TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FUSEE DETRESSE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-06-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- smoke flare
1, fiche 1, Anglais, smoke%20flare
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The smoke flare is used as a day distress signal only. 2, fiche 1, Anglais, - smoke%20flare
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
the man on the ground will also "pop" a smoke flare so that he can be located ... 3, fiche 1, Anglais, - smoke%20flare
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fusée fumigène
1, fiche 1, Français, fus%C3%A9e%20fumig%C3%A8ne
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- engin fumigène 2, fiche 1, Français, engin%20fumig%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La fusée fumigène est un signal de détresse qui ne peut être utilisé que de jour. 1, fiche 1, Français, - fus%C3%A9e%20fumig%C3%A8ne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-01-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Security Devices
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- float flare
1, fiche 2, Anglais, float%20flare
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A signal launched from aircraft to mark a location at sea. 1, fiche 2, Anglais, - float%20flare
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It floats on the surface and emits smoke and flame for up to an hour. 1, fiche 2, Anglais, - float%20flare
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Explosifs et artifices (Industries)
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fusée éclairante flottante
1, fiche 2, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20flottante
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] fusée éclairante flottante ou à main produisant une fumée orange; convient à une utilisation comme signal de détresse de jour. 1, fiche 2, Français, - fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20flottante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-12-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- distress rocket 1, fiche 3, Anglais, distress%20rocket
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fusée de détresse
1, fiche 3, Français, fus%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tresse
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


