TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FUSION COMPLETE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Glass Manufacturing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shut off 1, fiche 1, Anglais, shut%20off
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fabrication du verre
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pont-chicane 1, fiche 1, Français, pont%2Dchicane
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Barrage en réfractaire plongeant dans le verre en fusion. Utilisé pour séparer deux compartiments de la cuve(en général bassin d’affinage et bassin d’étirage), son enfoncement dans le verre est variable. Il oblige le verre de surface à s’écouler en gagnant les couches profondes; il rend donc le verre plus homogène et en régularise la température. Il peut être complété par un mur construit sur sa face supérieure pour séparer l'atmosphère des deux bassins. 1, fiche 1, Français, - pont%2Dchicane
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- palingenesis
1, fiche 2, Anglais, palingenesis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The formation of a new magma by complete or nearly complete melting of pre-existing rocks. 2, fiche 2, Anglais, - palingenesis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "anatexis." 3, fiche 2, Anglais, - palingenesis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- palingenèse
1, fiche 2, Français, palingen%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Formation d’un nouveau magma suite à la fusion complète ou partielle de roches anciennes. 2, fiche 2, Français, - palingen%C3%A8se
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] on ne devra pas confondre anatexie et palingenèse (renaissance), qui implique la réutilisation, la remobilisation, la refusion de matériaux consolidés depuis de longues périodes. Un granite résultant d’une anatexie peut être repris par palingenèse [...] 3, fiche 2, Français, - palingen%C3%A8se
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- palingénesis
1, fiche 2, Espagnol, paling%C3%A9nesis
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Formación in situ de un magma, consecuentemente a procesos de ultrametamorfismo. 1, fiche 2, Espagnol, - paling%C3%A9nesis
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- accident progression
1, fiche 3, Anglais, accident%20progression
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Should a core-melt accident occur, operators without procedures and untrained in core-melt accident progression, phenomena, and consequences might: ... fail to take full advantage of opportunities to delay or minimize containment failure and the release of fission products ... 2, fiche 3, Anglais, - accident%20progression
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
accident progression: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 3, Anglais, - accident%20progression
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 3, La vedette principale, Français
- progression de l’accident
1, fiche 3, Français, progression%20de%20l%26rsquo%3Baccident
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- déroulement de l’accident 2, fiche 3, Français, d%C3%A9roulement%20de%20l%26rsquo%3Baccident
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Puis il y eut en 1979 l'accident de Three Mile Island(TMI) : on passa à un cheveu près d’une fusion complète du cœur du réacteur. [...] Même si l'accident fut causé par une soupape coincée plutôt qu'un tuyau cassé, la commission trouva que le déroulement de l'accident et ses conséquences étaient tout à fait semblables à ce qui se serait produit s’il y avait eu rupture d’une petite conduite dans le circuit de refroidissement primaire. 3, fiche 3, Français, - progression%20de%20l%26rsquo%3Baccident
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Dans une EPS [étude probabiliste de sûreté] de niveau 2, la progression de l’accident est modélisée selon 4 phases auxquelles correspondent des problématiques spécifiques : 1 - Une phase de dégradation précoce du cœur en cuve [...] 2 - Une phase de dégradation du cœur en cuve. 3 - Une phase correspondant à la rupture de la cuve. 4 - Une phase couvrant les phénomènes apparaissant après la rupture de la cuve. 1, fiche 3, Français, - progression%20de%20l%26rsquo%3Baccident
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
déroulement de l’accident : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 3, Français, - progression%20de%20l%26rsquo%3Baccident
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Road Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- melting time
1, fiche 4, Anglais, melting%20time
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The time taken for ice or snow to completely melt after the spreading of a road de-icing agent. 2, fiche 4, Anglais, - melting%20time
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
melting time: term proposed by the World Road Association. 2, fiche 4, Anglais, - melting%20time
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Entretien des routes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- temps de fusion
1, fiche 4, Français, temps%20de%20fusion
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire à la fusion complète de la neige ou [de] la glace [après] l'épandage d’un fondant routier. 1, fiche 4, Français, - temps%20de%20fusion
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
temps de fusion : terme proposé par l’Association mondiale de la route. 2, fiche 4, Français, - temps%20de%20fusion
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Glass Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- batch-free time
1, fiche 5, Anglais, batch%2Dfree%20time
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The length of time required to achieve batch-free glass. 1, fiche 5, Anglais, - batch%2Dfree%20time
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
batch-free time: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1992. 2, fiche 5, Anglais, - batch%2Dfree%20time
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie du verre
Fiche 5, La vedette principale, Français
- achèvement de la fusion proprement dite
1, fiche 5, Français, ach%C3%A8vement%20de%20la%20fusion%20proprement%20dite
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire à la fusion complète de la composition. 1, fiche 5, Français, - ach%C3%A8vement%20de%20la%20fusion%20proprement%20dite
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
achèvement de la fusion proprement dite : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992. 2, fiche 5, Français, - ach%C3%A8vement%20de%20la%20fusion%20proprement%20dite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Brazing (Metals)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- soldering
1, fiche 6, Anglais, soldering
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- S 2, fiche 6, Anglais, S
correct, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- soft soldering 3, fiche 6, Anglais, soft%20soldering
correct, normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Process that uses low-melting point metal alloys to join metallic surfaces without melting them. 4, fiche 6, Anglais, - soldering
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
An operation in which metallic parts are joined by means of a metal having a melting temperature lower than that of the parts to be joined and in general lower than 450°C, and wetting the parent metal(s). The parent metal(s) does(do) not participate by fusion in making the joint. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 6, Anglais, - soldering
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Soldering differs from brazing in that temperatures below 800°F (427°C) are used. 5, fiche 6, Anglais, - soldering
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
soldering; soft soldering: terms standardized by ISO; soldering; S: term and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS). 6, fiche 6, Anglais, - soldering
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
soldering; S: term and abbreviation standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 6, fiche 6, Anglais, - soldering
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Brasage (Métal)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- brasage tendre
1, fiche 6, Français, brasage%20tendre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- procédé S 2, fiche 6, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20S
correct, nom masculin, normalisé
- soudure tendre 3, fiche 6, Français, soudure%20tendre
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à assembler des pièces métalliques à l’aide d’un métal d’apport, à l’état liquide, ayant une température de fusion inférieure à celle des pièces à réunir et, en général, inférieure à 450 °C et mouillant le(s) métal(métaux) de base qui ne participe(nt) pas par fusion à la constitution du joint. [Définition normalisée par l’ISO.] 4, fiche 6, Français, - brasage%20tendre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'American Welding Society(AWS) ajoute à la définition générale du brasage une condition [...], à savoir que la température de fusion complète de l'alliage d’apport soit supérieure à 427 °C. Cette limitation vers le bas a pour but de grouper dans une autre catégorie de procédés ceux que les Anglo-Saxons appellent «soldering» et qu'il convient d’appeler «brasage tendre», mais que l'on dénomme improprement «soudure tendre». Ces procédés utilisent comme matière d’apport des alliages très fusibles, fondant dans la zone de 180 à 225 °C [...] 3, fiche 6, Français, - brasage%20tendre
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
brasage tendre : terme normalisé par l’ISO et par l’AFNOR. 5, fiche 6, Français, - brasage%20tendre
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
brasage tendre; procédé S : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 5, fiche 6, Français, - brasage%20tendre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- vitrification
1, fiche 7, Anglais, vitrification
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The state of complete fusion of the porcelain. 1, fiche 7, Anglais, - vitrification
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vitrification
1, fiche 7, Français, vitrification
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
État de fusion complète de la porcelaine. 1, fiche 7, Français, - vitrification
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-06-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Welding and Soldering (Metals)
- Placement of Concrete
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- macro-etch specimen 1, fiche 8, Anglais, macro%2Detch%20specimen
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Soudage (Métal)
- Mise en place du béton
Fiche 8, La vedette principale, Français
- éprouvette soumise à une attaque macrographique
1, fiche 8, Français, %C3%A9prouvette%20soumise%20%C3%A0%20une%20attaque%20macrographique
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Méthodes de soudage.(...) dans le cas d’un joint liant une barre d’armature à une pièce de charpente, démontrer une fusion complète et être exemptes de toute imperfection qui ne satisfait pas aux exigences de qualité de la norme ACNOR W186, lorsqu'une éprouvette soumise à une attaque macrographique est examinée(...) 1, fiche 8, Français, - %C3%A9prouvette%20soumise%20%C3%A0%20une%20attaque%20macrographique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1989-02-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- complete fusion
1, fiche 9, Anglais, complete%20fusion
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fusion which has occurred over the entire base material surfaces intended for welding, and between all layers and passes. 1, fiche 9, Anglais, - complete%20fusion
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fusion complète
1, fiche 9, Français, fusion%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fusion sur toutes les faces à souder des métaux de base ainsi qu’entre tous les cordons adjacents. 1, fiche 9, Français, - fusion%20compl%C3%A8te
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1984-11-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Welding - Various Processes
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- keyhole
1, fiche 10, Anglais, keyhole
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Procédés de soudage divers
Fiche 10, La vedette principale, Français
- trou de serrure
1, fiche 10, Français, trou%20de%20serrure
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
terme désignant le trou se produisant au travers d’un bain de fusion et découchant à l'arrière des tôles, donnant lieu à une pénétration complète. 1, fiche 10, Français, - trou%20de%20serrure
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
il s’agit du soudage par laser. 2, fiche 10, Français, - trou%20de%20serrure
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1977-03-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pygidium
1, fiche 11, Anglais, pygidium
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Posterior part of trilobite carapace, generally formed by fusion of several body segments. 1, fiche 11, Anglais, - pygidium
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pygidium
1, fiche 11, Français, pygidium
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pièce triangulaire [résultant] de la fusion imparfaite ou complète, d’un certain nombre de segments [à] l'extrémité postérieure d’un Trilobite [...] 1, fiche 11, Français, - pygidium
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Arc Welding
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- submerged melt welding 1, fiche 12, Anglais, submerged%20melt%20welding
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
--the wire is fed into a mound of flux rather than into a shielding atmosphere. Part of the flux melts, spreading over and protecting the molten weld metal. 1, fiche 12, Anglais, - submerged%20melt%20welding
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Soudage à l'arc
Fiche 12, La vedette principale, Français
- soudage sous laitier liquide 1, fiche 12, Français, soudage%20sous%20laitier%20liquide
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
--après fusion complète du flux, le courant passe au travers du bain de laitier fondu et la chaleur dégagée [provoque la fusion des bords à assembler et celle du fil ou des fils-électrode. ] 1, fiche 12, Français, - soudage%20sous%20laitier%20liquide
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


