TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

G-7 [33 fiches]

Fiche 1 2025-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
  • International Relations
OBS

The Group of Seven (G7) is an informal grouping of [seven] of the world's advanced economies: Canada, France, Germany, Italy, Japan, the United Kingdom and the United States. The European Union also participates. They meet annually to discuss significant global issues.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques
  • Relations internationales
OBS

Le Groupe des sept (G7) est un regroupement informel de [sept] économies avancées du monde : le Canada, la France, l’Allemagne, l’Italie, le Japon, le Royaume-Uni et les États-Unis. L’Union européenne y participe également. Les membres se réunissent chaque année pour discuter des grands enjeux mondiaux.

OBS

Groupe des Sept : Bien que l’appellation «Groupe des Sept» soit usitée, elle ne semble pas employée officiellement par l’organisme. Par ailleurs, en français, on met généralement seulement une majuscule au terme générique d’une appellation ou à l’adjectif qui le précède. Pour ces raisons, l’emploi de la désignation «Groupe des Sept» n’est pas recommandé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Relaciones internacionales
DEF

Grupo informal compuesto por los siete países más desarrollados que se reúnen periódicamente para tratar asuntos económicos. Está compuesto por Estados Unidos, Japón, Alemania, Francia, Reino Unido, Italia y Canadá.

OBS

Grupo de los Siete: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
OBS

All countries except United States, Japan, Germany, France, United Kingdom, Italy and Canada.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
OBS

Tous les pays sauf les États-Unis, le Japon, l’Allemagne, la France, le Royaume-Uni, l’Italie et le Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Trade
  • Internet and Telematics
OBS

The Institute for Government Information Professionals is pleased to announce the launch, in partnership with Dalhousie University, of the Executive Master of Electronic Commerce (EMEC). The multi-disciplinary EMEC is a customized version of Dalhousie's Master of Electronic Commerce (MEC), a G-7 endorsed program, offered by Dalhousie Faculties of Computer Science, Law and Business. The EMEC is for public sector executives and professionals employed in technology, policy/law or business, who want to play leadership role in the establishment of Government On-line. The part-time program innovatively links education and your working environment.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Commerce
  • Internet et télématique
OBS

L'Institut des professionnels de l'information du gouvernement a le plaisir d’annoncer, en collaboration avec la Dalhousie University, le lancement du programme de maîtrise en commerce électronique pour cadres(MCE pour cadres). Ce programme de maîtrise multidisciplinaire est une version adaptée de la maîtrise générale en commerce électronique, un programme approuvé par le G-7, qui est actuellement offert à la Dalhousie University par les facultés d’informatique, du droit et des affaires. Le programme de maîtrise est conçu pour les cadres et les professionnels du secteur public, dans les domaines de la technologie, du commerce ou de la politique et du droit, qui veulent jouer un rôle de leadership dans la mise en œuvre du gouvernement en direct. Le programme à temps partiel crée un lien novateur entre les études et votre milieu de travail.

Terme(s)-clé(s)
  • Maîtrise en commerce électronique pour les cadres supérieurs

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Telecommunications Transmission
OBS

The Communications Research Centre (CRC) is supporting the GIBN project, which resulted from the G-7 conference on the Information Society.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transmission (Télécommunications)
OBS

Un des 11 thèmes des projets pilotes choisis pour une mise en œuvre initiale au cours de la Conférence ministérielle du G7 sur la Société de l’information, Bruxelles, fév. 95.

OBS

Voir DOC-T-6703 pour avoir plus de renseignements sur chaque projet.

OBS

Le CRC participe également au Programme, qui a été mis sur pied à l'issue de la Conférence du G-7 sur la société de l'information.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Pensions and Annuities
CONT

Including the limited data estimates available for unfunded pension liabilities in debt statistics shows that Canada’s net debt-to-GDP (gross domestic product) ratio would be by far the lowest in the G-7, with the U.S. and Germany being the next closest with debt at nearly double that of Canada’s.

OBS

unfunded pension liability: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • unfunded pension liabilities

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Pensions et rentes
CONT

L'inclusion de données limitées concernant l'estimation des obligations non capitalisées des régimes de retraite dans les statistiques sur la dette indique que le ratio de la dette nette au produit intérieur brut(PIB) du Canada serait de loin le plus faible des pays du G-7, suivi de ceux des États-Unis et de l'Allemagne dont la dette serait équivalente à près du double de celle du Canada.

OBS

obligation non capitalisée des régimes de retraite : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • obligations non capitalisées des régimes de retraite

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Loans
  • Economic Co-operation and Development
OBS

At the 1995 Halifax Summit, Group of Seven (G-7) leaders urged the Bretton Woods institutions to develop a comprehensive approach to address the special problems of the poorest countries with large multilateral debt burdens. Just over a year later, at the 1996 annual meetings of the International Monetary Fund (IMF) and the World Bank, details of a new debt initiative for heavily indebted poor countries were endorsed by the Interim and Development Committees.

Terme(s)-clé(s)
  • Initiative for Heavily Indebted Poor Countries
  • Initiative for Highly Indebted Poor Countries
  • Highly Indebted Poor Countries Initiative

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Prêts et emprunts
  • Coopération et développement économiques
OBS

Au Sommet de Halifax tenu en 1995, les dirigeants du G-7 ont invité instamment les institutions de Bretton Woods à mettre au point une démarche exhaustive en ce qui concerne les problèmes particuliers des pays les plus pauvres affligés d’une importante dette multilatérale. Tout juste un peu plus d’un an plus tard, aux réunions annuelles du Fonds monétaire international(FMI) et de la Banque mondiale, les détails d’une nouvelle initiative concernant les pays pauvres très endettés étaient endossés par les comités intérimaire et du développement.

Terme(s)-clé(s)
  • Initiative en faveur des pays pauvres lourdement endettés
  • Initiative d’aide aux pays pauvres très endettés

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Préstamos
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

La estrategia conjunta e integral del FMI [Fondo Monetario Internacional] y el Banco Mundial para reducir la deuda tiene por finalidad garantizar que ningún país pobre soporte una carga de la deuda que no pueda manejar.

Terme(s)-clé(s)
  • Iniciativa para la reducción de la deuda de los países pobres muy endeudados
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Public Sector Budgeting
  • National and International Economics
CONT

Canada's total government net debt burden is the lowest of any Group of Seven (G-7) country and among the lowest of the advanced G-20 countries.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Budget des collectivités publiques
  • Économie nationale et internationale
CONT

Le fardeau de la dette nette de l'ensemble des administrations publiques canadiennes est le plus faible de tous les pays du Groupe des Sept(G-7) et l'un des plus faibles des économies avancées du Groupe des Vingt(G-20).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

As evidence of the substantial improvement in business tax competitiveness that has been made since 2006, Canada now has the lowest overall tax rate on new business investment in the G-7 ...

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

La nette amélioration de la compétitivité fiscale des entreprises depuis 2006 est illustrée par le fait que le Canada affiche maintenant le plus faible taux global d’imposition des nouveaux investissements des entreprises parmi les pays du G-7 [...]

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Taxation
CONT

The Economic Action Plan is working: ... Canadians have experienced the strongest real per capita income growth in the G-7 since 2006.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Fiscalité
CONT

Le Plan d’action économique porte fruit :[...] Les Canadiens ont profité de la plus forte croissance du revenu réel par habitant parmi les pays du G-7 depuis 2006 [...]

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Canadians have enjoyed the strongest income growth in the G-7 by far ... Canadian families in all income groups have seen increases of about 10 per cent or more in their real after-tax, after-transfer income since 2006.

Terme(s)-clé(s)
  • real after tax income

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

[...] les Canadiens ont profité d’une croissance des revenus nettement plus forte que celle de tout autre pays du G-7 [...] les familles canadiennes de tous les groupes de revenu ont vu leur revenu réel après impôt et après transfert progresser d’environ 10 % ou plus depuis 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
CONT

Despite significant global weakness emanating in particular from the United States, our largest trading partner, the Canadian economy has continued to expand modestly, enjoying one of the best performances among G-7 countries over the recovery.

Français

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
CONT

En dépit de l'importante faiblesse mondiale émanant en particulier des États-Unis, notre principal partenaire commercial, l'économie canadienne a poursuivi une expansion modeste et a été l'une des plus performantes des pays du G-7 pendant la reprise.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Labour and Employment
CONT

The Economic Action Plan is working: ... Canadians have experienced the strongest real per-capita income growth in the G-7 since 2006.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Travail et emploi
CONT

Le Plan d’action économique porte fruit :[...] Les Canadiens ont profité de la plus forte croissance du revenu réel par habitant parmi les pays du G-7 depuis 2006 [...]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2007-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Financial Institutions
OBS

At the July 1989 economic summit in Paris, the Group of Seven countries set up the Financial Action Task Force (FATF), whose brief is to prevent banks and financial institutions from laundering the proceeds of criminal activities - in particular, sales of controlled substances, organized criminal activities, and manipulation of markets by insiders. The FATF, which has 28 member countries and governments, primarily from the industrial world, encourages countries to make money laundering a criminal activity in itself (many have already done so); it also seeks to strengthen international cooperation between criminal investigation agencies and the judiciaries in different countries.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Institutions financières
OBS

Le Groupe d’action financière sur le blanchiment de capitaux a été créé lors du sommet du G-7 de juillet 1989, à Paris, et s’est vu confier la tâche d’empêcher les banques et les établissements financiers de blanchir le produit des activités criminelles, et en particulier du trafic de stupéfiants, des activités du crime organisé et de la manipulation des marchés par des initiés. Ce groupe, dont les 28 membres appartiennent pour la plupart au monde industrialisé, encourage les pays à classer le blanchiment de l'argent parmi les activités criminelles(nombre d’entre eux ont déjà franchi le pas) ;il préconise également un resserrement de la coopération internationale entre les autorités judiciaires compétentes de tous les pays.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Instituciones financieras
OBS

En la cumbre económica celebrada en París en julio de 1989, los países del Grupo de los Siete establecieron el [Grupo de Acción Financiera Internacional contra el lavado de dinero] cuya tarea consiste en impedir que los bancos y las instituciones financieras blanqueen los beneficios de actividades delictivas, en particular las ventas de sustancias controladas, las actividades de la delincuencia organizada y la manipulación de los mercados gracias a la información confidencial.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • International Relations
OBS

Issued by the Foreign Policy Communications Division, Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Relations internationales
OBS

Publié par la Direction sur la politique étrangère, ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1999-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Canada's Program of Technical Cooperation with Russia was announced by the Minister of Foreign Affairs at the London G-7 Economic Summit in July 1991. It focuses on training, institution building, and policy advice in sectors which are critical to political and economic reform. It also focuses on supporting the process of reform within Russia, either directly or through strengthening the elements which make reform possible. It operates mostly on a responsive basis, providing funding for projects proposed and developed by Canadian firms, voluntary and other non-government organizations and institutions.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada's Programme of Technical Co-operation with Russia

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
OBS

Ce programme administré par l'Agence canadienne de développement international et dont l'annonce a été faite lors du Sommet économique du G-7 à Londres, en juillet 1991, a été créé afin de promouvoir et de favoriser l'avancement de la démocratie en Russie et de faciliter la transition de ce pays à l'économie de marché, ainsi que d’y accroître le commerce et les investissements.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1999-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1998-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Labour and Employment
OBS

In Lille in 1996.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Travail et emploi
OBS

À Lille en 1996.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1998-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Diplomacy

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Diplomatie

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

Halifax; G-7 includes: USA, Canada, Japan, France, UK, Germany, Italy.

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
Conserver la fiche 19

Fiche 20 1997-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Terme(s)-clé(s)
  • Groupe of Seven Exhibition on the Information Society

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Salons, foires et expositions (Commerce)
OBS

Exposition liée à la Conférence du G-7 sur la société de l'information se tenant à Bruxelles, février 1995.

OBS

Source : Industrie Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Exposition du Groupe des Sept sur la société de l’information

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1997-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Education (General)

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Nom d’un concours de composition pour les élèves des écoles secondaires.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1997-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Criminology

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Criminologie
OBS

Conférence qui s’est tenue à Paris le 30 juillet 1996 et qui regroupait les leaders du pays du P-8(le G-7 plus la Russie). Renseignement obtenu à la Direction des communications ministérielles du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1997-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Nuclear Plant Safety
OBS

G7.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sûreté des centrales nucléaires
OBS

Source(s) : Document produit pour le Sommet de Halifax, 1995.

Terme(s)-clé(s)
  • Groupe de travail sur la sécurité nucléaire

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1997-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • International Relations

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Relations internationales

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1997-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Economic Co-operation and Development
OBS

G7 [G7 Group : the top seven Western economic powers]

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Coopération et développement économiques
OBS

Source(s) : Communiqué du Sommet de Halifax, du 15 au 17 juin 1995. [G-7 : Groupe des Sept]

Terme(s)-clé(s)
  • Plan d’action en faveur du secteur énergétique de l’Ukraine

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1997-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • International Relations
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Relations internationales
  • Commerce extérieur
OBS

Source(s) : Sommet du G-7 [Groupe des sept] tenu à Naples(Italie) en 1994.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • International Relations

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Relations internationales
OBS

Mis sur pied en 1979 par le G-7 à Bonn.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1996-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Translation (General)
CONT

Real output grew about 4 1/4 per cent in 1994, the fastest in the G-7.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Traduction (Généralités)
CONT

La production réelle a augmenté d’environ 4 1/4 pour cent en 1994, le rythme d’expansion le plus rapide enregistré dans tout le G-7.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1996-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Issued by the Foreign Policy Communications Division, Department of Foreign Affairs and International Trade

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Publié par la Direction sur la politique étrangère, ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1995-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Nom de l'édifice où s’est tenu le Sommet du G-7 à l'automne de 1995 à Halifax(Nouvelle-Écosse). Renseignement obtenu au Secrétariat du Sommet à Halifax.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1995-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Brochure publié par R/L Taylor Publishing Consultants Limited grâce à l'aide financière de la Direction des communications sur la politique étrangère, ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. Cette brochure traite du Sommet d’Halifax et des relations du Canada avec le G-7.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1995-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Vol. 1: The country chapters, Vol. 2: Summary and Conclusions. Industry Canada, 1994

OBS

Information found in AMICUS (formerly DOBIS) Database of the National Library of Canada

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Vol. 1 : Analyse par pays, Vol. 2 : Résumé et conclusions

OBS

Renseignements retrouvé dans la base de données AMICUS (anc. DOBIS) de la Bibliothèque nationale du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1995-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

Fév. 95, Bruxelles

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Conserver la fiche 33

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :