TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
G2535 [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-02-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- IT Security
- Encryption and Decryption
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada Electronic Key Management System
1, fiche 1, Anglais, Government%20of%20Canada%20Electronic%20Key%20Management%20System
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- GC EKMS 1, fiche 1, Anglais, GC%20EKMS
correct
- Canadian Classified Electronic Key Management System 2, fiche 1, Anglais, Canadian%20Classified%20Electronic%20Key%20Management%20System
ancienne désignation, correct
- CCEKMS 3, fiche 1, Anglais, CCEKMS
ancienne désignation, correct
- CCEKMS 3, fiche 1, Anglais, CCEKMS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An interoperable collection of automated systems, facilities and components which provide services for the ordering, generation, distribution and management of Canadian COMSEC [communications security] material for the Government of Canada key management user community. 4, fiche 1, Anglais, - Government%20of%20Canada%20Electronic%20Key%20Management%20System
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Classified Canadian Electronics Key Management System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système de gestion électronique des clés du gouvernement du Canada
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20%C3%A9lectronique%20des%20cl%C3%A9s%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- SGEC GC 2, fiche 1, Français, SGEC%20GC
correct, nom masculin
- EKMS GC 3, fiche 1, Français, EKMS%20GC
nom masculin
- Système classifié canadien de gestion électronique des clés 4, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20classifi%C3%A9%20canadien%20de%20gestion%20%C3%A9lectronique%20des%20cl%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SCCGEC 5, fiche 1, Français, SCCGEC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SCCGEC 5, fiche 1, Français, SCCGEC
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble interopérable de systèmes automatisés, d’installations et de composantes qui offrent des services pour commander, générer, distribuer et gérer le matériel COMSEC [sécurité des communications] canadien pour les activités de gestion des clés au sein du gouvernement du Canada. 3, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20%C3%A9lectronique%20des%20cl%C3%A9s%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


