TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FUSANT [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- high burst
1, fiche 1, Anglais, high%20burst
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coup fusant haut 1, fiche 1, Français, coup%20fusant%20haut
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- coup haut 1, fiche 1, Français, coup%20haut
- rafale haute 1, fiche 1, Français, rafale%20haute
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-06-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ballistics
- Field Artillery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- down
1, fiche 2, Anglais, down
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In artillery, a proword used by an observer to indicate that a decrease in height of burst is required. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.] 2, fiche 2, Anglais, - down
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
In artillery and naval fire support, a correction used by an observer/spotter in time fire to indicate that a decrease in height of burst is desired. [Definition standardized by NATO.] 3, fiche 2, Anglais, - down
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
down: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 4, fiche 2, Anglais, - down
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
down: designation officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - down
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Balistique
- Artillerie de campagne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plus bas
1, fiche 2, Français, plus%20bas
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En artillerie, terme de procédure utilisé par un observateur pour indiquer qu’il faut diminuer la hauteur d’explosion. 2, fiche 2, Français, - plus%20bas
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
En artillerie et en appui-feu naval, en tir fusant, correction apportée par un observateur pour indiquer son désir de voir diminuer la hauteur d’explosion. [Définition normalisée par l'OTAN. ] 1, fiche 2, Français, - plus%20bas
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
plus bas : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 3, fiche 2, Français, - plus%20bas
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
plus bas : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre et normalisée par l’OTAN. 3, fiche 2, Français, - plus%20bas
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Balística
- Artillería de campaña
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Corrección empleada por el observador/señalador, durante la realización del tiro para indicar que se desea una disminución en la altura de explosión. 1, fiche 2, Espagnol, - bajar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-09-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Field Artillery
- Naval Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air
1, fiche 3, Anglais, air
correct, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval fire support, a spotting, or an observation, by a spotter or an observer to indicate that a burst or group of bursts occurred before impact. 2, fiche 3, Anglais, - air
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
air: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2002, but not included in the 2003 version. 3, fiche 3, Anglais, - air
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Forces navales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fusant
1, fiche 3, Français, fusant
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Terme utilisé en artillerie ou en appui feu naval par un observateur lorsque l’éclatement se produit avant l’impact. 1, fiche 3, Français, - fusant
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fusant : terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 2002, mais non repris dans l'édition de 2003. 2, fiche 3, Français, - fusant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-11-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Field Artillery
- Combat Systems (Naval Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mixed air
1, fiche 4, Anglais, mixed%20air
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval gun-fire support, a spotting, or an observation, by a spotter or an observer to indicate that the rounds fired resulted in both air and impact bursts with a majority of the bursts being airbursts. 1, fiche 4, Anglais, - mixed%20air
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Systèmes de combat (Forces navales)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- panaché fusant
1, fiche 4, Français, panach%C3%A9%20fusant
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et en appui feu naval, après un tir, observation d’explosions fusantes et percutantes, avec une majorité de coups fusants. 1, fiche 4, Français, - panach%C3%A9%20fusant
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
panaché fusant : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 4, Français, - panach%C3%A9%20fusant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
- Sistemas de combate (Fuerzas navales)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- mixtas-aire
1, fiche 4, Espagnol, mixtas%2Daire
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En artillería y apoyo de fuego naval, término que indica que el resultado de la observación es de explosiones en el aire y de impactos, con mayoría de explosiones en el aire. 1, fiche 4, Espagnol, - mixtas%2Daire
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-03-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Field Artillery
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- airburst shell
1, fiche 5, Anglais, airburst%20shell
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- air-burst shell 2, fiche 5, Anglais, air%2Dburst%20shell
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A shell which explodes in the air. 1, fiche 5, Anglais, - airburst%20shell
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
airburst shell: term and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 5, Anglais, - airburst%20shell
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Artillerie de campagne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- obus à éclatement aérien
1, fiche 5, Français, obus%20%C3%A0%20%C3%A9clatement%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- obus fusant 2, fiche 5, Français, obus%20fusant
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Obus qui explose dans les airs. 1, fiche 5, Français, - obus%20%C3%A0%20%C3%A9clatement%20a%C3%A9rien
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
obus à éclatement aérien : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 3, fiche 5, Français, - obus%20%C3%A0%20%C3%A9clatement%20a%C3%A9rien
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-11-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Translation (General)
- Marketing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- opportunity window
1, fiche 6, Anglais, opportunity%20window
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Outside Canada, the Bank is adopting a more selective approach - resisting the temptation to be "all things to all people". There are, however, exceptions to this rule, when the Royal identifies "opportunity windows" in geographic markets where it is already committed. 1, fiche 6, Anglais, - opportunity%20window
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Commercialisation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- créneau prometteur
1, fiche 6, Français, cr%C3%A9neau%20prometteur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A l'étranger, la Banque applique de plus en plus une stratégie sélective, se fusant, malgré la tentation, à être «tout pour tous». Cette règle subit cependant des exceptions dans le cas où la Banque Royale découvre un créneau prometteur dans une région où elle s’est déjà engagée. 1, fiche 6, Français, - cr%C3%A9neau%20prometteur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1987-06-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- time-fuzed explosion 1, fiche 7, Anglais, time%2Dfuzed%20explosion
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
When launching the grenade from a rifle, for instance, a time-fuzed explosion above the enemy can be obtained.... 1, fiche 7, Anglais, - time%2Dfuzed%20explosion
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 7, La vedette principale, Français
- éclatement fusant
1, fiche 7, Français, %C3%A9clatement%20fusant
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En particulier, pour le tir au fusil, on peut obtenir un éclatement fusant au-dessus de l'ennemi(...) 1, fiche 7, Français, - %C3%A9clatement%20fusant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1982-08-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- auger feeder 1, fiche 8, Anglais, auger%20feeder
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Auger-type volumetric feeder. With a ... feeder of this type, it is possible accurately to dose reagents in extremely fine powder form, such as lime and activated carbon which are also liable to form arched voids in feed hoppers. 1, fiche 8, Anglais, - auger%20feeder
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 8, La vedette principale, Français
- doseur à vis
1, fiche 8, Français, doseur%20%C3%A0%20vis
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Doseurs volumétriques à vis. Ce type de doseur [...] permet le dosage avec précision des produits à caractère «fusant» susceptibles par ailleurs de former des voûtes dans les trémies d’alimentation [...] 1, fiche 8, Français, - doseur%20%C3%A0%20vis
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


