TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

G233 [1 fiche]

Fiche 1 2022-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Management Operations (General)
  • Decision-Making Process
Universal entry(ies)
G233
code de système de classement, voir observation
OBS

This online self-paced course for directors, managers and supervisors, or anyone who wishes to develop their leadership skills, explores methods and strategies for effectively influencing teams to accept ideas. Participants will learn about the importance of being credible, and how to clarify goals, use positive organizational politics, and create strong relationships by promoting unifying goals.

OBS

G233: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Processus décisionnel
Entrée(s) universelle(s)
G233
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne à rythme libre, destiné aux directeurs, aux gestionnaires, aux superviseurs et à quiconque souhaite développer ses compétences en leadership, présente des méthodes et des stratégies permettant d’influencer efficacement une équipe pour qu’elle accepte les idées. Les participants découvriront combien la crédibilité est importante, comment clarifier les objectifs en utilisant une politique organisationnelle positive et comment établir des relations solides en établissant des objectifs rassembleurs.

OBS

G233 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :