TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FUSEE ECLAIRANTE [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security Devices
- Signalling (Transportation)
- Road Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- LED road flare
1, fiche 1, Anglais, LED%20road%20flare
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- LED safety flare 2, fiche 1, Anglais, LED%20safety%20flare
correct, nom
- LED flare 3, fiche 1, Anglais, LED%20flare
correct, nom
- LED emergency road flare 3, fiche 1, Anglais, LED%20emergency%20road%20flare
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Emergency road flares, despite being around for decades, are only recently evolving with more modern technology. The most commonly used is still the traditional fusee flare, which is incendiary. But now, there are also road flares that use LED lights, which offer several advantages over traditional fusee flares. ... LED flares are brighter, longer-lasting, and more visible from a distance. LED flares are particularly well-suited for use in work zones, where their bright light can help to keep workers safe. ... LED flares are also less likely to cause fires, making them safer to use in areas with dry vegetation or other flammable materials. ... LED flares are also more durable than traditional flares and can be used in all weather conditions. 3, fiche 1, Anglais, - LED%20road%20flare
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
LED: light-emitting diode. 4, fiche 1, Anglais, - LED%20road%20flare
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Signalisation (Transports)
- Sécurité routière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fusée éclairante à DEL
1, fiche 1, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20%C3%A0%20DEL
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fusée éclairante DEL 2, fiche 1, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20%20DEL
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dispositif d’éclairage de sécurité portable qui utilise une technologie DEL pour signaler un danger sur la route. 3, fiche 1, Français, - fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20%C3%A0%20DEL
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
DEL : diode électroluminescente. 3, fiche 1, Français, - fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20%C3%A0%20DEL
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- parachute flare
1, fiche 2, Anglais, parachute%20flare
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- para flare 2, fiche 2, Anglais, para%20flare
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A pyrotechnic device attached to a parachute and designed to provide intense illumination for a short period. 3, fiche 2, Anglais, - parachute%20flare
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A parachute flare may be discharged from an aircraft or from the surface. 3, fiche 2, Anglais, - parachute%20flare
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
parachute flare; para flare: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, fiche 2, Anglais, - parachute%20flare
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
parachute flare: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 2, Anglais, - parachute%20flare
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fusée-parachute
1, fiche 2, Français, fus%C3%A9e%2Dparachute
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fusée éclairante à parachute 2, fiche 2, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20%C3%A0%20parachute
correct, nom féminin, uniformisé
- fusée à parachute 2, fiche 2, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A0%20parachute
correct, nom féminin, uniformisé
- fusée parachute 3, fiche 2, Français, fus%C3%A9e%20parachute
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièce pyrotechnique fixée à un parachute et conçue pour éclairer intensément un endroit pendant une brève période. 4, fiche 2, Français, - fus%C3%A9e%2Dparachute
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une fusée-parachute peut être lancée d’un aéronef ou à partir de la surface. 4, fiche 2, Français, - fus%C3%A9e%2Dparachute
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fusée-parachute : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 5, fiche 2, Français, - fus%C3%A9e%2Dparachute
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
fusée parachute : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 5, fiche 2, Français, - fus%C3%A9e%2Dparachute
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
fusée éclairante à parachute; fusée à parachute : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 5, fiche 2, Français, - fus%C3%A9e%2Dparachute
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Transporte aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bengala con paracaídas
1, fiche 2, Espagnol, bengala%20con%20paraca%C3%ADdas
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- luz de bengala con paracaídas 1, fiche 2, Espagnol, luz%20de%20bengala%20con%20paraca%C3%ADdas
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bengala con paracaídas; luz de bengala con paracaídas: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - bengala%20con%20paraca%C3%ADdas
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-05-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Weapon Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- illuminating shell
1, fiche 3, Anglais, illuminating%20shell
correct, nom, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- illuminating projectile 2, fiche 3, Anglais, illuminating%20projectile
correct, nom
- star shell 2, fiche 3, Anglais, star%20shell
correct, nom
- illumination projectile 3, fiche 3, Anglais, illumination%20projectile
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A projectile that deploys a flare for illumination or signalling purposes. 4, fiche 3, Anglais, - illuminating%20shell
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Once activated in flight, a parachute attached to a flare is blown out from the shell through the base. Its candle power, burning time and rate of fall varies with the calibre of the projectile. 5, fiche 3, Anglais, - illuminating%20shell
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
illuminating shell: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 6, fiche 3, Anglais, - illuminating%20shell
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Systèmes d'armes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- obus éclairant
1, fiche 3, Français, obus%20%C3%A9clairant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- projectile éclairant 2, fiche 3, Français, projectile%20%C3%A9clairant
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Projectile qui éjecte une fusée éclairante pour la signalisation et l'éclairage. 3, fiche 3, Français, - obus%20%C3%A9clairant
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Au moment du déclenchement pendant le vol du projectile, un parachute fixé à une fusée éclairante s’éjecte par le culot de l'obus. L'intensité lumineuse, le temps de combustion et la vitesse de descente dépendent du calibre de l'obus. 4, fiche 3, Français, - obus%20%C3%A9clairant
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
obus éclairant : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 5, fiche 3, Français, - obus%20%C3%A9clairant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-04-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Military Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- flare
1, fiche 4, Anglais, flare
correct, nom, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- illuminating flare 2, fiche 4, Anglais, illuminating%20flare
correct, nom
- rocket flare 3, fiche 4, Anglais, rocket%20flare
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A pyrotechnic device designed to produce intense light or radiation for illumination or signalling. 4, fiche 4, Anglais, - flare
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
flare: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 5, fiche 4, Anglais, - flare
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Matériel militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fusée éclairante
1, fiche 4, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fusée lumineuse 2, fiche 4, Français, fus%C3%A9e%20lumineuse
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pièce pyrotechnique servant à produire une lumière ou une radiation intense pour produire un éclairage ou envoyer un signal. 3, fiche 4, Français, - fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fusée éclairante : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 4, Français, - fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Equipo militar
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cohete de señales
1, fiche 4, Espagnol, cohete%20de%20se%C3%B1ales
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Security Devices
- Road Safety
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- safety flare
1, fiche 5, Anglais, safety%20flare
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- road flare 2, fiche 5, Anglais, road%20flare
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Safety flares call attention to road hazards or stalled vehicles. They illuminate the areas to ensure oncoming traffic can clearly see the hazard and respond to a change in traffic patterns. 1, fiche 5, Anglais, - safety%20flare
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité routière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fusée éclairante
1, fiche 5, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[…] l’intervenant de première ligne doit compléter la protection du site tout en respectant les consignes énoncées au point précédent. Il installe, au besoin, des fusées éclairantes (sauf en présence de matières inflammables sur le site) ou des cônes à l’avant de son véhicule pour former le biseau de déviation. 2, fiche 5, Français, - fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Paradrop and Airdrop
- Operations (Air Forces)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- flare drop
1, fiche 6, Anglais, flare%20drop
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Parachutage et largage
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- largage de fusée éclairante
1, fiche 6, Français, largage%20de%20fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Le] bombardement et le largage de fusées éclairantes se sont poursuivis [jusqu’au petit] matin. 2, fiche 6, Français, - largage%20de%20fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-01-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- red flare
1, fiche 7, Anglais, red%20flare
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- red rocket flare 1, fiche 7, Anglais, red%20rocket%20flare
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Sécurité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fusée éclairante rouge
1, fiche 7, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20rouge
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-12-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pistol flare 1, fiche 8, Anglais, pistol%20flare
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fusée éclairante pour pistolet
1, fiche 8, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20pour%20pistolet
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-07-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- night flare 1, fiche 9, Anglais, night%20flare
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- night-illumination flare 2, fiche 9, Anglais, night%2Dillumination%20flare
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- night illumination flare
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fusée éclairante de nuit
1, fiche 9, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20de%20nuit
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- fusée éclairante nocturne 2, fiche 9, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20%20nocturne
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-01-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Security Devices
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- float flare
1, fiche 10, Anglais, float%20flare
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A signal launched from aircraft to mark a location at sea. 1, fiche 10, Anglais, - float%20flare
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
It floats on the surface and emits smoke and flame for up to an hour. 1, fiche 10, Anglais, - float%20flare
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Explosifs et artifices (Industries)
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fusée éclairante flottante
1, fiche 10, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20flottante
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] fusée éclairante flottante ou à main produisant une fumée orange; convient à une utilisation comme signal de détresse de jour. 1, fiche 10, Français, - fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20flottante
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-08-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- magnesium flare
1, fiche 11, Anglais, magnesium%20flare
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A flare using magnesium as the illuminating agent. 1, fiche 11, Anglais, - magnesium%20flare
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fusée éclairante au magnésium
1, fiche 11, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20au%20magn%C3%A9sium
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En outre, les résidants avaient assisté à des exercices réunissant le «WESTPORT» et un aéronef à voilure fixe du MDN [ministère de la Défense nationale], exercices au cours desquels des fusées éclairantes au magnésium avaient été larguées par l’avion pour éclairer la zone des recherches [...] 1, fiche 11, Français, - fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20au%20magn%C3%A9sium
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-07-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- flare single-unit
1, fiche 12, Anglais, flare%20single%2Dunit
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- FS 1, fiche 12, Anglais, FS
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- flare single unit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fusée éclairante simple
1, fiche 12, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20simple
proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-07-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- MK-13 flare
1, fiche 13, Anglais, MK%2D13%20flare
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- MK13 flare
- MK 13 flare
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fusée éclairante MK-13
1, fiche 13, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20MK%2D13
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- fusée éclairante MK 13
- fusée éclairante MK13
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-02-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Helicopters (Military)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- helicopter flare
1, fiche 14, Anglais, helicopter%20flare
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Helicopter flare No. 1 Mk. 5. This powerful flare provides emergency illumination for use by helicopters and low performance fixed wing aircraft. 1, fiche 14, Anglais, - helicopter%20flare
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- fusée éclairante héliportée
1, fiche 14, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20h%C3%A9liport%C3%A9e
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fusée puissante pour illumination d’urgence, adaptable sur hélicoptère ou appareil léger à ailes fixes. 1, fiche 14, Français, - fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20h%C3%A9liport%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Documentation de la firme Schermuly. 1, fiche 14, Français, - fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20h%C3%A9liport%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-11-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- trip flare 1, fiche 15, Anglais, trip%20flare
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fusée éclairante piégée
1, fiche 15, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20pi%C3%A9g%C3%A9e
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-11-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Military Equipment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- mortar flare 1, fiche 16, Anglais, mortar%20flare
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Matériel militaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fusée éclairante lancée au mortier
1, fiche 16, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20lanc%C3%A9e%20au%20mortier
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1990-03-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pencil flare
1, fiche 17, Anglais, pencil%20flare
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fusée éclairante de type stylo
1, fiche 17, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20de%20type%20stylo
proposition, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1989-05-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bottle rocket 1, fiche 18, Anglais, bottle%20rocket
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- fusée volante
1, fiche 18, Français, fus%C3%A9e%20volante
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Pièce pyrotechnique de fabrication asiatique interdite notamment au Canada-mais non aux États-Unis-se composant d’une tige de bambou que l'on glisse dans une bouteille quelconque, et dont la partie éclairante, émergeant du goulot, décrit une trajectoire semblable à celle d’une fusée lorsque mise à feu. La difficulté d’orienter la trajectoire de cette pièce la rend extrêmement dangereuse. 1, fiche 18, Français, - fus%C3%A9e%20volante
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1989-04-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- slap flare
1, fiche 19, Anglais, slap%20flare
correct, États-Unis
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fusée éclairante à détonation
1, fiche 19, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20%C3%A0%20d%C3%A9tonation
proposition, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


