TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAGNER CAUSE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- emotional granularity
1, fiche 1, Anglais, emotional%20granularity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Emotional granularity is the ability to differentiate and label emotions with precision and specificity. 2, fiche 1, Anglais, - emotional%20granularity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- granularité émotionnelle
1, fiche 1, Français, granularit%C3%A9%20%C3%A9motionnelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si votre inventaire est plutôt réduit ou si vous ne parvenez pas à distinguer des affects voisins comme l'angoisse(une peur sans objet) et la peur(dont la cause est connue), vous pourriez probablement gagner en granularité émotionnelle, définie comme la capacité à utiliser des mots justes et variés pour décrire vos émotions, qu'elles soient agréables ou désagréables. 2, fiche 1, Français, - granularit%C3%A9%20%C3%A9motionnelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lobby
1, fiche 2, Anglais, lobby
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To conduct activities aimed at influencing public officials and especially members of a legislative body on legislation. 2, fiche 2, Anglais, - lobby
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- exercer des pressions
1, fiche 2, Français, exercer%20des%20pressions
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- faire des pressions 2, fiche 2, Français, faire%20des%20pressions
correct
- faire pression 3, fiche 2, Français, faire%20pression
correct
- faire du lobbyisme 1, fiche 2, Français, faire%20du%20lobbyisme
correct
- faire les couloirs 4, fiche 2, Français, faire%20les%20couloirs
correct
- fréquenter les couloirs 5, fiche 2, Français, fr%C3%A9quenter%20les%20couloirs
correct
- travailler dans les coulisses 4, fiche 2, Français, travailler%20dans%20les%20coulisses
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Exercer des pressions systématiques et concertées pour gagner l'appui de politiciens ou de médias à une cause ou à des intérêts particuliers. 6, fiche 2, Français, - exercer%20des%20pressions
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
exercer des pressions; faire du lobbyisme : termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada. 7, fiche 2, Français, - exercer%20des%20pressions
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cabildear
1, fiche 2, Espagnol, cabildear
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- presionar 1, fiche 2, Espagnol, presionar
correct
- ejercer presión 1, fiche 2, Espagnol, ejercer%20presi%C3%B3n
correct
- hacer lobby 1, fiche 2, Espagnol, hacer%20lobby
à éviter, voir observation
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cabildear; presionar; ejercer presión; hacer lobby: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que resulta preferible el empleo de "cabildear", junto con "presionar" y "ejercer presión", antes que "hacer lobby" […] 1, fiche 2, Espagnol, - cabildear
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-10-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Structural Framework
- Architectural Design
- Vulcanology and Seismology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- soft storey
1, fiche 3, Anglais, soft%20storey
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- soft story 2, fiche 3, Anglais, soft%20story
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The term "soft-story" refers to one level of a building that is significantly more flexible or weak in lateral load resistance than the stories above it and the floors or the foundation below it ... 2, fiche 3, Anglais, - soft%20storey
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
soft storey collapse, soft storey effect, soft storey failure 3, fiche 3, Anglais, - soft%20storey
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Charpentes
- Conception architecturale
- Volcanologie et sismologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- étage souple
1, fiche 3, Français, %C3%A9tage%20souple
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- étage mou 2, fiche 3, Français, %C3%A9tage%20mou
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le problème de l'étage souple est très répandu au sein des effondrements de bâtiments. En effet, il apparaît lorsqu'il y a une différence de rigidité entre les étages et cet étage en particulier. Il s’agit en général du rez-de-chaussée où, pour gagner de l'espace, on retire des éléments porteurs de la structure. Cet étage est parfois la cause d’effondrement d’un bâtiment. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9tage%20souple
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le principe de distribution continue et uniforme des éléments résistants de la structure primaire demande d’assurer une continuité des colonnes et des murs structurels, sous peine de créer la situation d’«étage mou» [...] 4, fiche 3, Français, - %C3%A9tage%20souple
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
défaillance d’étage souple, effondrement d’étage souple 5, fiche 3, Français, - %C3%A9tage%20souple
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-11-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Biotechnology
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- molecular biosensor
1, fiche 4, Anglais, molecular%20biosensor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The use of modern molecular biosensors for analysis of cancer biomarkers has immediate application in defining cancer subtypes and in research on obtaining new drugs to more effectively deal with the disease … 1, fiche 4, Anglais, - molecular%20biosensor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- biocapteur moléculaire
