TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FUSION IMPACT [5 fiches]

Fiche 1 2017-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Welding - Various Processes
DEF

A welding process which produces coalescence of metals with the heat obtained from a concentrated beam composed primarily of high velocity electrons impinging upon the surfaces to be joined. [Definition standardized by the AWS.]

OBS

electron beam welding, EBW: term and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS).

OBS

electron beam welding; EBW: term and abbreviation standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA). However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International.

OBS

electron beam welding; EBW: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Procédés de soudage divers
DEF

Procédé de soudage par fusion dans lequel la soudure est obtenue par la fusion du métal de base sous l'impact d’un faisceau focalisé d’électrons qui fournit la chaleur nécessaire.

OBS

soudage par bombardement électronique; soudage par faisceau d’électrons; procédé EBW : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA) (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International.

OBS

soudage par bombardement électronique; soudage par faisceau d’électrons; procédé EBW : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Geology
  • Precious Stones (Mining)
DEF

A small, pebble-like glassy object of earth material that has been melted by meteorite impact, splashed up into our atmosphere, and fallen to Earth again under gravity.

CONT

Tektites have been the subject of intense scientific scrutiny throughout much of the 20th century owing to their unknown and possibly extraterrestrial origins, but they are now recognized as having formed from the melting and rapid cooling of terrestrial rocks that have been vaporized by the high-energy impacts of large meteorites, comets, or asteroids upon the surface of the Earth.

OBS

tektite: term derived from the Greek word tēktos, meaning "melted," or "molten.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Géologie
  • Exploitation de pierres précieuses
DEF

Amas globulaire de petite dimension (centimétrique) formé d’un mélange de silicates vitreux qui se rencontre dispersé dans les roches meubles de divers régions du globe.

CONT

Les tectites résultent vraisemblablement de la fusion de roches terrestres projetées dans l'atmosphère sous l'impact d’une météorite, puis retombées à une grande distance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
  • Geología
  • Explotación de piedras preciosas
DEF

Pequeño fragmento de [...] vidrio negro y verde, exento de minerales cristalizados [que] consta de sílice, aluminio, hierro y potasio [...]

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
  • Banking
DEF

To join together into one ...

CONT

A number of banks are likely to lose their licenses or be forced to merge with others this year if unable to meet requirements on sound operations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
  • Banque
CONT

Si elles ne sont pas en mesure de satisfaire aux exigences de saines opérations cette année, plusieurs banques pourront perdre leur licence ou seront obligées de fusionner avec d’autres.

CONT

Le tableau 1 présente l'impact de la fusion sur la valeur présente des profits de l'état stationnaire. C'est le gain de profit en pourcentage par produit pour les banques impliquées dans la fusion, et pour les concurrents. Par exemple, pour B=0; 05 et γ°=0, si deux banques fusionnent alors le profit de l'entité fusionnée sera supérieur de 6, 25 % au profit joint des deux banques.

OBS

«Fusionner» ne s’emploie pas à la forme pronominale. Ainsi on ne dit pas «Ces deux municipalités se sont fusionnées» mais plutôt «Ces deux municipalités ont fusionné». À noter que «amalgamer» dans ce sens est un anglicisme à éviter.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
  • Consolidación y asociaciones (Finanzas)
  • Operaciones bancarias
DEF

[Crear] un solo organismo o una sola empresa a partir de dos o más previamente existentes, que ponen en común su patrimonio.

OBS

Si todas las sociedades se disuelven con creación de una nueva sociedad, se llama fusión en sentido estricto; se llama absorción cuando una de las sociedades no se disuelve, sino que a ella se traspasa el patrimonio de las otras y en ellos se agrupan los socios de éstas.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
DEF

Melting of solid matter by shock wave compression resulting from high post-shock temperature after pressure release.

Terme(s)-clé(s)
  • impact melting

Français

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Fusion de roches causée lors d’un impact, incluant les petites particules dispersées par l'impact lui même et les débris des divers objets ayant été en collision.

CONT

Il existe cependant une texture propre à plusieurs impacts : les couronnes réactionnelles autour du quartz. Ces couronnes semblent indiquer que le quartz est le minéral résistant le mieux à la fusion induite par un impact.

OBS

Les roches ayant fusionné lors d’un impact sont très uniformes dans leur composition mais très variables dans leur texture. Elles sont essentiellement composées de la roche cible, mais contiennent une quantité mesurable d’élément provenant de l’objet ayant causé l’impact.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Industries - General
OBS

Industry Canada. Working Paper Series, No 12.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Industries - Généralités
OBS

Industrie Canada. Série de documents de travail, No 12.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :