TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FUSIONS ACQUISITIONS [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Finance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- BMO Capital Markets
1, fiche 1, Anglais, BMO%20Capital%20Markets
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
BMO Capital Markets is a leading, full-service North American-based financial services provider offering equity and debt underwriting, corporate lending and project financing, merger and acquisitions advisory services, securitization, treasury management, market risk management, debt and equity research and institutional sales and trading. 2, fiche 1, Anglais, - BMO%20Capital%20Markets
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Finances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- BMO Marchés des capitaux
1, fiche 1, Français, BMO%20March%C3%A9s%20des%20capitaux
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
BMO Marchés des capitaux est un acteur de premier plan sur la scène nord-américaine des services financiers, notamment en ce qui a trait à la prise ferme de titres d’emprunt et de participation, aux prêts aux entreprises et au financement des projets, aux services consultatifs en matière de fusions et d’acquisitions, à la titrisation, aux services de gestion de trésorerie et de gestion des risques liés au marché, à la recherche sur les titres d’emprunt et sur les actions ainsi qu'à la vente et la négociation de placements institutionnels. 2, fiche 1, Français, - BMO%20March%C3%A9s%20des%20capitaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités del sector privado
- Finanzas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- BMO Mercados de Capitales
1, fiche 1, Espagnol, BMO%20Mercados%20de%20Capitales
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- merger and acquisitions
1, fiche 2, Anglais, merger%20and%20acquisitions
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- M&A 2, fiche 2, Anglais, M%26A
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- merger-and-acquisition process 3, fiche 2, Anglais, merger%2Dand%2Dacquisition%20process
correct
- merger and acquisition process 4, fiche 2, Anglais, merger%20and%20acquisition%20process
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A general term used to refer to the consolidation of companies. 5, fiche 2, Anglais, - merger%20and%20acquisitions
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Between February 1991 and February 1992 the Mexican government privatized the largest merger-and-acquisition process in financial services. 3, fiche 2, Anglais, - merger%20and%20acquisitions
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- regroupement d’entreprises
1, fiche 2, Français, regroupement%20d%26rsquo%3Bentreprises
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- processus de fusions et d’acquisitions 2, fiche 2, Français, processus%20de%20fusions%20et%20d%26rsquo%3Bacquisitions
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités d’acquisitions et de fusions d’entreprises. 1, fiche 2, Français, - regroupement%20d%26rsquo%3Bentreprises
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Entre février 1991 et février 1992, le gouvernement du Mexique a privatisé le plus important processus de fusions et d’acquisitions au sein des services financiers. 2, fiche 2, Français, - regroupement%20d%26rsquo%3Bentreprises
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- fusions et acquisitions
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- proceso de fusiones y adquisiciones
1, fiche 2, Espagnol, proceso%20de%20fusiones%20y%20adquisiciones
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- fusiones y adquisiciones
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Statistics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- scope effect
1, fiche 3, Anglais, scope%20effect
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- scope 2, fiche 3, Anglais, scope
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Change in company's scope corresponds to variation in headcount because of acquisitions, mergers, transfers and subsidiarizations. 2, fiche 3, Anglais, - scope%20effect
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "scope" can be used a synonym if it applies particularly to scope effect. 3, fiche 3, Anglais, - scope%20effect
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Statistique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- effet de périmètre
1, fiche 3, Français, effet%20de%20p%C3%A9rim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Variation du résultat à périmètre constant. 2, fiche 3, Français, - effet%20de%20p%C3%A9rim%C3%A8tre
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'effet de périmètre correspond aux variations d’effectif consécutives aux entrées et sorties à l'intérieur ou à l'extérieur du groupe(acquisitions, fusions, cessions, filialisation). 3, fiche 3, Français, - effet%20de%20p%C3%A9rim%C3%A8tre
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le chiffre d’affaires du groupe Danone a progressé de 7,7 % à données comparables sur les neuf premiers mois de l’année, l’effet change de -2,3% et l’effet périmètre de -0,9 % donnant une croissance consolidée de 4,5 %. 4, fiche 3, Français, - effet%20de%20p%C3%A9rim%C3%A8tre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-05-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- merger and acquisition arbitrage
1, fiche 4, Anglais, merger%20and%20acquisition%20arbitrage
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- merger and acquisition strategy 2, fiche 4, Anglais, merger%20and%20acquisition%20strategy
- mergers and acquisitions arbitrage 3, fiche 4, Anglais, mergers%20and%20acquisitions%20arbitrage
- mergers and acquisitions strategy 4, fiche 4, Anglais, mergers%20and%20acquisitions%20strategy
- M&A arbitrage 5, fiche 4, Anglais, M%26A%20arbitrage
- M&A strategy 6, fiche 4, Anglais, M%26A%20strategy
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Merger and Acquisition Arbitrage. The most common type of risk arbitrage is the price inequalities that is created when a merger or acquisition is announced. Typically when this happens, the acquiring company's stock price usually drops in case the deal doesn't go through, while the stock price of the company being acquired shoots up close to the offered price (usually at a significant premium to the current traded price). It is interesting to note (and the key to profiting from it) that while the stock price of the acquired company rises, it will never reach the full offered price because there is always a risk of the deal not happening. Therefore, we can take advantage of this by buying stock of the acquired company and as the deal becomes more likely, the stock will rise. 1, fiche 4, Anglais, - merger%20and%20acquisition%20arbitrage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- arbitrage sur fusions-acquisitions
1, fiche 4, Français, arbitrage%20sur%20fusions%2Dacquisitions
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- arbitrage de fusions-acquisitions 2, fiche 4, Français, arbitrage%20de%20fusions%2Dacquisitions
correct, nom masculin
- arbitrage sur fusions et acquisitions 3, fiche 4, Français, arbitrage%20sur%20fusions%20et%20acquisitions
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Arbitrage sur fusions et acquisitions. [...] cette stratégie consiste à investir dans des entreprises étant engagées dans un processus de fusion ou d’acquisition. La tactique classique consiste à acquérir les actions de la société qui va être rachetée tout en vendant à découvert celles de la société acquérante. 4, fiche 4, Français, - arbitrage%20sur%20fusions%2Dacquisitions
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mergers and acquisitions 1, fiche 5, Anglais, mergers%20and%20acquisitions
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Department or company that exists to provide remunerated intermediation services in the buying and selling of companies. 1, fiche 5, Anglais, - mergers%20and%20acquisitions
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mergers and acquisitions; MA: terms and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 5, Anglais, - mergers%20and%20acquisitions
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fusions et acquisitions
1, fiche 5, Français, fusions%20et%20acquisitions
nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Bureau ou entreprise dont l’objet est la prestation de services rémunérés de transactions pour l’achat et la vente d’entreprises. 1, fiche 5, Français, - fusions%20et%20acquisitions
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fusions et acquisitions; FA : termes et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 5, Français, - fusions%20et%20acquisitions
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- fusiones y adquisiciones
1, fiche 5, Espagnol, fusiones%20y%20adquisiciones
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- FA 1, fiche 5, Espagnol, FA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Departamento o empresa cuyo objeto es la prestación de servicios remunerados de intermediación en la compraventa de empresas. 1, fiche 5, Espagnol, - fusiones%20y%20adquisiciones
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fusiones y adquisiciones; FA: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 5, Espagnol, - fusiones%20y%20adquisiciones
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-12-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Accounting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- accounting treatment of stock options
1, fiche 6, Anglais, accounting%20treatment%20of%20stock%20options
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- treatment of stock options for accounting purposes 2, fiche 6, Anglais, treatment%20of%20stock%20options%20for%20accounting%20purposes
correct
- accounting treatment of share options 3, fiche 6, Anglais, accounting%20treatment%20of%20share%20options
correct, Grande-Bretagne
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Understanding the accounting treatment of stock options and stock-based incentives, and the economic impact of such compensation on annual cash flow is important for merger and acquisition personnel, valuators, CFOs [chief financial officers] and most legal counsel for a variety of purposes. 2, fiche 6, Anglais, - accounting%20treatment%20of%20stock%20options
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Comptabilité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- traitement comptable réservé aux options sur actions
1, fiche 6, Français, traitement%20comptable%20r%C3%A9serv%C3%A9%20aux%20options%20sur%20actions
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- traitement comptable des options sur actions 2, fiche 6, Français, traitement%20comptable%20des%20options%20sur%20actions
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il est important pour le personnel affecté aux fusions et acquisitions, les évaluateurs, les directeurs financiers et la plupart des conseillers juridiques de comprendre le traitement comptable réservé aux options sur actions et aux encouragements à base d’actions ainsi que l'incidence économique de ce type de rémunération sur les flux de trésorerie annuels, le cas échéant. 1, fiche 6, Français, - traitement%20comptable%20r%C3%A9serv%C3%A9%20aux%20options%20sur%20actions
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-04-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Statistics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Corporations: aspects of business organization: mergers and acquisitions
1, fiche 7, Anglais, Corporations%3A%20aspects%20of%20business%20organization%3A%20mergers%20and%20acquisitions
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada. 1, fiche 7, Anglais, - Corporations%3A%20aspects%20of%20business%20organization%3A%20mergers%20and%20acquisitions
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Statistique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Sociétés : aspects de l'organisation des entreprises : les fusions et acquisitions
1, fiche 7, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9s%20%3A%20aspects%20de%20l%27organisation%20des%20entreprises%20%3A%20les%20fusions%20et%20acquisitions
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 1, fiche 7, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9s%20%3A%20aspects%20de%20l%27organisation%20des%20entreprises%20%3A%20les%20fusions%20et%20acquisitions
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-04-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Corporate Economics
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- combination 1, fiche 8, Anglais, combination
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- pooling of interests 1, fiche 8, Anglais, pooling%20of%20interests
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Économie de l'entreprise
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rapprochement
1, fiche 8, Français, rapprochement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
"Le nombre des fusions, cessions, rapprochements et acquisitions d’entreprise est passé de 284 en 1986 à 915 en 1987". 1, fiche 8, Français, - rapprochement
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
"Les rapprochements nombreux entre Sociétés de Services et d’Ingénierie en Informatique (SSII) intervenus en 1987, soulignent le dynamisme du secteur à l’approche du grand marché unique européen de 1992". (Revue de la Concurrence et de la Consommation - Prix et Marchés, 42, mars-avril 1983, 3. 2, fiche 8, Français, - rapprochement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Sources : Competition Act, s. 32(1.1); Conseil des Communautés européennes, Glossaire des communautés européennes, Luxembourg, 8e éd., 1984. 2, fiche 8, Français, - rapprochement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-12-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Translation (General)
- Finance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- weaker area 1, fiche 9, Anglais, weaker%20area
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... mergers and acquisitions, one of the weaker areas in the industry during 1993, struck a wave of activity. 1, fiche 9, Anglais, - weaker%20area
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Finances
Fiche 9, La vedette principale, Français
- domaine moins porteur
1, fiche 9, Français, domaine%20moins%20porteur
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] les fusions et les acquisitions, qui constituaient l'un des domaines les moins porteurs durant l'année 1993, ont été particulièrement nombreuses. 1, fiche 9, Français, - domaine%20moins%20porteur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-07-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Issues Surrounding Merger and Acquisition Activity in Canada and by Canadian Firms abroad
1, fiche 10, Anglais, Issues%20Surrounding%20Merger%20and%20Acquisition%20Activity%20in%20Canada%20and%20by%20Canadian%20Firms%20abroad
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Investment Canada 1, fiche 10, Anglais, - Issues%20Surrounding%20Merger%20and%20Acquisition%20Activity%20in%20Canada%20and%20by%20Canadian%20Firms%20abroad
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Les fusions et acquisitions au Canada et celles des sociétés canadiennes à l'étranger : Savoir déterminer les enjeux
1, fiche 10, Français, Les%20fusions%20et%20acquisitions%20au%20Canada%20et%20celles%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20canadiennes%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger%20%3A%20Savoir%20d%C3%A9terminer%20les%20enjeux
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Document de travail d’Investissement Canada 1, fiche 10, Français, - Les%20fusions%20et%20acquisitions%20au%20Canada%20et%20celles%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20canadiennes%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger%20%3A%20Savoir%20d%C3%A9terminer%20les%20enjeux
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-04-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Corporate Mergers and Acquisitions: Evidence on Profitability
1, fiche 11, Anglais, Corporate%20Mergers%20and%20Acquisitions%3A%20Evidence%20on%20Profitability
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
of the Economic Council of Canada 1, fiche 11, Anglais, - Corporate%20Mergers%20and%20Acquisitions%3A%20Evidence%20on%20Profitability
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
1991 1, fiche 11, Anglais, - Corporate%20Mergers%20and%20Acquisitions%3A%20Evidence%20on%20Profitability
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Fusions et acquisitions de sociétés-Le point sur la rentabilité
1, fiche 11, Français, Fusions%20et%20acquisitions%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9s%2DLe%20point%20sur%20la%20rentabilit%C3%A9
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-10-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Corporate Globalization Through Mergers and Acquisitions
1, fiche 12, Anglais, Corporate%20Globalization%20Through%20Mergers%20and%20Acquisitions
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 12, La vedette principale, Français
- La mondialisation des sociétés par le jeu des fusions et acquisitions
1, fiche 12, Français, La%20mondialisation%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20par%20le%20jeu%20des%20fusions%20et%20acquisitions
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Document de travail produit par la Division de la recherche et des politiques sur l’investissement à Investissement Canada. 1, fiche 12, Français, - La%20mondialisation%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20par%20le%20jeu%20des%20fusions%20et%20acquisitions
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Corporate Globalization through Mergers and Acquisitions
1, fiche 13, Anglais, Corporate%20Globalization%20through%20Mergers%20and%20Acquisitions
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 13, La vedette principale, Français
- La mondialisation des entreprises par les fusions et acquisitions
1, fiche 13, Français, La%20mondialisation%20des%20entreprises%20par%20les%20fusions%20et%20acquisitions
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-04-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Economics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Most likely stands for "mergers and acquisitions" 1, fiche 14, Anglais, - M%26A
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Économique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- fusions et acquisitions
1, fiche 14, Français, fusions%20et%20acquisitions
nom féminin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Nota : il n’existe pas de sigle en français. Source: D’après Joan Dyer, Section anglaise, Montréal 1, fiche 14, Français, - fusions%20et%20acquisitions
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1989-06-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- horror story
1, fiche 15, Anglais, horror%20story
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Horror stories about the effects of other mergers and acquisitions travel quickly. 1, fiche 15, Anglais, - horror%20story
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- histoire d’horreur
1, fiche 15, Français, histoire%20d%26rsquo%3Bhorreur
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les histoires d’horreur sur les effets d’autres fusions et acquisitions se répandent rapidement au sein d’une entreprise. 1, fiche 15, Français, - histoire%20d%26rsquo%3Bhorreur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