1, fiche 4, Français, biocapteur%20mol%C3%A9culaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ces dispositifs permettront aux médecins de déterminer rapidement le type d’infection(bactérienne ou non) et l'espèce de microbes en cause. De tels outils de diagnostic feront gagner un temps précieux en recherchant tous les pathogènes potentiels à la fois, au lieu de tester chaque micro-organisme l'un après l'autre. 1, fiche 4, Français, - biocapteur%20mol%C3%A9culaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-07-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- be given judgment
1, fiche 5, Anglais, be%20given%20judgment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- be successful 2, fiche 5, Anglais, be%20successful
correct
- succeed 3, fiche 5, Anglais, succeed
correct
- win one's case 4, fiche 5, Anglais, win%20one%27s%20case
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
If however, the tenant appears in court, a trial will be set within the next five days. You will be given judgment for possession after the trial and get writ of restitution to have a sheriff put your tenant out. 5, fiche 5, Anglais, - be%20given%20judgment
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
These people had to fight the government, but they managed to win their case before the Supreme Court. 4, fiche 5, Anglais, - be%20given%20judgment
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- be given judgement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- obtenir gain de cause
1, fiche 5, Français, obtenir%20gain%20de%20cause
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- avoir gain de cause 2, fiche 5, Français, avoir%20gain%20de%20cause
correct, Canada
- gagner sa cause 3, fiche 5, Français, gagner%20sa%20cause
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ces personnes ont dû se battre contre le gouvernement, mais elles ont réussi à gagner leur cause en Cour suprême. 3, fiche 5, Français, - obtenir%20gain%20de%20cause
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
D’autres commettent des crimes majeurs, présentent une défense fondée sur l’aliénation mentale et ont gain de cause. Il s’agit d’un autre problème. 3, fiche 5, Français, - obtenir%20gain%20de%20cause
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-12-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- stable mutual deterrence 1, fiche 6, Anglais, stable%20mutual%20deterrence
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A situation in which neither side could logically see any gain in attacking the other. Stability in this context has three dimensions: first, that it is unlikely that the balance could be altered to the point that one side believed a deliberate attack would be profitable; second, that massive nuclear exchange would not develop as a result of hasty, ill-founded or desperate decisions during a crisis; and third, that the maintenance of mutual deterrence does not require a competitive resource-consuming arms race. 2, fiche 6, Anglais, - stable%20mutual%20deterrence
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
amm-1971 The White Paper on Defence, 1971. 3, fiche 6, Anglais, - stable%20mutual%20deterrence
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dissuasion réciproque stable
1, fiche 6, Français, dissuasion%20r%C3%A9ciproque%20stable
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Situation dans laquelle aucune des deux puissances en cause n’ a rien à gagner en attaquant l'autre. La stabilité qui résulte de cette situation comporte trois conditions : en premier lieu, il faut que l'équilibre ne puisse être modifié de telle façon qu'une des puissances devienne convaincue qu'une attaque nucléaire préméditée pourrait lui être profitable; en second lieu, il doit n’ exister aucun risque qu'en temps de crise internationale une guerre nucléaire massive puisse être déclenchée à la suite d’une décision précipitée, irréfléchie ou désespérée; enfin, le maintien de l'équilibre ne doit pas entraîner une course aux armements dont le coût serait mutuellement épuisant.(Livre blanc sur la défense dans les années 70). 2, fiche 6, Français, - dissuasion%20r%C3%A9ciproque%20stable
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1984-04-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Armour
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- jockeying
1, fiche 7, Anglais, jockeying
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Jockeying is normally used when moving out of a tactical position enroute to the next bound or when, in a position and due to enemy fire it becomes necessary to move to an alternate position to cover the same arc. The primary reason for jockeying is to move out of the enemy's visual contact and then reappear in an unsuspected location 1, fiche 7, Anglais, - jockeying
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 7, La vedette principale, Français
- "jockeying"
1, fiche 7, Français, %5C%22jockeying%5C%22
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
On recourt habituellement au "jockeying" lorsqu'on quitte une position tactique pour se diriger vers le prochain bond ou, lorsqu'à cause du tir de l'ennemi, il faut gagner une position de rechange afin de couvrir le même arc. Le but principal du "jockeying" est de sortir du champ de vision de l'ennemi et de réapparaître à un endroit tout à fait inattendu. 1, fiche 7, Français, - %5C%22jockeying%5C%22
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée. 2, fiche 7, Français, - %5C%22jockeying%5C%22
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- carry an argument 1, fiche 8, Anglais, carry%20an%20argument
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gagner une cause 1, fiche 8, Français, gagner%20une%20cause
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


