TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
G1S [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-07-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- good one side
1, fiche 1, Anglais, good%20one%20side
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- G1S 2, fiche 1, Anglais, G1S
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- good 1 side 3, fiche 1, Anglais, good%201%20side
correct
- G1S 3, fiche 1, Anglais, G1S
correct
- G1S 3, fiche 1, Anglais, G1S
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A grade of softwood plywood, specified by the Canadian Standards Association, which can be used on only one side. 4, fiche 1, Anglais, - good%20one%20side
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Characteristics: Sanded. Best appearance on one side only. May contain neat wood patches, inlays or synthetic patching material. 5, fiche 1, Anglais, - good%20one%20side
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bon un côté
1, fiche 1, Français, bon%20un%20c%C3%B4t%C3%A9
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- G1S 1, fiche 1, Français, G1S
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bon 1 côté 2, fiche 1, Français, bon%201%20c%C3%B4t%C3%A9
correct
- G1S 2, fiche 1, Français, G1S
correct
- G1S 2, fiche 1, Français, G1S
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Catégorie de contreplaqué, reconnue par l’Association canadienne de normalisation, spécifiant que son utilisation, sur le plan de l’apparence, est possible sur une face seulement. 3, fiche 1, Français, - bon%20un%20c%C3%B4t%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Caractéristiques. Poncé. Apparence optimale sur chacune des faces. Peut contenir des pastilles de rapiéçage en bois de bel aspect, des incrustations ou du matériau de rapiéçage synthétique. 1, fiche 1, Français, - bon%20un%20c%C3%B4t%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-02-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plywood
- Natural Construction Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- good one side plywood 1, fiche 2, Anglais, good%20one%20side%20plywood
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- good-one-side plywood 2, fiche 2, Anglais, good%2Done%2Dside%20plywood
- G1S plywood 3, fiche 2, Anglais, G1S%20plywood
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contre-plaqué bon sur un côté
1, fiche 2, Français, contre%2Dplaqu%C3%A9%20bon%20sur%20un%20c%C3%B4t%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- contreplaqué bon sur un côté 1, fiche 2, Français, contreplaqu%C3%A9%20bon%20sur%20un%20c%C3%B4t%C3%A9
nom masculin
- contreplaqué G1S 2, fiche 2, Français, contreplaqu%C3%A9%20G1S
nom masculin
- contre-plaqué G1S 2, fiche 2, Français, contre%2Dplaqu%C3%A9%20G1S
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


