TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FUSION MINERAI [96 fiches]

Fiche 1 2026-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Nickel and Cobalt Mining
CONT

A nickel mine is an industrial site where nickel ore is extracted from the earth. Operations typically involve open-pit or underground mining, followed by processing methods like smelting or hydrometallurgy to produce usable nickel for industry.

Français

Domaine(s)
  • Mines de cobalt et de nickel
OBS

Une mine de nickel est un site industriel où le minerai de nickel est extrait de la terre. Les opérations impliquent généralement une exploitation à ciel ouvert ou souterraine, suivie de procédés de traitement tels que la fusion ou l'hydrométallurgie afin de produire du nickel utilisable par l'industrie.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2025-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2025-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2025-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2025-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2025-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2025-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2025-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2025-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2025-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2025-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2025-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2024-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2023-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2023-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2023-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2023-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2023-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • essayeur contrôleur-traitement du minerai et du métal de première fusion
  • essayeuse contrôleuse-traitement du minerai et du métal de première fusion

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2023-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • conveyor laborer - primary metal and mineral products processing

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • utility laborer - primary metal and mineral products processing

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 - données d’organisme externe 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 - données d’organisme externe 2023-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 - données d’organisme externe 2023-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 - données d’organisme externe 2023-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 - données d’organisme externe 2023-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 - données d’organisme externe 2023-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 - données d’organisme externe 2023-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • laborers foreman - primary metal and mineral products processing
  • laborers forewoman - primary metal and mineral products processing

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • melting furnace and roasting furnace foreman - primary metal and mineral products processing
  • melting furnace and roasting furnace forewoman - primary metal and mineral products processing

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • tank house foreman - primary metal and mineral products processing
  • tank house forewoman - primary metal and mineral products processing

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • panelboard operator - primary metal and mineral products processing

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Furnaces and Ovens (Metallurgy)
  • Processing of Mineral Products
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 9611 - Labourers in Mineral and Metal Processing.

OBS

Primary metal and mineral products processing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Fours (Métallurgie)
  • Préparation des produits miniers
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9611 - Manœuvres dans le traitement des métaux et des minerais.

OBS

Traitement du minerai et du métal de première fusion.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2011-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

The native sulfide of antimony ...

OBS

stibnite; gray antimony: ... Formerly called antimony glance.

OBS

stibium: The ancient name for antimony and stibnite and now used in pharmacy for the metal.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Sulfure naturel d’antimoine.

CONT

Minerai classique de l'antimoine, la stibine s’identifie aisément en raison de sa belle couleur gris acier, de sa très faible dureté(2) et de sa fusion exceptionnellement facile.

OBS

Étymologie : du latin, stibium, «antimoine».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
DEF

Sesquisulfuro de antimonio [...] que cristaliza en el sistema ortorrómbico; es un mineral de color gris azulado, que constituye la mena principal del antimonio.

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2006-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Iron
CONT

Hard lump ore ... is not available in quantity in North America and most of the ore now used consists of mineral concentrates that are sintered or pelletized to provide the desired physical and chemical properties and grade required.

PHR

Pelletized iron ore.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Fer
CONT

[...] la grande partie du minerai maintenant utilisé est composée de concentrés minéraux qui sont frittés ou mis en boulettes pour obtenir les propriétés physiques et chimiques souhaitées ainsi que la teneur nécessaire pour subir un traitement de fusion particulier.

PHR

Minerai de fer bouleté.

PHR

Minerai de fer en boulettes.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2006-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Smelting of Metal
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Processing of Mineral Products
Terme(s)-clé(s)
  • ore smelting

Français

Domaine(s)
  • Fusion (Métallurgie générale)
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Préparation des produits miniers

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2006-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Chemically Pure Iron - Technology
  • Iron
  • Steel
  • Processing of Mineral Products
DEF

Any of several methods for extracting iron ore below the melting point of iron, to produce solid reduced iron that may be converted to steel with little further refining.

CONT

Reduction is carried out in blast furnaces and in so-called direct-reduction processes. ... The reducing agent in direct-reduction processes is solid carbon, hydrogen, or carbon monoxide; ...

PHR

Electric-crucible direct reduction.

Français

Domaine(s)
  • Élaboration de fer chimiquement pur
  • Fer
  • Acier
  • Préparation des produits miniers
DEF

Ensemble des méthodes permettant d’obtenir du fer métallique par réduction de minerai à l'état solide, c'est-à-dire à des températures inférieures à celles de la fusion du métal.

OBS

[...] l’expression de réduction directe a été improprement, mais généralement étendue à tous les procédés qui n’utilisent pas le haut fourneau.

OBS

[Les procédés de réduction directe] consistent le plus souvent à réduire le minerai par le monoxyde de carbone CO, par l’hydrogène ou par un mélange des deux gaz.

PHR

Réduction directe en creusets électriques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elaboración de hierro químicamente puro
  • Hierro
  • Acero
  • Preparación de los productos mineros
Conserver la fiche 85

Fiche 86 2006-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Smelting of Metal
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

Any metallurgical operation in which metal is separated by fusion from those impurities with which it may be chemically combined or physically mixed, such as in ores.

CONT

Smelting refers specifically to those high-temperature processes whereby ore and gangue minerals are chemically altered, fluxed and reduced to form a low-density molten slag and one or more heavier liquid metals or metallic compounds.

OBS

When metallic ores are exposed to heat, and such reagents as develop the metal, it is called smelting in contradistinction from the mere application of heat, causing the ore to become fluid, which is called melting.

PHR

Smelting of ore.

Français

Domaine(s)
  • Fusion (Métallurgie générale)
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Opération métallurgique qui permet d’obtenir un métal, un alliage ou un produit intermédiaire (matte), par passage partiel ou total à l’état liquide. Suivant la nature du composé réagissant, la fusion peut être réductrice, oxydante, carburante, sulfurante ou scorifiante.

CONT

Dans les opérations de fusion, on obtient toujours au minimum trois phases : a) une phase ignée réduite, qui est le métal ou la matte, parfois un carbure, un siliciure, un arséniure (speiss), b) une phase oxydée qui est un laitier ou une scorie, rarement un sel fondu, c) une phase gazeuse, constituée principalement par les gaz de combustion (sauf dans le cas des fours électriques).

OBS

Le terme «fusion» est employé aussi pour désigner la liquéfaction d’un métal sous le seul effet de chaleur, c’est-à-dire sans l’addition d’un réactif chimique; l’équivalent anglais dans ce cas est «melting». L’interprétation correcte du terme est déterminée à partir de son contexte.

PHR

Fusion du minerai.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fundición de metales
  • Explotación de minerales (Metalurgia)
DEF

Fundición o fusión de una mena para separar y refinar el metal.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2005-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
CONT

Cadmium, tin, indium, bismuth, and selenium are ... recovered as smelter byproducts.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
CONT

Le cadmium, l'étain, l'indium, le bismuth et le sélénium sont [...] extraits comme sous-produits à l'étape de la fusion du minerai.

Terme(s)-clé(s)
  • sous-produit de fonderie
  • sous-produit à l’étape de la fusion

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2003-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

A cumulate composed chiefly of one or more cumulus minerals plus the crystallization products of the intercumulus liquid.

CONT

The massive chromitites at Kemi and Bird River Sill contain 50 to 70 modal per cent chromite and are texturally orthocumulate rocks.

OBS

The distinction between orthocumulates, mesocumulates, and adcumulates is reflected directly in the ore grade and also partly determines whether the ore must be beneficiated prior to smelting; it is therefore of great economic significance.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
CONT

Les chromitites massives du gisement de Kemi et du Filon-couche de Bird River contiennent, selon l’analyse modale, entre 50 et 70 % de chromite et constituent, en termes texturaux, des orthocumulats.

OBS

La distinction entre orthocumulat, mésocumulat et adcumulat se traduit directement dans la teneur du minerai et détermine en partie si le minerai doit être enrichi avant l'étape de fusion; elle est donc de grande importance économique.

OBS

cumulat : Roche magmatique grenue, formée de l’accumulation et de la cimentation de cristaux denses automorphes au sein d’un magma, lors de la cristallisation fractionnée.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2003-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

A cumulate formed by adcumulus growth, with intercumulus material comprising less than five percent of the rock.

CONT

The Bushveld Complex ores contain more than 90 modal per cent chromite and are texturally adcumulate rocks.

OBS

The distinction between orthocumulates, mesocumulates, and adcumulates is reflected directly in the ore grade and also partly determines whether the ore must be beneficiated prior to smelting; it is therefore of great economic significance.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
CONT

Les minerais du Complexe du Bushveld renferment, selon l’analyse modale, plus de 90 % de chromite et constituent, en termes texturaux, des adcumulats.

OBS

La distinction entre orthocumulat, mésocumulat et adcumulat se traduit directement dans la teneur du minerai et détermine en partie si le minerai doit être enrichi avant l'étape de fusion; elle est donc de grande importance économique.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2003-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
OBS

The distinction between orthocumulates, mesocumulates, and adcumulates is reflected directly in the ore grade and also partly determines whether the ore must be beneficiated prior to smelting; it is therefore of great economic significance.

Terme(s)-clé(s)
  • mesocumulate rock

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
OBS

La distinction entre orthocumulat, mésocumulat et adcumulat se traduit directement dans la teneur du minerai et détermine en partie si le minerai doit être enrichi avant l'étape de fusion; elle est donc de grande importance économique.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2003-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Steelmaking
CONT

Steel is manufactured by the chemical reduction of iron ore, using an integrated steel manufacturing process or a direct reduction process. In the conventional integrated steel manufacturing process, the iron from the blast furnace is converted to steel in a basic oxygen furnace (BOF). Steel can also be made in an electric arc furnace (EAF) from scrap steel and, in some cases, from direct reduced iron ... An emerging technology, direct steel manufacturing, produces steel directly from iron ore.

CONT

The initial step in the integrated mill process is to prepare coal for use in a blast furnace by converting it to coke.

Français

Domaine(s)
  • Élaboration de l'acier
CONT

L'acier est généralement élaboré selon deux filières caractérisées par la nature différente des sources de fer, ce qui implique des choix différents de procédés métallurgiques et de sources d’énergie utilisées. La filière longue-dite filière intégrée-utilise le minerai de fer comme source de fer et le charbon comme source d’énergie et de réducteur. La filière courte est basée sur la fusion des ferrailles à partir d’électricité. La filière intégrée [...] utilise l'aciérie à l'oxygène où la fonte est transformée en acier liquide primaire. La filière courte utilise [...] le four électrique à arcs pour fondre les ferrailles.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2002-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Smelting of Metal
CONT

smelting: A metallurgical operation in which metal is separated by fusion from those impurities with which it may be chemically combined or physically mixed. The two most important types are reduction smelting, which produces molten metal and molten slag; and matte smelting which produces molten matte and molten slag. Smelting may be conducted in a blast furnace, a reverberatory furnace or an electric furnace.

Français

Domaine(s)
  • Fusion (Métallurgie générale)
CONT

[...] la fonte [s’obtient] aujourd’hui dans les hauts-fourneaux et dans les fours à cuve de fusion(creuset), par le traitement des minerais de fer, mélangés à un fondant au moyen du coke métallurgique. Les couches de minerai intercalées avec les couches de coke, chargées par la partie supérieure du fourneau, descendent peu à peu, s’échauffent, subissent des réactions chimiques complexes en présence des gaz chauds ascendants et fondent en arrivant dans la partie inférieure, où la température dépasse 1 800 °C. C'est la fusion réductrice. La fonte liquide et le laitier s’accumulent dans le creuset en deux couches superposées par ordre de densité, la fonte(la plus lourde) en bas, et sont évacués séparément par deux trous de coulée.

CONT

La production de la fonte par fusion réductrice du minerai de fer(introduit en partie haute, après sont agglomération éventuelle) s’effectue dans des hauts-fourneaux, avec formation de laitier comme sous-produit.

CONT

Métallurgie des oxydes (carbonates, silicates). [La] fusion réductrice [constitue] le procédé fondamental de plusieurs métallurgies (Fe, Pb, Sn, ferroalliages).

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1991-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Foundry Practice
  • Smelting (Metal Processing)
CONT

... lead releases from primary smelter operations....

Français

Domaine(s)
  • Fonderie
  • Fusion (Transformation des métaux)
CONT

(...) alors que les principales fonderies de première fusion(à partir du minerai) sont souvent proches du lieu d’extraction, les fonderies de deuxième fusion sont dispersées dans tous les pays industrialisés.

OBS

"métal ou alliage de première fusion" :(...) obtenu directement à partir du minerai. "Métal ou alliage de seconde fusion" : métal ou alliage refondu après lingotage de la première fusion.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1988-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Smelting (Metal Processing)
DEF

Crude mixture of molten sulfides formed as an intermediate product of the smelting of sulfide ores of metals, especially copper, nickel, and lead.

CONT

Instead of being smelted directly to metal, copper ores are usually smelted to matte, preferably containing 40-45 percent copper along with iron and sulfur, which is then treated by converting in a Bessemer-type converter.

Français

Domaine(s)
  • Fusion (Transformation des métaux)
DEF

Substance métallique sulfureuse résultant de la première fusion d’un minerai traité et non suffisamment épuré.

CONT

Dans l’élaboration du cuivre, on obtient une matte bronze à 40 % de cuivre qui, au cours du convertissage, donne une matte blanche à 80 % de cuivre.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1988-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Refining of Metals
  • Copper Mining

Français

Domaine(s)
  • Affinage des métaux
  • Mines de cuivre
OBS

(Cuivre provenant directement de la fusion et de l'affinage du minerai par opposition au cuivre provenant de la fusion des rebuts de cuivre auquel il est souvent mélangé par la suite)

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie

Espagnol

Conserver la fiche 96

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :