TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FUSILIER MARIN [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Water Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- marine
1, fiche 1, Anglais, marine
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
marine: a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 1, Anglais, - marine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transport par eau
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fusilier marin
1, fiche 1, Français, fusilier%20marin
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fusilier marin : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 1, Français, - fusilier%20marin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Water Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- marine, second class
1, fiche 2, Anglais, marine%2C%20second%20class
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- marine, 2nd class 1, fiche 2, Anglais, marine%2C%202nd%20class
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
marine, second class; marine, 2nd class: historical terms used in the British Royal Navy. 2, fiche 2, Anglais, - marine%2C%20second%20class
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
marine, 2nd class: written marine, 2nd class. 2, fiche 2, Anglais, - marine%2C%20second%20class
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transport par eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fusilier marin de deuxième classe
1, fiche 2, Français, fusilier%20marin%20de%20deuxi%C3%A8me%20classe
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fusilier marin de 2e classe 1, fiche 2, Français, fusilier%20marin%20de%202e%20classe
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fusilier marin de deuxième classe; fusilier marin de 2e classe : équivalents proposés pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 2, Français, - fusilier%20marin%20de%20deuxi%C3%A8me%20classe
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fusilier marin de 2e classe : s’écrit fusilier marin de 2e classe. 2, fiche 2, Français, - fusilier%20marin%20de%20deuxi%C3%A8me%20classe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-03-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Water Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- marine, first class
1, fiche 3, Anglais, marine%2C%20first%20class
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- marine, 1st class 1, fiche 3, Anglais, marine%2C%201st%20class
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
marine, first class; marine, 1st class: historical terms used in the British Royal Navy. 2, fiche 3, Anglais, - marine%2C%20first%20class
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
marine, 1st class: written marine, 1st class. 2, fiche 3, Anglais, - marine%2C%20first%20class
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transport par eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fusilier marin de première classe
1, fiche 3, Français, fusilier%20marin%20de%20premi%C3%A8re%20classe
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fusilier marin de 1re classe 1, fiche 3, Français, fusilier%20marin%20de%201re%20classe
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fusilier marin de première classe; fusilier marin de 1re classe : équivalents proposés pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 3, Français, - fusilier%20marin%20de%20premi%C3%A8re%20classe
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
fusilier marin de 1re classe : s’écrit fusilier marin de 1re classe. 2, fiche 3, Français, - fusilier%20marin%20de%20premi%C3%A8re%20classe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-03-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Organization
- Water Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- marine, third class
1, fiche 4, Anglais, marine%2C%20third%20class
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- marine, 3rd class 1, fiche 4, Anglais, marine%2C%203rd%20class
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
marine, third class; marine, 3rd class: historical terms used in the British Royal Navy. 2, fiche 4, Anglais, - marine%2C%20third%20class
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
marine, 3rd class: written marine, 3rd class. 2, fiche 4, Anglais, - marine%2C%20third%20class
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transport par eau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fusilier marin de troisième classe
1, fiche 4, Français, fusilier%20marin%20de%20troisi%C3%A8me%20classe
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fusilier marin de 3e classe 1, fiche 4, Français, fusilier%20marin%20de%203e%20classe
voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fusilier marin de troisième classe; fusilier marin de 3e classe : équivalents proposés pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 4, Français, - fusilier%20marin%20de%20troisi%C3%A8me%20classe
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
fusilier marin de 3e classe : s’écrit fusilier marin de 3e classe. 2, fiche 4, Français, - fusilier%20marin%20de%20troisi%C3%A8me%20classe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-03-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Naval Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- naval fusilier
1, fiche 5, Anglais, naval%20fusilier
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- armed seaman 1, fiche 5, Anglais, armed%20seaman
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Forces navales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fusilier marin
1, fiche 5, Français, fusilier%20marin
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'origine du fusilier marin provient également du recrutement ou des engagements volontaires; il est d’abord apprenti, il lui faut acquérir l'instruction théorique et celle pratique, il apprend le matelotage, il nage dans les canots at autres embarcations du bord, il manie le fusil et peu le canon. 1, fiche 5, Français, - fusilier%20marin
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


