TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GABARIT MONTAGE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Shipbuilding
- Aeroindustry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- loftsman
1, fiche 1, Anglais, loftsman
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- loftswoman 2, fiche 1, Anglais, loftswoman
correct
- linesman 3, fiche 1, Anglais, linesman
correct
- lineswoman 2, fiche 1, Anglais, lineswoman
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
One who reproduces a draughtsman's specifications for a ship or aircraft in full size on the floor of a mould-loft. 4, fiche 1, Anglais, - loftsman
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Constructions navales
- Constructions aéronautiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- traceur en charpentes
1, fiche 1, Français, traceur%20en%20charpentes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- traceuse en charpentes 1, fiche 1, Français, traceuse%20en%20charpentes
correct, nom féminin
- traceur de coques 2, fiche 1, Français, traceur%20de%20coques
correct, nom masculin
- traceuse de coques 3, fiche 1, Français, traceuse%20de%20coques
correct, nom féminin
- gabarieur 4, fiche 1, Français, gabarieur
nom masculin
- gabarieuse 3, fiche 1, Français, gabarieuse
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Professionnel capable d’exécuter d’après dessin le traçage des pièces et des épures au gabarit en vue de montage, dans la construction aéronautique et la construction navale. 2, fiche 1, Français, - traceur%20en%20charpentes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-11-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- jig
1, fiche 2, Anglais, jig
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- assembling jig 2, fiche 2, Anglais, assembling%20jig
- joining jig 3, fiche 2, Anglais, joining%20jig
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device used to position and hold parts for machining operations and to guide the cutting tool. 4, fiche 2, Anglais, - jig
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
jig: term officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 5, fiche 2, Anglais, - jig
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
- Outillage (Mécanique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gabarit
1, fiche 2, Français, gabarit
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gabarit de montage 2, fiche 2, Français, gabarit%20de%20montage
nom masculin
- gabarit d’assemblage 3, fiche 2, Français, gabarit%20d%26rsquo%3Bassemblage
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Appareillage destiné à maintenir et positionner les parties à assembler, mais qui ne peut être considéré comme faisant partie intégrante de la machine [...] 1, fiche 2, Français, - gabarit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gabarit : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 2, Français, - gabarit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-03-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
- Electronic Publishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- layout workstation
1, fiche 3, Anglais, layout%20workstation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- layout design station 1, fiche 3, Anglais, layout%20design%20station
correct
- electronic layout station 2, fiche 3, Anglais, electronic%20layout%20station
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A workstation equipped with an input keyboard, an electronic layout table, and a preview screen; used for laying out documents as indicated by the layout. 2, fiche 3, Anglais, - layout%20workstation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
- Éditique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poste de mise en page
1, fiche 3, Français, poste%20de%20mise%20en%20page
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Poste équipé d’un clavier d’appoint, d’une table de montage et d’un écran de visualisation pour assurer la mise en place définitive, en référence à un gabarit, à une maquette ou à des instructions. 2, fiche 3, Français, - poste%20de%20mise%20en%20page
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-04-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- multiple bearing jig
1, fiche 4, Anglais, multiple%20bearing%20jig
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gabarit de montage à paliers multiples
1, fiche 4, Français, gabarit%20de%20montage%20%C3%A0%20paliers%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-12-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Motorcycles and Snowmobiles
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- crankshaft installer
1, fiche 5, Anglais, crankshaft%20installer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This device is used to install the crankshaft in a motorcycle motor. 1, fiche 5, Anglais, - crankshaft%20installer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Motos et motoneiges
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gabarit de montage de vilebrequin
1, fiche 5, Français, gabarit%20de%20montage%20de%20vilebrequin
correct, proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-02-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- assembly jig
1, fiche 6, Anglais, assembly%20jig
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Piaggio has built a special assembly jig to aid mating of the forward and aft fuselage sections. 2, fiche 6, Anglais, - assembly%20jig
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bâti de montage
1, fiche 6, Français, b%C3%A2ti%20de%20montage
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- gabarit de montage 2, fiche 6, Français, gabarit%20de%20montage
nom masculin
- tréteau de montage 2, fiche 6, Français, tr%C3%A9teau%20de%20montage
nom masculin
- bâti d’assemblage 3, fiche 6, Français, b%C3%A2ti%20d%26rsquo%3Bassemblage
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Brochure de la société nationale de constructions aéronautiques du Sud-Est. 1, fiche 6, Français, - b%C3%A2ti%20de%20montage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1980-11-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Drilling (Machine-Tooling)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- renewable bush 1, fiche 7, Anglais, renewable%20bush
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A bush intended for insertion in a liner and used for guiding a drill or reamer. There are two types of renewable bushes: the "slip" bush designed to facilitate rapid changing in cases where, for instance, several different operations and tools are required to follow the same general guide, and the "fixed" type which is intended to remain in the jig until too worn for further use (see 3.2.1, 3.2.2 and 3.2.3). 1, fiche 7, Anglais, - renewable%20bush
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Perçage (Usinage)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- guide de perçage amovible 1, fiche 7, Français, guide%20de%20per%C3%A7age%20amovible
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Guide prévu pour être monté dans une douille porte-guide, utilisé pour guider un foret ou un alésoir. On distingue les guides "à montage rapide" conçus pour faciliter le changement rapide dans le cas où, par exemple, plusieurs opérations différentes avec des outils différents doivent se succéder, et le type "fixe" qui reste monté dans le gabarit jusqu'à usure(voir 3. 2. 1 et 3. 2. 3). 1, fiche 7, Français, - guide%20de%20per%C3%A7age%20amovible
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


