación de cobertura
1, fiche 1, Espagnol, aplicaci%C3%B3n%20de%20cobertura
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aquella que se efectúa sobre un cultivo, o una pradera en crecimiento. 1, fiche 1, Espagnol, - aplicaci%C3%B3n%20de%20cobertura
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Plant and Crop Production
- Farming Techniques
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- organic fertilizer
1, fiche 2, Anglais, organic%20fertilizer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any substance or material of value as a plant food (or containing plant food), derived or manufactured from matter of live organisms as distinguished from matter of mineral, or inorganic origin; the source of organic fertilizers are animal and vegetable remains and include manure, humus, leafmold, bone meal, cottonseed-meal, fish scrap, tankage, dried blood, slaughter house refuse, etc. 2, fiche 2, Anglais, - organic%20fertilizer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Cultures (Agriculture)
- Techniques agricoles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- engrais organique
1, fiche 2, Français, engrais%20organique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fumure organique 2, fiche 2, Français, fumure%20organique
correct, nom féminin
- engrais biologique 3, fiche 2, Français, engrais%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Produit carboné généralement d’origine végétale et/ou animale apporté essentiellement pour la nutrition des plantes, et contenant généralement de l’azote d’origine végétale et/ou animale. 4, fiche 2, Français, - engrais%20organique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les engrais organiques sont puisés dans la nature à partir de gisements (guano) ou de déchets (sang séché), soit obtenus par synthèse industrielle [...] 5, fiche 2, Français, - engrais%20organique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Abono y mejoramiento del suelo
- Producción vegetal
- Técnicas agrícolas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- abono orgánico
1, fiche 2, Espagnol, abono%20org%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de nutrientes de origen más o menos orgánico. Los más importantes son el estiércol, el lisier, las materias fecales, parte de los residuos sólidos urbanos, las aguas residuales urbanas y los abonos verdes. 1, fiche 2, Espagnol, - abono%20org%C3%A1nico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cropping Systems
- Plant and Crop Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- break crop
1, fiche 3, Anglais, break%20crop
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- starter crop 2, fiche 3, Anglais, starter%20crop
correct
- rotation head 2, fiche 3, Anglais, rotation%20head
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Break crops generally refer to a pulse or oilseed crop grown instead of cereals. The decision not to grow wheat but to grow and choose a break crop is based on many factors including the relative profitability of the crops – yield by price, the cereal disease pressure, herbicide resistance and personal preference. 3, fiche 3, Anglais, - break%20crop
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes de culture
- Cultures (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tête de rotation
1, fiche 3, Français, t%C3%AAte%20de%20rotation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tête d’assolement 2, fiche 3, Français, t%C3%AAte%20d%26rsquo%3Bassolement
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour certaines cultures, on parle de têtes de rotation : il s’agit, le plus souvent, de cultures considérées comme améliorantes : nécessité d’une préparation profonde du sol ou d’une fumure abondante, apport éventuel d’amendements humiques, lutte soignée indispensable contre les mauvaises herbes; dans la plupart des cas la tête de rotation est le précédent à blé. La betterave et le maïs, par exemple, sont de bonnes têtes de rotation [...] 3, fiche 3, Français, - t%C3%AAte%20de%20rotation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de cultivo
- Producción vegetal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cultivo intermedio
1, fiche 3, Espagnol, cultivo%20intermedio
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cultivo secundario cuyo objetivo es interrumpir la siembra repetida de cereales como parte de la rotación de cultivos. 1, fiche 3, Espagnol, - cultivo%20intermedio
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- maintenance fertilization
1, fiche 4, Anglais, maintenance%20fertilization
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
While having good fertility levels for a forage crop in the fall is critical for optimum production, fall fertilization is only one part of the management system to achieve this. Optimum soil test levels should be established prior to seeding and a maintenance fertilization program based on regular soil testing are the foundation of good nutrient management of forages. 2, fiche 4, Anglais, - maintenance%20fertilization
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
A single application of fertilizer should not provide more than 1 pound of soluble nitrogen per 1,000 square feet. ... For maintenance fertilization, 4- to 6-week intervals are satisfactory. 3, fiche 4, Anglais, - maintenance%20fertilization
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fertilisation d’entretien
1, fiche 4, Français, fertilisation%20d%26rsquo%3Bentretien
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fumure d’entretien 2, fiche 4, Français, fumure%20d%26rsquo%3Bentretien
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Quantité d’engrais appliquée en vue de maintenir le niveau de fertilité chimique du sol. 3, fiche 4, Français, - fertilisation%20d%26rsquo%3Bentretien
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
À la différence des analyses foliaires ou pétiolaires qui permettent d’ajuster la fertilisation d’entretien, les analyses de bois sont en quelque sorte une «empreinte de la fin du millésime», avec prise en compte de la mise en réserve des souches. 4, fiche 4, Français, - fertilisation%20d%26rsquo%3Bentretien
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fumure d’entretien : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 4, Français, - fertilisation%20d%26rsquo%3Bentretien
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Translation (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fertilizer-demanding 1, fiche 5, Anglais, fertilizer%2Ddemanding
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Prevention of pine chlorosis and decline before it occurs is less expensive, more effective, and generally better for pines than remedial treatments after the fact. Prevention measures include: ... discouraging the development of lush, water- and fertilizer-demanding turf in the root zones at pines ... 2, fiche 5, Anglais, - fertilizer%2Ddemanding
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fertilizer-demanding: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 5, Anglais, - fertilizer%2Ddemanding
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- fertilizing demanding
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Traduction (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- exigeant d’importants apports d’engrais 1, fiche 5, Français, exigeant%20d%26rsquo%3Bimportants%20apports%20d%26rsquo%3Bengrais
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- demandant une bonne fumure 1, fiche 5, Français, demandant%20une%20bonne%20fumure
- nécessitant une bonne fumure 1, fiche 5, Français, n%C3%A9cessitant%20une%20bonne%20fumure
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
exigeant d’importants apports d’engrais; demandant une bonne fumure; nécessitant une bonne fumure : termes extraits du «Glossaire de l'agriculture» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 5, Français, - exigeant%20d%26rsquo%3Bimportants%20apports%20d%26rsquo%3Bengrais
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Tepary bean
1, fiche 6, Anglais, Tepary%20bean
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- tepary 2, fiche 6, Anglais, tepary
correct
- texan bean 3, fiche 6, Anglais, texan%20bean
correct, normalisé
- Texas bean 2, fiche 6, Anglais, Texas%20bean
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An annual twining bean (Phaseolus acutifolius var. latifolius) native to southwestern US and Mexico but cultivated for its resistance to drought and heat and having roundish white, yellow, or bluish black edible seeds. 4, fiche 6, Anglais, - Tepary%20bean
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Agricultural food products (pulse - good grains). 5, fiche 6, Anglais, - Tepary%20bean
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Tepary bean; Texan bean: terms standardized by ISO. 5, fiche 6, Anglais, - Tepary%20bean
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- haricot Tepary
1, fiche 6, Français, haricot%20Tepary
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- haricot tépary 2, fiche 6, Français, haricot%20t%C3%A9pary
correct, nom masculin, normalisé
- Tepary 3, fiche 6, Français, Tepary
correct, nom masculin
- tépary 2, fiche 6, Français, t%C3%A9pary
correct, nom masculin
- haricot Soudan 4, fiche 6, Français, haricot%20Soudan
correct, nom masculin, Afrique, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Phaseolus acutifolius Gray. Cette espèce, qui se caractérise par des folioles étroites et pointues, des grains en général assez petits, blancs et plats, est connue aux États-Unis sous le nom de Tepary bean. Traditionnellement cultivée par les Indiens du Nord du Mexique et de l'Arizona, [...] elle a été introduite avec succès en Afrique dans la zone de climat sahélien. Son usage sera cependant réservé à des conditions de culture extensive non irriguées, car le Tepary bean répond faiblement à la fumure et à l'irrigation. 5, fiche 6, Français, - haricot%20Tepary
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Produit agricole alimentaire (légume sec - grains de plante). 6, fiche 6, Français, - haricot%20Tepary
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
haricot tepary; haricot Soudan : termes normalisés par l’ISO. 6, fiche 6, Français, - haricot%20Tepary
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- amendment
1, fiche 7, Anglais, amendment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- soil amendment 2, fiche 7, Anglais, soil%20amendment
correct
- soil improvement 3, fiche 7, Anglais, soil%20improvement
- soil amelioration 4, fiche 7, Anglais, soil%20amelioration
- soil conditioning 4, fiche 7, Anglais, soil%20conditioning
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An alteration of the properties of a soil, and thereby of the soil, by the addition of substances such as lime, gypsum, and sawdust to make the soil more suitable for the growth of plants. 5, fiche 7, Anglais, - amendment
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
soil amendment: refers also to the substance added to the soil to improve its physical properties. 6, fiche 7, Anglais, - amendment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 7, La vedette principale, Français
- amendement
1, fiche 7, Français, amendement
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- amendement du sol 2, fiche 7, Français, amendement%20du%20sol
correct, nom masculin
- amendement des sols 3, fiche 7, Français, amendement%20des%20sols
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Modification des propriétés d’un sol et ainsi, du sol lui-même, par incorporation de substances comme la chaux, le gypse et la sciure de bois, afin de le rendre plus apte aux productions végétales. 2, fiche 7, Français, - amendement
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'amendement des terres par l'ameublissement, le chaulage, la fertilisation, la fumure, le marnage, le plâtrage. 1, fiche 7, Français, - amendement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
amendement : ce terme désigne aussi la substance incorporée au sol à cet effet. 4, fiche 7, Français, - amendement
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Procéder à l’amendement d’un champ. 4, fiche 7, Français, - amendement
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- amendement des terres
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Abono y mejoramiento del suelo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- mejoramiento del suelo
1, fiche 7, Espagnol, mejoramiento%20del%20suelo
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- mejoramiento de los suelos
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-11-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- deep banding
1, fiche 8, Anglais, deep%20banding
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Deep banding of fertilizer improves stubble crop. 1, fiche 8, Anglais, - deep%20banding
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Banding (of fertilizers). The placing of fertilizers in the soil in continuous narrow bands or ribbons, generally at specific distances from the plants or seeds. 2, fiche 8, Anglais, - deep%20banding
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 8, La vedette principale, Français
- épandage en bandes en profondeur
1, fiche 8, Français, %C3%A9pandage%20en%20bandes%20en%20profondeur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'épandage des engrais [...] se fait au moyen de distributeurs et d’engrais, soit en plein ou à la volée [...] soit en bandes(localisation de la fumure sur des bandes parallèles aux lignes de semis ou de plantation). L'épandage en bandes peut être fait à proximité des lignes ou au milieu de l'interligne, en profondeur(cas des localisations profondes d’azote sur le maïs ou de la fumure phosphopotassique sur la vigne et dans les vergers). Si on emploie cette dernière méthode, on ne fertilise chaque année qu'un interligne sur deux. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9pandage%20en%20bandes%20en%20profondeur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-06-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cultural Practices (Agriculture)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- foliar fertilization
1, fiche 9, Anglais, foliar%20fertilization
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Fertilizers are materials containing plant nutrients that are added to the environment around a plant. Generally, they are added to the water or soil, but some can be sprayed on leaves. This method is called foliar fertilization. It should be done carefully with a dilute solution, because a high fertilizer concentration can injure leaf cells. The nutrient, however, does need to pass through the thin layer of wax (cutin) on the leaf surface. 1, fiche 9, Anglais, - foliar%20fertilization
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Soin des cultures (Agriculture)
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fertilisation foliaire
1, fiche 9, Français, fertilisation%20foliaire
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- fumure foliaire 2, fiche 9, Français, fumure%20foliaire
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pulvérisation d’une substance minérale sur les parties aériennes de la plante. 2, fiche 9, Français, - fertilisation%20foliaire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
«Fertilisation foliaire» est le terme le plus employé au Canada tandis que «fumure foliaire» est employé davantage en Europe. 1, fiche 9, Français, - fertilisation%20foliaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-06-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- manuring
1, fiche 10, Anglais, manuring
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The application of manure to the soil. 1, fiche 10, Anglais, - manuring
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 10, La vedette principale, Français
- épandage
1, fiche 10, Français, %C3%A9pandage
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- fumure 1, fiche 10, Français, fumure
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à répandre sur les champs, ou les prés, du fumier, du purin, des engrais, des amendements. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9pandage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-01-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- stubble fertilizer 1, fiche 11, Anglais, stubble%20fertilizer
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fumure sur chaume
1, fiche 11, Français, fumure%20sur%20chaume
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-12-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pastoral planning
1, fiche 12, Anglais, pastoral%20planning
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Land tenure and pastoral planning in the Red Sea Hills. 2, fiche 12, Anglais, - pastoral%20planning
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 12, La vedette principale, Français
- aménagement pastoral
1, fiche 12, Français, am%C3%A9nagement%20pastoral
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’opérations permettant d’utiliser au mieux des pâturages extensifs (alpages, terrains de parcours, etc.). 2, fiche 12, Français, - am%C3%A9nagement%20pastoral
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Elles comprennent notamment : amenée d’eau potable, aménagement de points d’abreuvement des animaux, entretien de l'habitat, installation de halle à bétail, entretien du pâturage, irrigation, fumure, travaux de protection contre l'érosion, etc. 2, fiche 12, Français, - am%C3%A9nagement%20pastoral
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- ordenación de pastos
1, fiche 12, Espagnol, ordenaci%C3%B3n%20de%20pastos
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Aplicación de métodos económicos y principios técnicos al tratamiento de los pastizales. 1, fiche 12, Espagnol, - ordenaci%C3%B3n%20de%20pastos
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-08-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- soil management
1, fiche 13, Anglais, soil%20management
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Total of all tillage operations, cropping practices, fertilizer, lime, and other treatments conducted on or applied to a soil for the production of plants. 1, fiche 13, Anglais, - soil%20management
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gestion du sol
1, fiche 13, Français, gestion%20du%20sol
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des façons culturales, des techniques de culture, de fumure et de chaulage, de même que des autres traitements effectués sur un sol en vue de la production de végétaux. 1, fiche 13, Français, - gestion%20du%20sol
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- sistema de explotación del suelo
1, fiche 13, Espagnol, sistema%20de%20explotaci%C3%B3n%20del%20suelo
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Forma de gestión agraria. 1, fiche 13, Espagnol, - sistema%20de%20explotaci%C3%B3n%20del%20suelo
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-05-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- soil improvement
1, fiche 14, Anglais, soil%20improvement
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The processes for, or the results of, making the soil more productive for growing plants, by drainage, irrigation, addition of fertilizers and soil amendments, and so on. 2, fiche 14, Anglais, - soil%20improvement
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 14, La vedette principale, Français
- amélioration du sol
1, fiche 14, Français, am%C3%A9lioration%20du%20sol
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Techniques ou réalisations dont le but est d’accroître la productivité d’un sol agricole, par drainage, irrigation, fumure, amendement et autres moyens. 2, fiche 14, Français, - am%C3%A9lioration%20du%20sol
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- mejora del suelo
1, fiche 14, Espagnol, mejora%20del%20suelo
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-09-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Horticulture
- Vegetable Crop Production
- Botany
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- asparagus patch
1, fiche 15, Anglais, asparagus%20patch
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- asparagus field 1, fiche 15, Anglais, asparagus%20field
correct
- asparagus bed 2, fiche 15, Anglais, asparagus%20bed
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Horticulture
- Production légumière
- Botanique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- aspergeraie
1, fiche 15, Français, aspergeraie
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- aspergière 2, fiche 15, Français, aspergi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'entretien de l'aspergeraie nécessite une fumure, un buttage, un désherbage et un paillage consciencieux. 3, fiche 15, Français, - aspergeraie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Horticultura
- Producción hortícola
- Botánica
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- esparragar 1, fiche 15, Espagnol, esparragar
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- esparragal 1, fiche 15, Espagnol, esparragal
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-11-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- starter fertilizer
1, fiche 16, Anglais, starter%20fertilizer
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- starter solution 2, fiche 16, Anglais, starter%20solution
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Diluted mixures of single or complete fertilizers used when plants are transplanted. 2, fiche 16, Anglais, - starter%20fertilizer
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 16, La vedette principale, Français
- engrais de démarrage
1, fiche 16, Français, engrais%20de%20d%C3%A9marrage
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- fumure de démarrage 1, fiche 16, Français, fumure%20de%20d%C3%A9marrage
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-10-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- nitrogenous fertilizer
1, fiche 17, Anglais, nitrogenous%20fertilizer
proposition
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fumure azotée
1, fiche 17, Français, fumure%20azot%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- fumure minérale azotée 2, fiche 17, Français, fumure%20min%C3%A9rale%20azot%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-09-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- basal fertilization
1, fiche 18, Anglais, basal%20fertilization
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- basal fertilizer dressing 1, fiche 18, Anglais, basal%20fertilizer%20dressing
correct
- basal dressing 2, fiche 18, Anglais, basal%20dressing
correct
- establishment fertilization 1, fiche 18, Anglais, establishment%20fertilization
correct
- bottom dressing 2, fiche 18, Anglais, bottom%20dressing
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- fumure de fond
1, fiche 18, Français, fumure%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- fumure de base 1, fiche 18, Français, fumure%20de%20base
correct, nom féminin
- fumure basale 2, fiche 18, Français, fumure%20basale
nom féminin
- fertilisation de redressement 3, fiche 18, Français, fertilisation%20de%20redressement
nom féminin
- fumure de redressement 3, fiche 18, Français, fumure%20de%20redressement
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- estercoladura de base
1, fiche 18, Espagnol, estercoladura%20de%20base
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-09-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- P fertilization 1, fiche 19, Anglais, P%20fertilization
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- phosphorus fertilization 1, fiche 19, Anglais, phosphorus%20fertilization
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fumure phosphatée
1, fiche 19, Français, fumure%20phosphat%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Défense des plantes cultivées, 5e édition p. 637. 2, fiche 19, Français, - fumure%20phosphat%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
La fumure phosphatée est la quantité d’engrais phosphatés et potassiques ou d’unités fertilisantes phosphatées et potassiques que l'on apporte à un sol ou à une culture. 3, fiche 19, Français, - fumure%20phosphat%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-07-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- manured pond
1, fiche 20, Anglais, manured%20pond
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Manure may be applied on the dried pond bottom, particularly in new ponds that have little silt deposition ... In large ponds it will be possible to disperse manure from mesh baskets towed around from a powered boat ... 2, fiche 20, Anglais, - manured%20pond
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 20, La vedette principale, Français
- étang fumé
1, fiche 20, Français, %C3%A9tang%20fum%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- étang amendé par fumure 1, fiche 20, Français, %C3%A9tang%20amend%C3%A9%20par%20fumure
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les étangs d’alevinage sont de petite taille [...] La fumure(minérale et organique) joue un rôle important dans ce type d’étang car elle permet de stimuler la production de plancton. Les praticiens d’Europe [...] appliquent 8 tonnes de fumier, 2 tonnes de lisier et 150 à 180 kg de superphosphates/hectare appliquées en étangs de grossissement [...]. 2, fiche 20, Français, - %C3%A9tang%20fum%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- estanque abonado
1, fiche 20, Espagnol, estanque%20abonado
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Cropping Systems
- Grain Growing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- unfertilized rotation of wheat 1, fiche 21, Anglais, unfertilized%20rotation%20of%20wheat
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Systèmes de culture
- Culture des céréales
Fiche 21, La vedette principale, Français
- assolement du blé sans fumure
1, fiche 21, Français, assolement%20du%20bl%C3%A9%20sans%20fumure
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-12-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Crop Protection
- Farming Techniques
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- fertilizer trial
1, fiche 22, Anglais, fertilizer%20trial
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Techniques agricoles
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 22, La vedette principale, Français
- essai de fumure
1, fiche 22, Français, essai%20de%20fumure
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- essai de fertilisation 1, fiche 22, Français, essai%20de%20fertilisation
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1994-12-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Crop Protection
- Farming Techniques
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- fertilization program
1, fiche 23, Anglais, fertilization%20program
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Techniques agricoles
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 23, La vedette principale, Français
- programme de fertilisation
1, fiche 23, Français, programme%20de%20fertilisation
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- programme de fumure 1, fiche 23, Français, programme%20de%20fumure
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1994-10-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Farming Techniques
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- controlled fertilization
1, fiche 24, Anglais, controlled%20fertilization
proposition
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Techniques agricoles
Fiche 24, La vedette principale, Français
- fumure dirigée
1, fiche 24, Français, fumure%20dirig%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’optimaliser la production végétale et la fumure sans surexploiter ni surenrichir le sol pour assurer et maintenir une bonne productivité en harmonie avec les impératifs économiques et écologiques. 1, fiche 24, Français, - fumure%20dirig%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1994-10-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Soils (Agriculture)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- soil fertilizing 1, fiche 25, Anglais, soil%20fertilizing
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sols (Agriculture)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- fumure du sol
1, fiche 25, Français, fumure%20du%20sol
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1994-07-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- stubble fertilization
1, fiche 26, Anglais, stubble%20fertilization
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 26, La vedette principale, Français
- fertilisation sur chaume
1, fiche 26, Français, fertilisation%20sur%20chaume
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- fumure sur chaume 1, fiche 26, Français, fumure%20sur%20chaume
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
fumure que l'on donne à la seconde année consécutive de grain dans l'Ouest 1, fiche 26, Français, - fertilisation%20sur%20chaume
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1994-07-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Farming Techniques
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- split fertilization
1, fiche 27, Anglais, split%20fertilization
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Techniques agricoles
Fiche 27, La vedette principale, Français
- fumure fractionnée
1, fiche 27, Français, fumure%20fractionn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La fumure fractionnée est une fumure qui est appliquée en plusieurs fois au cours d’une même année(cas des prairies) ou sur une même culture(cas du blé). 2, fiche 27, Français, - fumure%20fractionn%C3%A9e
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1992-04-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- fallow fertilization
1, fiche 28, Anglais, fallow%20fertilization
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Fertilization used the first year of seeding after a fallow. 1, fiche 28, Anglais, - fallow%20fertilization
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 28, La vedette principale, Français
- fumure sur jachère
1, fiche 28, Français, fumure%20sur%20jach%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Fumure que l'on donne à la première année de grain(celle qui suit l'année de jachère). 1, fiche 28, Français, - fumure%20sur%20jach%C3%A8re
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1991-02-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- broadcast application
1, fiche 29, Anglais, broadcast%20application
correct, voir observation
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
of fertilizer, as opposed to "side dressing". 1, fiche 29, Anglais, - broadcast%20application
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with the other meaning of "broadcast application" (pesticide application) which does not have the same French equivalent. 2, fiche 29, Anglais, - broadcast%20application
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 29, La vedette principale, Français
- épandage en nappe
1, fiche 29, Français, %C3%A9pandage%20en%20nappe
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- distribution en nappe 1, fiche 29, Français, distribution%20en%20nappe
correct, nom féminin
- épandage à la volée 1, fiche 29, Français, %C3%A9pandage%20%C3%A0%20la%20vol%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
L'épandage des engrais(quelques centaines de kilos par hectare) se fait au moyen de distributeurs d’engrais, soit en plein ou à la volée(répartition de l'engrais le plus uniformément possible sur toute la surface du terrain), soit en bandes(localisation de la fumure sur des bandes parallèles aux lignes de semis ou de plantation). 2, fiche 29, Français, - %C3%A9pandage%20en%20nappe
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1990-07-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- establishment fertilization 1, fiche 30, Anglais, establishment%20fertilization
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- fertilization prior to establishment 2, fiche 30, Anglais, fertilization%20prior%20to%20establishment
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- fumure de création
1, fiche 30, Français, fumure%20de%20cr%C3%A9ation
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- fumure de fond 1, fiche 30, Français, fumure%20de%20fond
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1989-03-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Soil Science
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- semi-arid grazing land
1, fiche 31, Anglais, semi%2Darid%20grazing%20land
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
grazing land: Land used regularly for grazing. The term is not confined to land suitable only for grazing. Cropland and pasture used in connection with a system of form crop rotation are usually not included. 2, fiche 31, Anglais, - semi%2Darid%20grazing%20land
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Science du sol
Fiche 31, La vedette principale, Français
- pâturage semi-aride
1, fiche 31, Français, p%C3%A2turage%20semi%2Daride
proposition, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
pâturage : Lieu où on fait paître le bétail. En particulier, prairie. Le sol y est influencé par la nature de la végétation(graminées), par la fumure naturelle, et souvent, en montagne, par la pente et le climat d’altitude. 2, fiche 31, Français, - p%C3%A2turage%20semi%2Daride
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1985-07-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- applied nitrogen 1, fiche 32, Anglais, applied%20nitrogen
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 32, La vedette principale, Français
- fertilisation azotée
1, fiche 32, Français, fertilisation%20azot%C3%A9e
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- fumure azote 1, fiche 32, Français, fumure%20azote
nom féminin
- apport d’azote 1, fiche 32, Français, apport%20d%26rsquo%3Bazote
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
EARP, lex p. et t., p. 18 RA 1, fiche 32, Français, - fertilisation%20azot%C3%A9e
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Soils (Agriculture)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- mineral supply 1, fiche 33, Anglais, mineral%20supply
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
mineral soil: sol minéral 1, fiche 33, Anglais, - mineral%20supply
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Sols (Agriculture)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- fumure minéral 1, fiche 33, Français, fumure%20min%C3%A9ral
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
EAPR, lex por. p. 19 RA 1, fiche 33, Français, - fumure%20min%C3%A9ral
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


