TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FUSION PLACE [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Lasers and Masers
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- exploding pusher
1, fiche 1, Anglais, exploding%20pusher
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pusher 2, fiche 1, Anglais, pusher
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Exploding Pusher Targets for the SHIVA Laser System. ... We have designed the first targets for the 20 TW SHIVA laser system. They are simple glass micro-balloons, approximately 300 [micrometers] in diameter and 2 [micrometers] thick, filled with D-T gas. Using Lasnex, whose model physics was utilized successfully for ARGUS targets, we optimize for both gain and yield. The target behaves as an exploding pusher. 1, fiche 1, Anglais, - exploding%20pusher
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique atomique
- Masers et lasers
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pousseur explosé
1, fiche 1, Français, pousseur%20explos%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les expériences publiées [sur la fusion nucléaire par laser] ont en effet porté sur des microsphères de verre de petite taille [...] remplie d’un mélange homogène de gaz D-T à quelques dizaines d’atmosphères. Le faisceau laser irradie uniformément le ballon et l'élève à une température de l'ordre du keV : le verre explose alors sur place en comprimant le gaz intérieur [...]. Ce type de compression est appelé pousseur explosé [...]. Le gaz intérieur est alors chauffé par une onde de choc convergente qui interdit de parvenir au domaine de supercompression. Le mélange D-T est toutefois suffisamment dense et chaud pour qu'il s’y produise des réactions thermonucléaires. 2, fiche 1, Français, - pousseur%20explos%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-01-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Protective Clothing
- The Eye
- Occupational Health and Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cover plate
1, fiche 2, Anglais, cover%20plate
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An ocular generally placed in front of a welding filter (i.e. between the welding filter and the workpiece) and used mainly to protect the welding filter from hot particles, splashes of hot liquid or molten metal and scratches. 1, fiche 2, Anglais, - cover%20plate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cover plates are generally only used in hand screens, face screens and protective masks. 1, fiche 2, Anglais, - cover%20plate
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The term "cover plate" is sometimes also used to designate a backing ocular where it is intended to protect the filter from scratches. 1, fiche 2, Anglais, - cover%20plate
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
cover plate: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 2, Anglais, - cover%20plate
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- coverplate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Oeil
- Santé et sécurité au travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écran de garde
1, fiche 2, Français, %C3%A9cran%20de%20garde
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Oculaire habituellement placé devant un filtre de soudage(c'est-à-dire entre le filtre de soudage et la pièce) et principalement destiné à protéger le filtre de soudage contre les particules chaudes, les projections de liquide chaud ou de métal en fusion et les rayures. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9cran%20de%20garde
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les écrans de garde sont le plus souvent employés avec les écrans à main, les écrans faciaux et les écrans faciaux intégrés. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9cran%20de%20garde
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le terme «écran de garde» est parfois utilisé pour désigner un oculaire de renforcement lorsqu’il est destiné à protéger le filtre contre les rayures. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9cran%20de%20garde
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
écran de garde : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 2, Français, - %C3%A9cran%20de%20garde
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Thermit Welding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- thermit welding
1, fiche 3, Anglais, thermit%20welding
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- TW 2, fiche 3, Anglais, TW
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Thermit welding 3, fiche 3, Anglais, Thermit%20welding
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A welding process which produces coalescence of metals by heating them with superheated liquid metal from a chemical reaction between a metal oxide and aluminium, with or without the application of pressure. [Definition standardized by the AWS.] 4, fiche 3, Anglais, - thermit%20welding
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Filler metal, when used, is obtained from the liquid metal. 4, fiche 3, Anglais, - thermit%20welding
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
thermit welding; TW: term and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS). 5, fiche 3, Anglais, - thermit%20welding
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
thermit welding; TW: term and abbreviation standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 5, fiche 3, Anglais, - thermit%20welding
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
thermit welding; TW: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 3, Anglais, - thermit%20welding
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Soudage par aluminothermie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- soudage par aluminothermie
1, fiche 3, Français, soudage%20par%20aluminothermie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- soudage aluminothermique 2, fiche 3, Français, soudage%20aluminothermique
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- procédé TW 3, fiche 3, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20TW
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Soudage par aluminothermie. La combinaison de l'aluminium avec l'oxygène de l'oxyde de fer, amorcée par la combustion d’une capsule de magnésium, dégage une très grande quantité de chaleur et libère le fer à l'état liquide. La réaction du mélange de poudre de ces deux corps, placé dans un récipient en matière réfractaire construit autour de deux pièces massives en acier placées bout à bout, produit localement la fusion des deux pièces en acier et les soude ensemble. 4, fiche 3, Français, - soudage%20par%20aluminothermie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
soudage par aluminothermie; soudage aluminothermique : termes normalisés par l’ISO. 5, fiche 3, Français, - soudage%20par%20aluminothermie
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
soudage aluminothermique; procédé TW : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 5, fiche 3, Français, - soudage%20par%20aluminothermie
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
soudage aluminothermique; procédé TW : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 3, Français, - soudage%20par%20aluminothermie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Thermonuclear fusion
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- circulating power 1, fiche 4, Anglais, circulating%20power
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Fusion Propulsion Unit. This MTF [Magnetized Target Fusion] concept has very attractive features ... The magnetic nozzle can operate as a magnetic flux compression generator to provide the necessary circulating power for continued operation, yet still maintain a high nozzle efficiency ... 1, fiche 4, Anglais, - circulating%20power
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Fusion thermonucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- puissance circulante
1, fiche 4, Français, puissance%20circulante
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Fusion magnétique] consommation sur place d’une part d’énergie produite [...] 1, fiche 4, Français, - puissance%20circulante
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] industriellement parlant cette puissance circulante ne doit pas excéder 15 à 20 % de la puissance totale. 1, fiche 4, Français, - puissance%20circulante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-03-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- floating zone technique
1, fiche 5, Anglais, floating%20zone%20technique
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- float zone process 2, fiche 5, Anglais, float%20zone%20process
correct
- float zoning 3, fiche 5, Anglais, float%20zoning
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Float Zone Furnace with Rotating Magnetic Field (FMF) is designed as a furnace insert of the Materials Science Laboratory (MSL) and will make use of the MSL capabilities. FMF is a tubular furnace, providing an adjustable, well controlled thermal environment for processing of samples by various methods as the floating zone technique, THM [Traveling Heater Method], or directional solidification. 4, fiche 5, Anglais, - floating%20zone%20technique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
floating zone technique: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 5, Anglais, - floating%20zone%20technique
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 5, La vedette principale, Français
- technique de la zone flottante
1, fiche 5, Français, technique%20de%20la%20zone%20flottante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- procédé de la zone flottante 2, fiche 5, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20la%20zone%20flottante
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Parmi les méthodes de croissance cristalline, le procédé de la «zone flottante» permet la fabrication de monocristaux d’une très grande pureté. Dans cette méthode, une zone fluide, obtenue par fusion, est maintenue en place par sa propre tension superficielle, entre deux barreaux solides, verticaux et colinéaires. Le cylindre supérieur est un solide polycristallin alors que le cylindre inférieur est un monocristal(en général du silicium) qui croit au fur et à mesure que la zone fondue recristallise, avec le déplacement vertical de la source de chauffage latéral. La convection dans la phase fluide induite par les inhomogénéités de tension superficielle(convection thermocapillaire) et par la gravité(convection thermogravitationnelle) peut entraîner des défauts dans le monocristal. 3, fiche 5, Français, - technique%20de%20la%20zone%20flottante
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le principe de la zone flottante en microgravité est relativement simple. Prenons par exemple un bâtonnet de beurre dont on fait fondre une des extrémités au moyen d’un briquet. Sur Terre, évidemment, le beurre se met à fondre et tombe goutte à goutte. En impesanteur cependant, le beurre fondu forme une sphère et demeure en suspension dans l’air. On appelle cette sphère une «zone flottante». Si l’on déplace le bâtonnet de beurre très lentement au-dessus de la flamme pour éventuellement le faire fondre au complet, la zone flottante initiale commence à se solidifier en s’éloignant de la source de chaleur. Bien que le beurre fondu se soit resolidifié, sa forme et ses propriétés sont différentes. Il en est de même pour les échantillons de matériaux fondus en microgravité qui, à l’étape de la resolidification, forment des cristaux plus purs et de structure plus parfaite. 4, fiche 5, Français, - technique%20de%20la%20zone%20flottante
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
technique de la zone flottante : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, fiche 5, Français, - technique%20de%20la%20zone%20flottante
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2006-01-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Atomic Physics
- National Policies
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- specified fusion project
1, fiche 6, Anglais, specified%20fusion%20project
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a fusion project of international standing in which Canada is a participant or which has been approved by Ministers, for which the Government of Canada can, as appropriate, obtain assurances from the Government of the recipient State as to the end use and controls over retransfer beyond the initial recipient, and for which the Atomic Energy Control Board can, as appropriate, satisfy itself that accounting and inventory management procedures are in place. 1, fiche 6, Anglais, - specified%20fusion%20project
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Physique atomique
- Politiques nationales
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- projet de fusion spécifique
1, fiche 6, Français, projet%20de%20fusion%20sp%C3%A9cifique
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Projet de fusion à l'échelle internationale auquel le Canada est partie ou qui a été approuvé par les ministres, et pour lequel le gouvernement du Canada peut, au besoin, obtenir des assurances du gouvernement de l'État destinataire quant à l'utilisation finale et au contrôle des transferts subséquents, et pour lequel la Commission de contrôle de l'énergie atomique peut, au besoin, s’assurer que des méthodes de comptabilité et de contrôle des stocks satisfaisantes sont en place. 1, fiche 6, Français, - projet%20de%20fusion%20sp%C3%A9cifique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2006-01-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Atomic Physics
- National Policies
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- specified end use
1, fiche 7, Anglais, specified%20end%20use
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... use in a Specified Fusion Project, or the manufacture of Dispersed Form products for which the Government of Canada can, as appropriate, obtain assurances from the Government of the recipient State as to the end use and controls over retransfer beyond the initial recipient, and for which the Atomic Energy Control Board can, as appropriate, satisfy itself that accounting and inventory management procedures are in place. 1, fiche 7, Anglais, - specified%20end%20use
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Physique atomique
- Politiques nationales
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- utilisation finale spécifique
1, fiche 7, Français, utilisation%20finale%20sp%C3%A9cifique
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Utilisation pour un projet de fusion spécifique ou fabrication de produits sous forme dispersée pour laquelle le gouvernement du Canada peut, au besoin, obtenir des assurances du gouvernement de l'État destinataire quant à l'utilisation finale et au contrôle des transferts subséquents, et pour laquelle la Commission de contrôle de l'énergie atomique peut, au besoin, s’assurer que des méthodes de comptabilité et de contrôle des stocks satisfaisantes sont en place. 1, fiche 7, Français, - utilisation%20finale%20sp%C3%A9cifique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-07-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- migmatite
1, fiche 8, Anglais, migmatite
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Megascopically composite rock consisting of two or more petrographically different parts, one being the older country rock, in a more or less metamorphic stage, the other being newer and having a pegmatitic, aplitic, granitic, or generally plutonic appearance. 2, fiche 8, Anglais, - migmatite
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- migmatite
1, fiche 8, Français, migmatite
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] roche hétérogène dans laquelle on peut distinguer deux parties : l’une appelée «ichor» de texture et de composition granitique, quartz dioritique ou dioritique claire, l’autre appelée «trame», qui présente une texture de tectonite et une composition minéralogique quelconque dans le faciès des amphibolites ou dans celui des granulites. 2, fiche 8, Français, - migmatite
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] avec l'accroissement du degré de métamorphisme, certaines roches métamorphiques [...] subissent une fusion partielle plus ou moins poussée. Un magma de composition granitique [...] s’y individualise et [...] cristallise sur place [...] Ces roches comportent alors deux parties :[l'une, qui a évolué à l'état solide, formée par le résidu de fusion, est appelée «trame» ou «restite»; l'autre, magmatique, formée par le matériau granitoïde, est appelée «ichor». De telles roches mixtes, métamorphiques et magmatiques, sont des migmatites d’anatexie; [...] 3, fiche 8, Français, - migmatite
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Les migmatites se retrouvent aussi bien dans des massifs granitiques qu’au contact des ectinites dont elles forment le substratum et dans lesquelles elles pénètrent plus ou moins haut (migmatites fondamentales). 4, fiche 8, Français, - migmatite
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les migmatites. Si ce terme, créé par le pétrographe J.J. Sederholm en 1907 (de migma, mélange) a fait fortune depuis quelques décennies, la notion qu’il exprime est vieille de plus d’un siècle. C’est celle d’un mélange résultant de la fusion de sédiments déjà métamorphisés, en quelque sorte la formation de gneiss granitisés (A. Michel-Lévy, 1878). 4, fiche 8, Français, - migmatite
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Quand, au contraire des ectinites, l’apparition de nouveaux minéraux traduit une modification de la composition chimique due à un apport extérieur, on parle alors de migmatite (du grec mélange). 5, fiche 8, Français, - migmatite
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- migmatita
1, fiche 8, Espagnol, migmatita
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Roca metamórfica cuyos componentes están dispuestos en ella en forma de vetas sinuosas, como si esos minerales hubieran pasado por una fase fluida. 1, fiche 8, Espagnol, - migmatita
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La formación de migmatitas puede ser explicada como sigue: inicialmente una capa de granito relativamente ligero está situada debajo de otra capa de roca más pesada; las vibraciones y movimientos ligeros del suelo provocan entonces la ascensión de los materiales ligeros del granito y su intrusión en la roca superior, que se convierte en una roca mixta (en griego, migma significa mezcla). Así, una migmatita está siempre situada entre un granito inferior y una ectinita superior. 1, fiche 8, Espagnol, - migmatita
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-10-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Geology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- downwasting
1, fiche 9, Anglais, downwasting
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Process through which the steepness of slopes adjacent to a stream valley gradually diminishes through soil creep, gravitative transfer and the decomposition of rocks. 2, fiche 9, Anglais, - downwasting
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fusion sur place
1, fiche 9, Français, fusion%20sur%20place
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-05-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Fire Warning Devices
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fusible device
1, fiche 10, Anglais, fusible%20device
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A fusible device is normally held in place by a solder with a known melting (fusing) temperature. Under normal conditions, the device holds a spring-operated contact inside the detector in the open position...When a fire raises the ambient temperature to the fusing temperature of the device,the solder melts, allowing the spring to move the contact point. This action completes the alarm circuit which initiates an alarm signal. 1, fiche 10, Anglais, - fusible%20device
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Alarme-incendie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dispositif fusible
1, fiche 10, Français, dispositif%20fusible
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un dispositif fusible est habituellement maintenu en place par une brasure dont la température de fusion est connue. Dans les conditions normales, un point de contact à ressort est maintenu en position ouverte à l'intérieur du dispositif [...] Lorsque la température ambiante s’élève à la température de fusion du dispositif en raison d’un incendie, la brasure fond permettant ainsi au ressort de déplacer le point de contact. Le circuit d’alarme est donc fermé et un signal d’alarme est déclenché. 1, fiche 10, Français, - dispositif%20fusible
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-05-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Atomic Physics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- plasma confinement
1, fiche 11, Anglais, plasma%20confinement
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- plasma containment 2, fiche 11, Anglais, plasma%20containment
correct, normalisé
- confinement of a plasma 3, fiche 11, Anglais, confinement%20of%20a%20plasma
correct
- containment of a plasma 3, fiche 11, Anglais, containment%20of%20a%20plasma
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Operation in plasma physics or nuclear fusion experiments intended to prevent, in an effective and sufficiently prolonged manner, the particles of a plasma from striking the walls of the container in which this plasma is produced. 4, fiche 11, Anglais, - plasma%20confinement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
plasma confinement; plasma containment: terms and definition standardized by ISO. 5, fiche 11, Anglais, - plasma%20confinement
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique atomique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- confinement d’un plasma
1, fiche 11, Français, confinement%20d%26rsquo%3Bun%20plasma
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- confinement du plasma 2, fiche 11, Français, confinement%20du%20plasma
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dans les expériences de physique des plasmas ou de fusion nucléaire, opération destinée à empêcher, de manière efficace et suffisamment prolongée, les particules d’un plasma de frapper les parois du conteneur dans lequel ce plasma est produit. [Définition normalisée par l’ISO.] 3, fiche 11, Français, - confinement%20d%26rsquo%3Bun%20plasma
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le confinement du plasma est une exigence fondamentale pour obtenir une énergie nette d’un plasma de fusion. La raison est que la diffusion est d’au moins un ordre de grandeur plus probable que les réactions de fusion. Par suite le plasma se disperserait sans confinement avant que des réactions de fusion en nombre suffisant prennent place. 3, fiche 11, Français, - confinement%20d%26rsquo%3Bun%20plasma
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
confinement d’un plasma : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 11, Français, - confinement%20d%26rsquo%3Bun%20plasma
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-12-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Union Organization
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- successor union
1, fiche 12, Anglais, successor%20union
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A union which succeeds another by the process of merger, amalgamation or transfer of jurisdiction. 1, fiche 12, Anglais, - successor%20union
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organisation syndicale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- syndicat-successeur
1, fiche 12, Français, syndicat%2Dsuccesseur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- nouveau syndicat 1, fiche 12, Français, nouveau%20syndicat
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Syndicat qui, à la suite de la fusion de deux ou plusieurs établissements possédant chacun un syndicat accrédité, est substitué aux syndicats précédemment en place. 1, fiche 12, Français, - syndicat%2Dsuccesseur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-08-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Fighter Group/Canadian NORAD Region Headquarters
1, fiche 13, Anglais, Fighter%20Group%2FCanadian%20NORAD%20Region%20Headquarters
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- FG/CANR HQ 2, fiche 13, Anglais, FG%2FCANR%20HQ
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence. 3, fiche 13, Anglais, - Fighter%20Group%2FCanadian%20NORAD%20Region%20Headquarters
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Quartier général du Groupe de chasse/Région canadienne du NORAD
1, fiche 13, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20chasse%2FR%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- QG GC/RC NORAD 1, fiche 13, Français, QG%20GC%2FRC%20NORAD
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Résulte de la fusion de deux unités déjà en place à North Bay. L'équivalent a été établi à partir des éléments déjà existants. 2, fiche 13, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20chasse%2FR%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale. 1, fiche 13, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20chasse%2FR%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1978-05-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- full-mold
1, fiche 14, Anglais, full%2Dmold
correct, adjectif
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- cavityless 1, fiche 14, Anglais, cavityless
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The full-mold or cavityless process is a relatively new proprietary method of making metal castings by the use of expanded polyesterence foam patterns (...). Basically the process consists of embedding the foam patterns in sand and then pouring the casting metal directly into the foam. This vaporized the polyesterence and leaves a casting that duplicates the original pattern. 1, fiche 14, Anglais, - full%2Dmold
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Moulage et modelage des métaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- exporite
1, fiche 14, Français, exporite
correct, adjectif
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le moulage à la cire perdue a conduit au moulage "exporite", dans le premier procédé, la cire entourée de sable(en châssis) est d’abord fondue pour laisser la place au métal en fusion, dans le second, elle est remplacée par de la mousse de polystyrène expansé qui se vaporise lors de la coulée du métal; dans les deux cas, le modèle est perdu d’où l'analogie. 1, fiche 14, Français, - exporite
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


