TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FUSIL CHASSE PERCUSSION CENTRALE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- double-barrel center-fire shotgun 1, fiche 1, Anglais, double%2Dbarrel%20center%2Dfire%20shotgun
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fusil de chasse à deux coups et à percussion centrale
1, fiche 1, Français, fusil%20de%20chasse%20%C3%A0%20deux%20coups%20et%20%C3%A0%20percussion%20centrale
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-03-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Weapon Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- center-fire shotgun 1, fiche 2, Anglais, center%2Dfire%20shotgun
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Systèmes d'armes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fusil de chasse à percussion centrale
1, fiche 2, Français, fusil%20de%20chasse%20%C3%A0%20percussion%20centrale
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- primer pocket
1, fiche 3, Anglais, primer%20pocket
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cylindrical cavity formed in the head of a metallic centre-fire cartridge case, or in the head of a shotshell, to receive an appropriate primer, or battery cup primer assembly. 1, fiche 3, Anglais, - primer%20pocket
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 3, Anglais, - primer%20pocket
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cuvette d’amorçage
1, fiche 3, Français, cuvette%20d%26rsquo%3Bamor%C3%A7age
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- logement d’amorce 1, fiche 3, Français, logement%20d%26rsquo%3Bamorce
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cavité cylindrique façonnée dans le culot d’une douille métallique à percussion centrale ou dans le culot d’une cartouche de fusil de chasse, afin d’y loger l'amorce. 1, fiche 3, Français, - cuvette%20d%26rsquo%3Bamor%C3%A7age
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 3, Français, - cuvette%20d%26rsquo%3Bamor%C3%A7age
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :