TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GABARIT APPLICATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical Instruments and Devices
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sample application template
1, fiche 1, Anglais, sample%20application%20template
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- template for sample applications 1, fiche 1, Anglais, template%20for%20sample%20applications
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Instruments et appareillages médicaux
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gabarit pour application d’échantillons
1, fiche 1, Français, gabarit%20pour%20application%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillons
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Electrolysis (Electrokinetics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- application template
1, fiche 2, Anglais, application%20template
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Électrolyse (Électrocinétique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gabarit d'application
1, fiche 2, Français, gabarit%20d%27application
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-05-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- plate C box-car
1, fiche 3, Anglais, plate%20C%20box%2Dcar
États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- plate C boxcar 1, fiche 3, Anglais, plate%20C%20boxcar
États-Unis
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plate C: [Clearance Plate]. 1, fiche 3, Anglais, - plate%20C%20box%2Dcar
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- wagon couvert de gabarit C américain
1, fiche 3, Français, wagon%20couvert%20de%20gabarit%20C%20am%C3%A9ricain
nom masculin, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- wagon couvert conforme au diagramme C 1, fiche 3, Français, wagon%20couvert%20conforme%20au%20diagramme%20C
nom masculin, États-Unis
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le «diagramme C» est un diagramme illustrant le gabarit de wagons pour fins d’application des normes de l'Association of American Railway des États-Unis. 1, fiche 3, Français, - wagon%20couvert%20de%20gabarit%20C%20am%C3%A9ricain
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source : CN [Canadien National]. 1, fiche 3, Français, - wagon%20couvert%20de%20gabarit%20C%20am%C3%A9ricain
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


