TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAFFE GRUMES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pole pike
1, fiche 1, Anglais, pole%20pike
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pole pike: an item in the "Forestry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - pole%20pike
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gaffe à grumes
1, fiche 1, Français, gaffe%20%C3%A0%20grumes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gaffe à grumes : objet de la classe «Outils et équipement de foresterie» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - gaffe%20%C3%A0%20grumes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Transport of Wood
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- log picker 1, fiche 2, Anglais, log%20picker
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- piker 2, fiche 2, Anglais, piker
- picker 1, fiche 2, Anglais, picker
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A user of a pike. 3, fiche 2, Anglais, - log%20picker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport du bois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gaffier
1, fiche 2, Français, gaffier
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Celui qui manie une gaffe. 1, fiche 2, Français, - gaffier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gaffe : Longue perche à l'extrémité de laquelle est fixée une pointe de fer garnie latéralement à un crochet; [...] la gaffe sert à [manœuvrer les grumes]. 1, fiche 2, Français, - gaffier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pike pole
1, fiche 3, Anglais, pike%20pole
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- driving pike 2, fiche 3, Anglais, driving%20pike
- pick handspike 2, fiche 3, Anglais, pick%20handspike
- pick pole 2, fiche 3, Anglais, pick%20pole
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A pole usually 12 to 20 feet long with a pike in one end used in directing floating logs ... 3, fiche 3, Anglais, - pike%20pole
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport du bois
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gaffe
1, fiche 3, Français, gaffe
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Longue perche à l'extrémité de laquelle est fixée une pointe de fer garnie latéralement d’un crochet; la gaffe sert à [...] manœuvrer les grumes. 2, fiche 3, Français, - gaffe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


