TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FUSIL AUTOMATIQUE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- machine-rifle
1, fiche 1, Anglais, machine%2Drifle
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- machine rifle 2, fiche 1, Anglais, machine%20rifle
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A heavy automatic rifle used as a light machine-gun. 3, fiche 1, Anglais, - machine%2Drifle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Generally, a rifle with a heavy barrel, a large capacity magazine and a bipod. It differs from a "true" light machine-gun by usually not having interchangeable barrels and by being directly derived from the automatic rifle ... 3, fiche 1, Anglais, - machine%2Drifle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 4, fiche 1, Anglais, - machine%2Drifle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fusil-mitrailleur
1, fiche 1, Français, fusil%2Dmitrailleur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fusil automatique lourd utilisé comme mitrailleuse légère [...] 2, fiche 1, Français, - fusil%2Dmitrailleur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il diffère de la «vraie» mitrailleuse légère en n’ ayant pas normalement de canons interchangeables et en étant dérivé directement du fusil automatique [...] 2, fiche 1, Français, - fusil%2Dmitrailleur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 1, Français, - fusil%2Dmitrailleur
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
fusil-mitrailleur : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 1, Français, - fusil%2Dmitrailleur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-03-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- automatic rifle
1, fiche 2, Anglais, automatic%20rifle
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AR 2, fiche 2, Anglais, AR
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Any rifle capable of automatic fire. 3, fiche 2, Anglais, - automatic%20rifle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
automatic rifle; AR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - automatic%20rifle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fusil automatique
1, fiche 2, Français, fusil%20automatique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FA 2, fiche 2, Français, FA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
N'importe quel fusil capable de tir automatique. 3, fiche 2, Français, - fusil%20automatique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fusil automatique : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 2, Français, - fusil%20automatique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
fusil automatique; FA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - fusil%20automatique
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
fusil automatique : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 2, Français, - fusil%20automatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-12-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- light automatic rifle
1, fiche 3, Anglais, light%20automatic%20rifle
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LAR 1, fiche 3, Anglais, LAR
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
light automatic rifle; LAR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 3, Anglais, - light%20automatic%20rifle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fusil automatique léger
1, fiche 3, Français, fusil%20automatique%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- FAL 1, fiche 3, Français, FAL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fusil automatique léger; FAL : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 3, Français, - fusil%20automatique%20l%C3%A9ger
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-10-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- FN rifle
1, fiche 4, Anglais, FN%20rifle
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fusil FN
1, fiche 4, Français, fusil%20FN
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
le fusil automatique belge FN [...] 2, fiche 4, Français, - fusil%20FN
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
FN signifie «Fabrique Nationale», fabricant d’armes en Belgique. 3, fiche 4, Français, - fusil%20FN
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-02-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Small Arms
- Infantry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- C7
1, fiche 5, Anglais, C7
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The standard Canadian Military rifle. 2, fiche 5, Anglais, - C7
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Armes légères
- Infanterie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- C7
1, fiche 5, Français, C7
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fusil à emprunt [à] gaz [...] refroidi à l'air et alimenté par chargeur [pouvant] tirer un seul coup à la fois ou de façon automatique. 2, fiche 5, Français, - C7
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit de l’arme personnelle de la majorité des soldats, et elle est munie d’une lunette de tir à trois niveaux. 2, fiche 5, Français, - C7
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- FN FAL rifle
1, fiche 6, Anglais, FN%20FAL%20rifle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- FN light automatic rifle 2, fiche 6, Anglais, FN%20light%20automatic%20rifle
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fusil FN FAL
1, fiche 6, Français, fusil%20FN%20FAL
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- fusil automatique FN modèle FAL 2, fiche 6, Français, fusil%20automatique%20FN%20mod%C3%A8le%20FAL
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
FAL :fusil automatique léger. 3, fiche 6, Français, - fusil%20FN%20FAL
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
FN désigne la Fabrique Nationale d’Herstal, en Belgique. 4, fiche 6, Français, - fusil%20FN%20FAL
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-03-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Browning automatic rifle
1, fiche 7, Anglais, Browning%20automatic%20rifle
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fusil automatique Browning
1, fiche 7, Français, fusil%20automatique%20Browning
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-10-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- catch release button
1, fiche 8, Anglais, catch%20release%20button
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... Magazine catch release button; ... 1, fiche 8, Anglais, - catch%20release%20button
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The magazine catch release button is a part of the new German infantry rifle designed and made by Heckler & Koch. 2, fiche 8, Anglais, - catch%20release%20button
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bouton de déverrouillage
1, fiche 8, Français, bouton%20de%20d%C3%A9verrouillage
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] bouton de déverrouillage du magasin; [...] 1, fiche 8, Français, - bouton%20de%20d%C3%A9verrouillage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La représentation fournie par la source c nous montre clairement où se trouve le bouton de verrouillage du magasin du nouveau fusil automatique allemand d’infanterie produit par Heckler & Koch. 2, fiche 8, Français, - bouton%20de%20d%C3%A9verrouillage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-07-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- barrel catch
1, fiche 9, Anglais, barrel%20catch
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- barrel latch 1, fiche 9, Anglais, barrel%20latch
correct
- barrel lock 1, fiche 9, Anglais, barrel%20lock
correct
- bolt 1, fiche 9, Anglais, bolt
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Catch on hinge frame firearms that automatically locks the barrels in the closed position and which is actuated by the top lever for unlocking, e.g. double barrel shot-guns and 38 mm riot gun. 1, fiche 9, Anglais, - barrel%20catch
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 9, La vedette principale, Français
- verrou de canon
1, fiche 9, Français, verrou%20de%20canon
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Verrou sur les armes à feu à bascule permettant le verrouillage automatique des canons à la fermeture. Son déverrouillage est effectué à l'aide de la clé d’ouverture, e. g. les fusils de chasse à double canon et le fusil lance-gaz de 38 mm. 1, fiche 9, Français, - verrou%20de%20canon
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
verrou de canon : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 9, Français, - verrou%20de%20canon
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-07-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- general-purpose rifle 1, fiche 10, Anglais, general%2Dpurpose%20rifle
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fusil polyvalent
1, fiche 10, Français, fusil%20polyvalent
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Adjonction de deux nouveaux calibres aux pistolets «XP-100 Custom» pour silhouettes métalliques, de deux versions camouflées au fusil automatique polyvalent 11-87 «Premier» [...] 1, fiche 10, Français, - fusil%20polyvalent
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-04-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Simonov automatic rifle
1, fiche 11, Anglais, Simonov%20automatic%20rifle
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Soviet-made 7.62 mm rifle. 2, fiche 11, Anglais, - Simonov%20automatic%20rifle
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fusil automatique Simonov
1, fiche 11, Français, fusil%20automatique%20Simonov
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fusil soviétique de 7,62 mm. 2, fiche 11, Français, - fusil%20automatique%20Simonov
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1988-01-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- lethal ammunition 1, fiche 12, Anglais, lethal%20ammunition
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... the versatility of the smoothbore is illustrated by the variety of ammunition - both lethal and non-lethal - which the SPAS 12 fires. 1, fiche 12, Anglais, - lethal%20ammunition
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
SPAS 12 is an Italian - made shotgun. The four letters stand for "special-purpose automatic shotgun". 2, fiche 12, Anglais, - lethal%20ammunition
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- munition à effet létal
1, fiche 12, Français, munition%20%C3%A0%20effet%20l%C3%A9tal
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le choix pour le SPAS 12 d’un canon à âme lisse confère à cette arme une polyvalence qu’illustre bien la diversité des munitions à effet létal et à effet de neutralisation qu’elle peut utiliser (...) 1, fiche 12, Français, - munition%20%C3%A0%20effet%20l%C3%A9tal
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le SPAS 12 est un fusil de chasse automatique, de fabrication italienne. 2, fiche 12, Français, - munition%20%C3%A0%20effet%20l%C3%A9tal
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1988-01-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Small Arms
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- L1 A1
1, fiche 13, Anglais, L1%20A1
correct, Europe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The 7,62 mm rifle has been in service in the British Army for more than 20 years. 2, fiche 13, Anglais, - L1%20A1
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- L1A1
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Armes légères
Fiche 13, La vedette principale, Français
- L1 A1
1, fiche 13, Français, L1%20A1
correct, Europe
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le fusil de 7, 62 mm est une variante du Fusil Automatique Léger(FAL) belge. Il est utilisé par l'Armée britannique depuis plus de 20 ans. 2, fiche 13, Français, - L1%20A1
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- L1A1
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1986-11-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- foresight support 1, fiche 14, Anglais, foresight%20support
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
At night, both plates are lowered and the top of the pillar makes a large aperture which is used in conjunction with the luminous bead on the foresight support. 1, fiche 14, Anglais, - foresight%20support
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
... part of the 5.56 mm MAS automatic rifle. 2, fiche 14, Anglais, - foresight%20support
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 14, La vedette principale, Français
- porte-guidon
1, fiche 14, Français, porte%2Dguidon
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pour le tir de nuit, on rabat les deux volets afin de dégager l’oeilleton central, et on relève le guidon luminescent sur le porte-guidon. 1, fiche 14, Français, - porte%2Dguidon
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit du fusil automatique MAS de 5, 56 mm. 2, fiche 14, Français, - porte%2Dguidon
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-11-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- forward aperture plate 1, fiche 15, Anglais, forward%20aperture%20plate
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- front plate 1, fiche 15, Anglais, front%20plate
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The backsight set for night firing. Forward and rear aperture plates used for daylight shooting are here hinged down. 1, fiche 15, Anglais, - forward%20aperture%20plate
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The plates are on the 5.56 mm MAS automatic rifle. 1, fiche 15, Anglais, - forward%20aperture%20plate
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 15, La vedette principale, Français
- volet avant
1, fiche 15, Français, volet%20avant
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L’oeilleton en position «tir de nuit». Les volets avant et arrière utilisés pour le tir de jour ont été rabattus. 1, fiche 15, Français, - volet%20avant
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les volets se trouvent sur le fusil automatique MAS de 5, 56 mm. 2, fiche 15, Français, - volet%20avant
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-04-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- self-loading precision rifle 1, fiche 16, Anglais, self%2Dloading%20precision%20rifle
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
7.62 mm (Soviet Union). 1, fiche 16, Anglais, - self%2Dloading%20precision%20rifle
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fusil de précision à chargement automatique
1, fiche 16, Français, fusil%20de%20pr%C3%A9cision%20%C3%A0%20chargement%20automatique
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


