TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GABARIT COUPE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Letterpress (printing methods)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dynamic imposition
1, fiche 1, Anglais, dynamic%20imposition
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Typographie (procédés d'impression)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- imposition dynamique
1, fiche 1, Français, imposition%20dynamique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réutilisation d’un gabarit d’imposition indépendamment du format ou des repères de coupe des pages. 1, fiche 1, Français, - imposition%20dynamique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-04-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plumbing Tools and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grooving knife 1, fiche 2, Anglais, grooving%20knife
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Instructions for re-sharpening the grooving knives and a knife template are furnished with each Vic-Groover tool. 1, fiche 2, Anglais, - grooving%20knife
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareillage et outils de plomberie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- outil de coupe
1, fiche 2, Français, outil%20de%20coupe
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les machines Victaulic sont accompagnées des instructions relatives à l'affûtage des outils de coupe, ainsi que d’un gabarit. 1, fiche 2, Français, - outil%20de%20coupe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Grinding (Machine-Tooling)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cutting jig 1, fiche 3, Anglais, cutting%20jig
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Meulage (Usinage)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gabarit de coupe
1, fiche 3, Français, gabarit%20de%20coupe
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-03-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
- Surgical Instruments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sawing jig
1, fiche 4, Anglais, sawing%20jig
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
- Instruments chirurgicaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gabarit de coupe
1, fiche 4, Français, gabarit%20de%20coupe
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le choix de la hauteur de résection est possible; quant à la direction de cette coupe elle est déterminée en maintenant parallèle la tige intra-tibiale et l'axe supérieur du gabarit de coupe. 1, fiche 4, Français, - gabarit%20de%20coupe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


