TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

G.F. [6 fiches]

Fiche 1 2016-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compressed and Liquefied Gas (Petroleum)
  • Natural Gas and Derivatives
  • Gas Industry
DEF

Gas which has been treated and can contain components that are not typical of natural gas.

OBS

Manufactured (synthetic) gases can contain substantial amounts of chemical species that are not typical of natural gases or common species found in atypical proportions as in the case of wet and sour gases.

OBS

... made from coal, coke or petroleum products for use as a fuel, illuminant or raw material for synthesis.

OBS

[Manufactured gas] includes: gasworks gas or town gas ...; coke-oven gas ...; blast-furnace gas ...; liquefied petroleum gas ...; and other hydrocarbon gases obtained in the course of processing crude petroleum or its derivatives.

OBS

manufactured gas; synthetic gas: terms and definition standardized by ISO in 2014.

Français

Domaine(s)
  • Gaz de pétrole comprimés et liquéfiés
  • Gaz naturel et dérivés
  • Industrie du gaz
DEF

Gaz qui a été traité et qui peut contenir des constituants qui ne sont pas typiques des gaz naturels.

OBS

Les gaz manufacturés (de synthèse) peuvent renfermer des quantités substantielles d’espèces chimiques qui ne sont pas typiques des gaz naturels ou des espèces communes, mais en proportions atypiques comme c’est le cas pour les gaz humides et les gaz acides.

OBS

[...] produit soit à partir de charbon, de coke ou d’huile, soit par conversion du gaz naturel ou de gaz de pétrole liquéfié, soit encore par mélange en proportion variable de ces différents gaz.

OBS

gaz manufacturé; gaz de synthèse : termes et définition normalisés par l’ISO en 2014.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
  • Photography
CONT

Bass and Throckmorton were the first to use the grid system. This was on a Byzantine shipwreck located in 120 feet of water at Yassi Ada, Turkey, in 1961. ... Bass was not satisfied with the methods used that summer ... so he devised a new system, using underwater photography.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
  • Photographie
CONT

L’expérience [...] allait [...] servir de référence et la plupart des fouilles d’épaves effectuées depuis adoptèrent cette méthode qui repose sur la technique du quadrillage et la combinaison des relevés graphiques et photographiques. Une nouvelle étape décisive dans les méthodes de relevé allait être enfin franchie par G.F. Bass [...] au cours de la fouille entreprise de 1961 à 1964 sur l’épave byzantine de Yassi Ada (Turquie), qui conduisit à la réalisation du premier tridimensionnel complet d’une épave.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Fabricant américain de produits alimentaires.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1989-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Authors: J.E. Bardsley and G.F. McCauley; 1983.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Forces drug survey

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
Terme(s)-clé(s)
  • Habitudes de consommation d’alcool et de drogues illicites chez les membres des Forces canadiennes

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1988-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1984-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

G.F./R.D. 12.74

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :