TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FUSELAGE ARRIERE [42 fiches]

Fiche 1 2024-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

Any stabilizing surface of an aircraft, including the wings, control surfaces, rotors, propellers, horizontal stabilizers, vertical stabilizers and, in the case of an aircraft that has rear-mounted engines, the upper surface of its fuselage.

OBS

critical surface: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Toute surface stabilisante de l'aéronef, ce qui comprend les ailes, les gouvernes, les rotors, les hélices, les stabilisateurs et les plans fixes verticaux, ainsi que la partie supérieure du fuselage des aéronefs avec moteur monté à l'arrière.

OBS

surface critique : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Cannons (Aircraft)
DEF

A streamlined often detachable compartment slung under the wings or fuselage of an aircraft and used as a container (as for a jet engine, cargo, or weapons ...

CONT

Each 30 mm gun pod carries ammunition for 6 1/2 seconds firing time.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Canons (aéronefs)
CONT

Le système comprend [...] deux cloisons flanquant les conteneurs canons installés sous le fuselage, de façon à retenir le flux chaud des tuyères arrière formant une sorte de coussin participant par effet de sol, à la sustentation au décollage.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

An [horizontal] airfoil placed at the rear end of the fuselage to balance the [aircraft] and provide longitudinal stability.

OBS

tailplane; tail plane: terms standardized by ISO.

OBS

tail plane: term officially approved by the International Civil Aviation Association (ICAO).

OBS

The terms "stabilizer" and "stabiliser" are frequently used as a synonym of "horizontal stabilizer," but stabilizers can be horizontal or vertical.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
DEF

Plan aérodynamique [horizontal], situé à l'arrière du fuselage, servant à équilibrer l'avion et à assurer ainsi la stabilité longitudinale.

OBS

plan fixe horizontal : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

OBS

Le terme «stabilisateur» est souvent employé comme synonyme de «plan fixe horizontal», mais les stabilisateurs peuvent être horizontaux ou verticaux.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

Excessive drag was pointed out in a 1976 NASA report on flight-tests of the YF-17, and some profiling changes, notably in the aft fuselage, have been made in the F-18 by McDonnell Douglas.

OBS

aft fuselage; rear fuselage: Terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

Un rapport d’essais en vol du YF-17 établi par la NASA en 1976 avait du reste mis en évidence une traînée excessive, ce qui avait conduit McDonnell Douglas à apporter certaines retouches à la forme de la cellule, notamment dans la partie arrière du fuselage.

OBS

partie arrière du fuselage : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
CONT

.. the North American Yale was very similar to the Harvard, the most obvious difference being fixed landing gear as opposed to the retractable undercarriage found on the Harvard.

CONT

gear: The understructure of an airplane that supports the airplane on land or water; wheels, skis, or pontoons. Retractable gear folds up into the airplane in flight. Gear that does not retract is called "fixed."

OBS

retractable undercarriage: term standardized by ISO.

OBS

retractable landing gear: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
CONT

Train d’atterrissage rentrant(1911). [...] dès 1876, les français Alphonse Pénaud et Paul Gauchot avaient déjà pensé à réduire la résistance aérodynamique créée par les roues. Le premier train rentrant apparut en 1911 sur le monoplan allemand Wiencziers; le train était plutôt repliable qu'escamotable. Quelques années plus tard, le pilote et l'ingénieur américain James Martin dota son chasseur Martin K-3 Kitten d’un train rentrant vers l'arrière. En 1920, sur le monoplan de course américain Dayton-Wright RB, les roues s’escamotaient dans le fuselage. L'année 1922 vit le premier avion à train rentrant dans la voilure : il s’agissait du racer américain Verville-Sperry R3. C'est en 1929 que le français Georges Messier réalisa le premier train rétractable opérationnel à commande hydraulique.

CONT

Le Yale ressemble beaucoup au Harvard, sa principale différence étant un train d’atterrissage fixe au lieu d’un train escamotable comme celui du Harvard.

OBS

train relevable; train d’atterrissage repliable : Noter que si aujourd’hui «train relevable» et «train repliable» peuvent être considérés comme quasi-synonymes de «train escamotable» ou «rentrant», ces termes, au début de l’aviation, désignaient un train que l’on pouvait effectivement relever mais qui ne s’escamotait pas dans la voilure.

OBS

escamotable : adjectif. Se dit d’un élément d’avion qui peut être escamoté (train d’atterrissage, volet, radôme, etc.).

OBS

atterrisseur escamotable : terme normalisé par l’ISO.

OBS

train d’atterrissage escamotable : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
OBS

tren de aterrizaje replegable: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

The part of a fuselage projecting in front.

CONT

Production of the Alpha Jet is split into approximately equal national shares and there is no duplicated construction of any individual part. The work is divided as follows: Dassault-Breguet - forward fuselage, fuselage assembly ... Dornier - rear fuselage, wings, tail unit, engine inlets ...

OBS

The shock strut of the nose wheel pair is ... folded upwards and forwards during flight into the nose section.

OBS

nose fuselage; fuselage nose; fuselage nose section: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
DEF

Partie située à l’extrême avant du fuselage d’un avion.

CONT

La production de l'Alpha Jet, répartie à peu près à égalité entre les deux pays, sans aucun chevauchement des fabrications, se présente de la façon suivante : Dassault-Breguet : fabrication de la section avant du fuselage, assemblage du fuselage, [...] Dornier : construction de la partie arrière du fuselage [...]

OBS

Lorsque le nez abrite l’antenne d’un radar, il est réalisé en matériau transparent vis-à-vis des ondes radioélectriques et prend le nom de radôme.

OBS

partie avant; pointe avant; section avant; tronçon avant : Ces synonymes elliptiques peuvent être utilisés dans des contextes non ambigus. Dans les gros avions, comprend le poste de pilotage et le radôme.

OBS

fuselage avant : terme normalisé par l’ISO.

OBS

nez; section avant : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
DEF

Morro del fuselaje.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

The body of the aircraft to which the wings, landing gear, and tail are attached.

OBS

fuselage: term standardized by ISO; officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

body: term officially approved by the Aeronautical Terms Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
DEF

Corps d’un avion, auquel sont fixées les ailes.

OBS

fuselage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Helicoptères, et par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

OBS

fuselage : terme normalisé par l’ISO.

PHR

Cône arrière, élément, panneau, partie tronconique, tronçon, tronçon arrière du fuselage.

PHR

Fuselage à lisses soudées, fuselage en composite.

PHR

Fuselage arrière, fuselage avant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
DEF

Cuerpo ahusado de los aviones, planeadores y, por extensión, de los helicópteros.

CONT

El fuselaje se halla constituido por una armazón hecha de costillas de dimensiones o perfiles evolutivos unidas por largueros. Sobre este esqueleto se fija un revestimiento metálico que contribuye a dar solidez al conjunto.

OBS

fuselaje : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
DEF

An aeroplane with the surfaces providing the requisite longitudinal stability and control in front of the main plane.

OBS

canard aeroplane : term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
DEF

Avion dont les empennages sont situés à l'avant du fuselage, l'aile étant à l'arrière, c'est-à-dire à l'inverse des positions classiques.

OBS

Pluriel : avions-canards.

OBS

avion canard : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
OBS

fuselage and engine.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

La figure [...] illustre un avion dont la plage admissible de chargement est de 3 m. La limite avant est à 31 m et la limite arrière à 34 m du nez de l'avion. Les dimensions mesurées à partir du nez sont généralement appelées «stations», ou «cotes». position(repère)(du fuselage).

OBS

D’après la section Aéronautique, Secr. d’État, le mot «station» est un anglicisme qu’il conviendrait de remplacer par le terme français correct : position. Il est parfois nécessaire de préciser qu’il s’agit des positions repères du fuselage, le terme s’appliquant aussi aux ailes.

OBS

station; repère : termes uniformisés par le CUTA - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
CONT

Cargo and accessory compartment consist of the forward accessory compartment, the electrical/electronics compartment, the forward lower cargo compartment, the aft lower cargo compartment, the main landing gear wheel wells and the aft accessory compartment.

Français

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
OBS

Cette portion de fuselage comprend la cabine passager, les soutes avant et arrière, les compartiments accessoires ainsi que les puits de train principal et le réservoir central.

OBS

puits de roues du train principal : terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Types of Aircraft
OBS

The Fairchild C-119 Flying Boxcar (Navy designation R4Q) was an American military transport aircraft developed from the World War II Fairchild C-82 Packet, designed to carry cargo, personnel, litter patients, and mechanized equipment, and to drop cargo and troops by parachute. The first C-119 made its initial flight in November 1947, and by the time production ceased in 1955, more than 1,100 C-119s had been built. Its cargo-hauling ability and unusual appearance earned it the nickname "Flying Boxcar."

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Types d'aéronefs
OBS

Le Fairchild C-119 «Flying Boxcar» est un avion de transport militaire américain conçu par Fairchild juste après la Seconde Guerre mondiale. Il se caractérise par un empennage bipoutre qui facilite le chargement et le déchargement. Sa capacité de transport impressionnante pour l’époque lui a valu son surnom de wagon volant ou «Flying Boxcar». De 1947 à 1955, plus de 1 100 exemplaires ont été construits, et utilisés par une dizaine de pays différents.

OBS

Le «Flying Boxcar», ou «Packets», a été commandé dans les années cinquante pour remplacer la flotte vieillissante de C-47B Dakotas de la Force Aérienne belge. Les premiers C-119 livrés seront du modèle «F» tandis que les derniers seront des avions neufs de la version «G». Au total, [...] 46 C-119 [...] seront livrés à la Force Aérienne belge au sein de laquelle ils serviront de 1952 à 1975 [...]

OBS

La configuration inhabituelle de cet aéronef bipoutre à nacelle centrale était en grande partie responsable de sa grande polyvalence pour le transport du fret. Deux portes en coquille s’ouvraient à l'arrière du fuselage pour laisser monter les petits véhicules. Les plus gros véhicules pouvaient être chargés et déchargés directement à partir de la soute. En vol, l'appareil pouvait larguer de grosses charges par l'arrière du fuselage. L'appareil était doté de petites portes latérales pour les parachutistes.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
  • Landing Gear (Aeroindustry)
CONT

The aircraft can include a landing gear well configured to receive the landing gear as the landing gear moves from an extended position to a retracted position.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
CONT

Sur le B 747, les atterrisseurs principaux sont au nombre de 4. Deux atterrisseurs, principaux, d’aile et deux atterrisseurs, principaux de fuselage. L'extrémité de chaque jambe de train possède deux essieux. Sur chacune de leurs extrémités sont fixées deux fusées. Quatre roues sont montées sur celles-ci. [...] L'inconvénient [de ce genre de dispositif] est le problème de logement du train. Il se fait dans l'emplanture de l'aile ou dans le fuselage ou dans un fuseau prévu à cet effet dans la partie arrière de l'aile.

OBS

logement de train; logement de train d’atterrissage : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
CONT

Canadair manufactures components for the Orion Long Range Patrol Aircraft including outerwing and centerwing boxes, aft body, forward and aft radomes, and electrical load center.

Terme(s)-clé(s)
  • mid electrical service center
  • electrical service center

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
CONT

Canadair fabrique des composants du patrouilleur à grand rayon d’action Orion. Il s’agit principalement des caissons de voilure extérieure et centrale, des tronçons arrière de fuselage, des radômes avant et arrière et des centres de distribution électrique.

OBS

compartiment électrique central; compartiment électrique; MESC : termes et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes; compartiment électrique central : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2010-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

The empennage is also called the tail section and most aircraft designs consist of a tail cone, fixed surfaces, and movable surfaces. The tail cone serves to close and streamline the aft end of most fuselages. The cone is made up of structural members like those of the fuselage; however, cones are usually of lighter construction since they receive less stress than the fuselage.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

L'empennage est constitué du cône de queue, des surfaces fixes et des surfaces mobiles. Le cône de queue sert à fermer le fuselage et à profiler la partie arrière. Étant donné que très peu de contraintes y sont appliquées, sa construction est plus légère que celle du fuselage. Sur les avions légers, c'est le plus souvent un cône amovible en fibre de verre.

OBS

cône arrière : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

cône arrière; cône de queue; pointe arrière : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2010-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

Cargo and accessory compartments consist of the forward accessory compartment, the electrical/electronics compartment, the forward lower cargo compartment, the aft lower cargo compartment, the main landing gear wheel wells and the aft accessory compartment.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

[La] portion [du] fuselage [...] comprend la cabine passager, les soutes avant et arrière, les compartiments accessoires ainsi que les puits de train principaux et le réservoir central.

OBS

compartiment accessoires : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2010-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
CONT

Canadair manufactures components for the Orion Long Range Patrol Aircraft including outerwing and centerwing boxes, aft body, forward and aft radomes, and electrical load center.

Français

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
CONT

Canadair fabrique des composants du patrouilleur à grand rayon d’action Orion. Il s’agit principalement des caissons de voilure extérieure et centrale, des tronçons arrière de fuselage, des radômes avant et arrière et des centres de distribution électrique.

OBS

caisson d’aile extrême : équivalent proposé par Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2010-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

One company involved in "factory of the future" programs is the Vought Aero Products Division (APD) of LTV which, in July 1984, brought into operation a computer-controlled Flexible Machining Cell (FMC) to machine parts needed for the aft and aft-intermediate fuselage sections of the B-1B ... The system was to be capable of high machine utilisation with programming flexibility to cope with batch sizes down to one; unmanned operation; automated material handling; automated inspection of finished parts; and computer scheduling of the cell's activities.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

La Vought Aero Products Division(APD) du groupe LTV est l'une des sociétés participant aux programmes portant sur ces "usines de l'avenir". En juillet 1984, elle a mis en service une "cellule d’usinage souple"(CUS) commandée par ordinateur pour la fabrication des pièces des tronçons arrière et intermédiaire arrière du fuselage du bombardier B-1B(...) Le système devait permettre à la fois une utilisation poussée des machines, une programmation souple autorisant des lots de production éventuellement réduits à l'unité, un fonctionnement sans surveillance, la manutention automatique des matériaux, l'inspection automatique des pièces finies et la commande par ordinateur de l'échelonnement des opérations dans la cellule d’usinage.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2009-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
  • Helicopters (Military)
DEF

A vertical, stabilizing fin on the lower rear portion of an aircraft fuselage.

OBS

Its purpose is to increase the directional stability of the aircraft by increasing the area behind the vertical axis.

OBS

ventral fin: term standardized by ISO.

OBS

ventral fin: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
  • Hélicoptères (Militaire)
DEF

En aéronautique, élément profilé de faible allongement fixé à la partie inférieure du fuselage, en vue d’augmenter la stabilité latérale de l’avion ou de diminuer sa susceptibilité à la vrille.

CONT

Les dérives furent donc agrandies et une quille de lacet fut ajoutée sous l'arrière du fuselage.

OBS

dérive ventrale : terme normalisé par l’ISO.

OBS

contredérive; dérive inférieure; quille anti-roulis : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères.

Terme(s)-clé(s)
  • quille antiroulis
  • contre-dérive
  • contre dérive

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2008-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

In most winged aircraft, centre portion of wing extending symmetrically through or across fuselage and carrying left and right wings on its tips.

OBS

Certain aircraft have wing in one piece, or in left and right halves joined at centreline; such have no centre section, though some authorities suggest it is then wing inboard of main landing gear.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

Le fuselage peut se décomposer en trois parties distinctes : la partie avant qui comprend le poste de pilotage, différentes soutes et enfin la pointe avant, qui abrite soit le moteur, soit le radar dont l'antenne est recouverte par le radôme, partie non métallique laissant passer les ondes radar; la partie centrale qui sert de cabine pour les passagers ou de soute pour les bagages ou le fret et à laquelle sont fixées les ailes et, certaines fois, le train d’atterrissage principal; la partie arrière, tronçon de forme conique, généralement monobloc, sur laquelle viennent se raccorder les empennages horizontaux et verticaux et dont l'extrémité est appelée le cône arrière.

PHR

Plan central de voilure.

PHR

Intrados du plan central.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2008-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
OBS

built-in airstairs: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • built in airstair
  • integral stair

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

Un escalier de structure permet de monter ou de quitter le bord sans assistance aéroportuaire. Il est situé sur le fuselage : soit latéralement, à l'avant, sous une porte passagers(et il n’ est pas structural), soit à l'arrière.

CONT

La configuration à aile haute offre certains avantages, par exemple celui de faciliter l’accès à la cabine qui a une garde au sol très faible (environ 50 cm), rendant superflu la présence d’un escalier intégré.

OBS

escalier intégré : terme uniformisé par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2008-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
OBS

In aviation, the undercarriage or landing gear is the structure (usually wheels) that supports an aircraft on the ground and allows it to taxi. ... Wheeled undercarriages come in two types: conventional or "taildragger" undercarriage, where there are two main wheels towards the front of the aircraft and a single, much smaller, wheel or skid at the rear; or tricycle undercarriage where there are two main wheels (or wheel assemblies) under the wings and a third smaller wheel in the nose. Most modern aircraft have tricycle undercarriages.

Français

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
CONT

Remplacer une roue de train d’atterrissage principal.

OBS

Sur le B 747, les atterrisseurs principaux sont au nombre de 4. Deux atterrisseurs, principaux, d’aile et deux atterrisseurs, principaux de fuselage. [...] L'extrémité de chaque jambe de train possède deux essieux. Sur chacune de leurs extrémités sont fixées deux fusées. Quatre roues sont montées sur celles-ci. L'avantage d’un tel dispositif est de diminuer l'emcombrement des roues tout en gardant la même surface de contact avec le sol. En outre, la répartition des charges autour de la monojambe est meilleure. Enfin la surface de freinage est accrue. L'inconvénient est le problème de logement du train. Il se fait dans l'emplanture de l'aile ou dans le fuselage ou dans un fuseau prévu à cet effet dans la partie arrière de l'aile.

OBS

roue de train d’atterrissage principal; roue de train principal : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2004-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

The Boeing Company and Aviation Partners, Inc., of Seattle, Wash., are forming Aviation Partners Boeing, a new joint venture that offers blended winglet technology for in-service Boeing commercial aircraft. Blended winglets are upward-swept tip extensions to aircraft wings.

CONT

Winglets were common on business and commercial jets before Aviation Partners arrived on the scene. But those traditional winglets, found on all Airbus models and the Boeing 747-400, rise at a sharp angle from the wing. ... The winglets weigh about 120 pounds each. They are made of high-tech carbon graphite, an advanced aluminum alloy and titanium. The winglet is eight feet long and tapers from its four-foot wide base to a width of two feet at the tip. Unlike traditional winglets typically fitted at abrupt angles to the wing, this new advanced "blended" design gently curves out and up from the wing tip, reducing aerodynamic drag and boosting performance.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

Boeing s’associe à la société Aviation Partners pour transformer les bouts d’aile de ses avions. Les «winglets» ou ailettes sont des extensions, flèche en haut, qui améliorent les performances aérodynamiques de l’avion. [...] La réduction de traînée ainsi induite se traduit par une augmentation des performances de vol en croisière, une réduction de carburant, une capacité de charge utile accrue, ou l’accès à des itinéraires aériens jusque-là non autorisés. [...] Cette ailette présente une forme incurvée sur 360° afin de reboucler sur l’aile. Le produit n’apparaîtra pas sur les avions avant trois ans. Les pièces sont en matériau composite et en aluminium. De taille variable, elles peuvent atteindre 2,5 m de haut et augmenter l’envergure de la voilure de 1,5 m. [...] En boucle sur l’aile, les ailettes, en cours de certification, équiperont bientôt les Boeing. [suivi d’une illustration]

OBS

Les ailettes («winglets») expérimentées en bout d’aile par la NASA réduisent la traînée induite de l’aile.

OBS

L'appareil qui sortit des bureaux d’études fut un avion à ailes hautes supercritiques, dotées notamment de «winglettes»(ailettes d’extrémité d’ailes) avec des moteurs sous voilure, d’une rampe d’accés arrière, des trains d’atterrissage logés sur les cotés du fuselage, ainsi que des turboréacteurs doubles flux à haute performance.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2003-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

About 30 feet of both wing tips failed symmetrically (broke off) in positive high G overload. Indicating an extremely rapid airframe breakup.

Terme(s)-clé(s)
  • airframe break-up

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

Les souches ont percé le plancher du fuselage, ce qui a causé des dommages très importants et une dislocation de la cellule. Il n’ y a pas eu d’incendie. Le pilote et le passager assis en place avant ont subi des blessures mortelles à l'impact, et les deux passagers assis en place arrière ont été grièvement blessés.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

Metal composite aerostructure.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

Le principe de l'entreprise est basé sur un très vaste partenariat qui [...] réunit des spécialistes des aérostructures, tels que EADS Casa pour la voilure métallique et le plan horizontal entièrement en composite de l'empennage ou encore Man Technologies pour la pointe arrière, alors que l'avionneur a chargé Geci International d’assurer toute l'ingénierie structurale du fuselage, à l'exception de la pointe arrière.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1999-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
Terme(s)-clé(s)
  • tail landing gear

Français

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
DEF

roulette située à l'extrémité arrière du fuselage d’un avion.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
Conserver la fiche 25

Fiche 26 1998-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

[The chapter "Fuselage"] includes skin, belt frames, stringers, floor beams, floor, pressure dome, scuppers, tail cone, fuselage to wing and empennage fillets, etc.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

[Le chapitre "Fuselage"] comprend le revêtement, les couples, lisses, poutres de plancher, plancher, cloison pressurisée, dalots, pointe arrière, karmans de voilure et d’empennage, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • traverse support de plancher

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1992-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
CONT

Although the bulk of aircraft flown for business purposes continues to consist of single-engine aircraft, a recent trend has indicated a sharp upswing in the demand for twin-engine aircraft.

OBS

twin-engine or twin-engined: having two engines - used of an airplane.

OBS

twin-engine(d) aeroplane: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
DEF

(...) appareil muni de deux moteurs. Avion bimoteur.

CONT

Les deux moteurs, protégés par des carénages(nacelles), sont en général placés symétriquement par rapport au fuselage et sont montés soit sous la voilure, soit contre la partie arrière du fuselage; ils sont aussi placés parfois à l'avant et à l'arrière du fuselage, solution qui réduit le déséquilibre en cas d’arrêt de l'un des moteurs. Sur un bimoteur moderne, les moteurs sont assez puissants pour qu'un seul d’entre eux puisse assurer le vol.

OBS

avion bimoteur; bimoteur : termes normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1990-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Flight Controls (Aeroindustry)
  • Aeroindustry
OBS

nosewheel: the landing wheel under the nose of an aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
  • Constructions aéronautiques
OBS

Train tricycle : train comportant une roue orientable à l’avant du fuselage, par opposition au train classique qui comporte une roulette ou une béquille de queue.

OBS

Train tricycle : Il se compose de deux roues ou de deux trains de roues, placées sous les ailes, mais en arrière du centre de gravité, et d’une roue montée sur une béquille en avant du fuselage.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1988-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
OBS

In a cutaway of the MiG-19SF

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

Dans un écorché du MiG-19SF

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1987-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Metallography
  • Deterioration of Metals
  • Nonferrous Metals
OBS

Term officialised by the ATSC - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Métallographie
  • Altération des métaux
  • Métaux non ferreux
CONT

Une fissure due à la fatigue du métal dans une cloison arrière a provoqué l'accident du DC-9 d’Air Canada qui a perdu une partie de son fuselage en plein vol, lundi au-dessus du Massachusetts, lors d’un trajet entre Boston et Halifax.

OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1983-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
OBS

[The chapter "Fuselage"] includes skin, belt frames, stringers, floor beams, floor, pressure dome, scuppers, tail cone, fuselage to wing and empennage fillets, etc.

Français

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
OBS

[Le chapitre "Fuselage"] comprend le revêtement, les couples, lisses, poutres de plancher, plancher, cloison pressurisée, dalots, pointe arrière, karmans de voilure et d’empennage, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1981-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
OBS

Horizontal stabilizers. The horizontal airfoil of the tail/nose section to which the elevator/canard is attached.

Français

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
OBS

Empennages horizontaux. Profil horizontal de la partie arrière/avant du fuselage portant la gouverne de profondeur/canard.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1981-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
OBS

[The section "Aerodynamic fairings"] includes items such as wing, fuselage fillet, nose and tail cones, radome, visor and droop nose, etc.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

[La section "Carénages aérodynamiques"] comprend, par exemple, les karmans fuselage/voilure, pointes avant et arrière, radôme, visière, nez basculant, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1978-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
CONT

... the rear (nose-down) pitch valve shutter is driven by a linkage from the tailplane; the yaw R.C.V. by a linkage from the rudder and wingtip (roll) R.C.V.'s by the adjacent aileron.

Français

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
OBS

Le contrôle en tangage est assuré par deux buses orientées vers le bas situées à l'avant et à l'arrière du fuselage : cette dernière et les buses de contrôle en lacet sont alimentées par la même conduite d’air. L'obturateur de la buse de contrôle en tangage est relié directement au manche, alors que celui de la buse arrière est relié à la gouverne de profondeur.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
  • Propulsion des aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

pointe arrière/dépose pose

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
  • Propulsion des aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aircraft Airframe

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Cellule d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

ejector nozzle of the tail cone

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

canal l'éjection qui constitue l'arrière du fuselage

Espagnol

Conserver la fiche 42

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :