TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FUSIL LEVIER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2019-09-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lever-action rifle
1, fiche 1, Anglais, lever%2Daction%20rifle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fusil à levier
1, fiche 1, Français, fusil%20%C3%A0%20levier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- carabine à levier 1, fiche 1, Français, carabine%20%C3%A0%20levier
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carabine à levier : terme à éviter, car il est plutôt l’équivalent de «lever-action carbine». 1, fiche 1, Français, - fusil%20%C3%A0%20levier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-03-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Weapon Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shotgun breakcatch lever 1, fiche 2, Anglais, shotgun%20breakcatch%20lever
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Systèmes d'armes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- levier de culasse de fusil de chasse
1, fiche 2, Français, levier%20de%20culasse%20de%20fusil%20de%20chasse
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-04-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- applied safety
1, fiche 3, Anglais, applied%20safety
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- manual safety 1, fiche 3, Anglais, manual%20safety
correct
- manually operated safety 1, fiche 3, Anglais, manually%20operated%20safety
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Device which allows the shooter to lock voluntarily the firing mechanism of a firearm. The following types are used: a. cross-bolt safety. Button located in the trigger guard or receiver and operated by pressure, e.g. C9 light machine-gun. Also called "push-button safety". b. half cock. Blocking position of the hammer away from the firing pin. See also "half cock". c. safety lever. Pivoting lever, e.g. 9 mm Browning pistol. d. sliding button safety. Button operated by a sliding motion. e. tang safety. Mounted on the receiver tang. f. wing safety. On bolt action rifles, usually mounted at the rear of the bolt assembly, and pivoting up and down at right angles to the axis of the bore in the manner of a bird's wing, e.g. C3 sniper rifle. Also called "leaf safety". NOTE. On most selective fire weapons, the fire selector usually incorporates the safety. 1, fiche 3, Anglais, - applied%20safety
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 3, Anglais, - applied%20safety
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sûreté
1, fiche 3, Français, s%C3%BBret%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant au tireur de verrouiller volontairement le mécanisme de mise de feu d’une arme à feu. Les types suivants sont utilisés : a. sûreté transversale. Bouton situé dans le pontet ou la carcasse et actionné par une pression, e. g. la mitrailleuse légère C9. Aussi appelée "sûreté à bouton-poussoir". b. demi-armé. Position de blocage du chien, à distance du percuteur. Voir aussi "demi-armé". c. levier de sûreté. Levier pivotant, e. g. le pistolet 9 mm Browning. d. sûreté coulissante. Bouton actionné par un mouvement coulissant. e. sûreté de queue de carcasse. Montée sur la queue de la carcasse. f. sûreté à drapeau. Sur les fusils à verrou, normalement montée à l'arrière de la culasse et pivotant de haut en bas, à angle droit par rapport à l'axe de l'âme, à la façon d’une aile d’oiseau, e. g. le fusil de tireur d’élite C3. NOTE. Sur la plupart des armes à feu à tir sélectif, la sûreté est à même le sélecteur de tir. 1, fiche 3, Français, - s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 3, Français, - s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-03-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Mauser type bolt
1, fiche 4, Anglais, Mauser%20type%20bolt
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bolt action design in which the bolt handle is all the way to the rear and the action cocks on opening of the bolt. The bolt handle does not pass through the receiver bridge, e.g. C3 Sniper Rifle. 1, fiche 4, Anglais, - Mauser%20type%20bolt
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 4, Anglais, - Mauser%20type%20bolt
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 4, La vedette principale, Français
- culasse Mauser
1, fiche 4, Français, culasse%20Mauser
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Type de mécanisme à verrou dans lequel le levier de culasse est situé complètement à l'arrière et qui est armé par le mouvement d’ouverture de la culasse. Le levier de culasse ne passe pas au travers du pont du boîtier de culasse, e. g. le fusil de tireur d’élite C3. 1, fiche 4, Français, - culasse%20Mauser
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 4, Français, - culasse%20Mauser
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1984-06-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rifle bolt 1, fiche 5, Anglais, rifle%20bolt
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 5, La vedette principale, Français
- levier d’un fusil 1, fiche 5, Français, levier%20d%26rsquo%3Bun%20fusil
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
stagiaires, mars 1964, artillerie 1, fiche 5, Français, - levier%20d%26rsquo%3Bun%20fusil
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :