TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FUSION OPTIQUE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Lasers and Masers
- Thermonuclear fusion
- Plasma Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- smoothing by spectral dispersion
1, fiche 1, Anglais, smoothing%20by%20spectral%20dispersion
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SSD 2, fiche 1, Anglais, SSD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The time variation of the focal plane speckle is achieved by a process known as smoothing by spectral dispersion (SSD). In SSD, a small amount of frequency modulated (FM) bandwidth is added to the laser, and this is angularly dispersed using a diffraction grating in the front end. 3, fiche 1, Anglais, - smoothing%20by%20spectral%20dispersion
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- spectral dispersion smoothing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Masers et lasers
- Fusion thermonucléaire
- Physique des plasmas
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lissage par dispersion spectrale
1, fiche 1, Français, lissage%20par%20dispersion%20spectrale
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LDS 2, fiche 1, Français, LDS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lissage optique qui consiste à élargir le spectre du rayonnement laser, puis à focaliser chaque composante de ce spectre sur un point différent de la surface du microballon de fusion inertielle ou sur l'entrée de la cavité radiative d’attaque indirecte. 1, fiche 1, Français, - lissage%20par%20dispersion%20spectrale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lissage par dispersion spectrale; LDS : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 2 février 2023. 3, fiche 1, Français, - lissage%20par%20dispersion%20spectrale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Lasers and Masers
- Thermonuclear fusion
- Plasma Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- optical smoothing
1, fiche 2, Anglais, optical%20smoothing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In the context of inertial confinement fusion, optical smoothing is a technique used to provide laser irradiation as homogeneous as possible. It is required for limiting the development of laser-plasma instabilities ... 2, fiche 2, Anglais, - optical%20smoothing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Masers et lasers
- Fusion thermonucléaire
- Physique des plasmas
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lissage optique
1, fiche 2, Français, lissage%20optique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technique optique qui modifie les caractéristiques des faisceaux laser pour rendre l'irradiation de la cible de fusion inertielle le plus homogène possible. 2, fiche 2, Français, - lissage%20optique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lissage optique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 5 septembre 2021. 3, fiche 2, Français, - lissage%20optique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-12-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Non-Surgical Treatment
- Social Services and Social Work
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association for Community Care
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Association%20for%20Community%20Care
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CACC 2, fiche 3, Anglais, CACC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Canadian Long Term Care Association 3, fiche 3, Anglais, Canadian%20Long%20Term%20Care%20Association
ancienne désignation, correct
- CLS 4, fiche 3, Anglais, CLS
ancienne désignation, correct
- CLS 4, fiche 3, Anglais, CLS
- HomeSupport Canada 5, fiche 3, Anglais, HomeSupport%20Canada
ancienne désignation, correct
- HSC 4, fiche 3, Anglais, HSC
ancienne désignation, correct
- HSC 4, fiche 3, Anglais, HSC
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Titles and abbreviations confirmed by the organization. 6, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Association%20for%20Community%20Care
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Association for Community Care (CACC) is a national, non-profit, bilingual association, formed in 1995 by the merger of HomeSupport Canada and the Canadian Long Term Care Association. CACC's guiding principle is our commitment to a strong national voice for the community care sector. In our view, community care includes home-based care, facility-based long term care and community support programs, such as meal services. CACC's mission is to promote the development of a range of high-quality, flexible, responsive and accessible community care services within a seamless continuum of care. 7, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Association%20for%20Community%20Care
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Traitements non chirurgicaux
- Services sociaux et travail social
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Association canadienne de soins et services communautaires
1, fiche 3, Français, Association%20canadienne%20de%20soins%20et%20services%20communautaires
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ACSSC 2, fiche 3, Français, ACSSC
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Association canadienne de soins à long terme 3, fiche 3, Français, Association%20canadienne%20de%20soins%20%C3%A0%20long%20terme
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CLS 4, fiche 3, Français, CLS
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CLS 4, fiche 3, Français, CLS
- Soutien à Domicile Canada 5, fiche 3, Français, Soutien%20%C3%A0%20Domicile%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Appellations et abréviations confirmées par l’organisme. 6, fiche 3, Français, - Association%20canadienne%20de%20soins%20et%20services%20communautaires
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
L'Association canadienne de soins et services communautaires(ACSSC) est une association nationale sans but lucratif, bilingue, constituée en 1995 par la fusion de Soutien à domicile Canada et de l'Association canadienne de soins à long terme. Son principe directeur est d’être, de par son engagement, le porte-parole du secteur des soins et services communautaires qui englobent, dans notre optique, les services communautaires qui englobent, dans notre optique, les services de soutien à domicile, les soins prolongés en établissement et d’autres programmes d’entraide tels que les programmes de livraison de repas. La mission de l'ACSSC est de promouvoir une gamme de soins et services communautaires de haute qualité, souples, réceptifs et accessibles à l'intérieur d’un continuum ininterrompu de services de santé. 7, fiche 3, Français, - Association%20canadienne%20de%20soins%20et%20services%20communautaires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Tratamiento sin cirugía
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Canadiense de Atención y Servicios Comunitarios
1, fiche 3, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Atenci%C3%B3n%20y%20Servicios%20Comunitarios
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bioengineering
- Cytology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- optical fusion
1, fiche 4, Anglais, optical%20fusion
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The availability of additional laser methods such as optical trapping (immobilizing and moving cells or organelles with a focused beam of light), optiporation (permeabilization of the cell membrane with light), optical fusion (inducting cells or vesicles for fuse with light), and optical ablation (optically incinerating cells or subcellular structures) provides an ever-increasing armory of optical tools for new and exciting investigations that depend upon macromanipulation of single cells and contaminant-free isolation of these cells from tissue slices or tissue culture. 1, fiche 4, Anglais, - optical%20fusion
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Technique biologique
- Cytologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fusion optique
1, fiche 4, Français, fusion%20optique
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-06-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
- Technical Textiles
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fusion spliced optical fiber
1, fiche 5, Anglais, fusion%20spliced%20optical%20fiber
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
- Textiles techniques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fibre optique à épissure par fusion
1, fiche 5, Français, fibre%20optique%20%C3%A0%20%C3%A9pissure%20par%20fusion
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


