TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GABARIT APPROCHE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crane clearance line
1, fiche 1, Anglais, crane%20clearance%20line
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The space, restricted by the conditions of safe operation of the crane near objects, the limits of which can be crossed only by the load-handling device in executing the handling operations. 1, fiche 1, Anglais, - crane%20clearance%20line
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crane clearance line: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - crane%20clearance%20line
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gabarit d'approche
1, fiche 1, Français, gabarit%20d%27approche
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espace déterminé par les conditions de sécurité lors de l’utilisation de l’appareil de levage à charge suspendue dans le voisinage des constructions, et dont les limites ne peuvent être franchies que par le dispositif de préhension au cours de l’accomplissement des opérations de levage. 1, fiche 1, Français, - gabarit%20d%27approche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gabarit d’approche : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - gabarit%20d%27approche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-11-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Military Strategy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- situation template
1, fiche 2, Anglais, situation%20template
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- situational template 2, fiche 2, Anglais, situational%20template
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A template that graphically depicts possible enemy courses of actions, including avenues of approach, mobility corridors and phase lines. 1, fiche 2, Anglais, - situation%20template
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The situation template is a result of the intelligence preparation of the operating environment process. 1, fiche 2, Anglais, - situation%20template
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
situation template: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 2, Anglais, - situation%20template
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Stratégie militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gabarit de situation
1, fiche 2, Français, gabarit%20de%20situation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Gabarit qui illustre les modes d’action possibles de l'ennemi, y compris les voies d’approche, les couloirs de mobilité et les lignes de phase. 1, fiche 2, Français, - gabarit%20de%20situation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le gabarit de situation est un produit du processus de la préparation renseignement de l’environnement d’opérations. 1, fiche 2, Français, - gabarit%20de%20situation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
gabarit de situation : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, fiche 2, Français, - gabarit%20de%20situation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-10-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- template 1, fiche 3, Anglais, template
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gabarit d'approche
1, fiche 3, Français, gabarit%20d%27approche
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Gabarit de plastique qui permet de tracer rapidement, sur une carte d’approche, diverses possibilités de pentes, de trajectoires d’approche qui peuvent se reproduire souvent. 1, fiche 3, Français, - gabarit%20d%27approche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


