TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAIN DYNAMIQUE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radio Waves
- Military Communications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- logarithmic video
1, fiche 1, Anglais, logarithmic%20video
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- log video 2, fiche 1, Anglais, log%20video
correct, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In signal processing, the output of a process that compresses the dynamic range of a signal so that weak and strong signals are both displayed without changing the gain setting. 2, fiche 1, Anglais, - logarithmic%20video
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
log video: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - logarithmic%20video
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Transmissions militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vidéo logarithmique
1, fiche 1, Français, vid%C3%A9o%20logarithmique
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte du traitement des signaux, sortie d’un processus qui comprime la distance dynamique d’un signal pour que les signaux faibles et forts soient tous affichés sans qu'il faille modifier le réglage du gain. 2, fiche 1, Français, - vid%C3%A9o%20logarithmique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vidéo logarithmique : Au Canada francophone, cette désignation est généralement employée au masculin à l’oral. 3, fiche 1, Français, - vid%C3%A9o%20logarithmique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
vidéo logarithmique : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, fiche 1, Français, - vid%C3%A9o%20logarithmique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sensitivity time control
1, fiche 2, Anglais, sensitivity%20time%20control
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- STC 2, fiche 2, Anglais, STC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A programmed variation of the gain (sensitivity) of a radar receiver as a function of time within each pulse repetition interval or observation time to prevent overloading of the receiver by strong echos from targets or clutter at close range. [Definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE).] 3, fiche 2, Anglais, - sensitivity%20time%20control
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sensitivity time control: term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 4, fiche 2, Anglais, - sensitivity%20time%20control
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gain variable dans le temps
1, fiche 2, Français, gain%20variable%20dans%20le%20temps
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GVT 2, fiche 2, Français, GVT
correct, nom masculin, OTAN
- G.V.T. 3, fiche 2, Français, G%2EV%2ET%2E
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gain variable en fonction du temps 4, fiche 2, Français, gain%20variable%20en%20fonction%20du%20temps
correct, nom masculin
- STC 4, fiche 2, Français, STC
nom masculin
- STC 4, fiche 2, Français, STC
- gain temporisé 4, fiche 2, Français, gain%20temporis%C3%A9
correct, nom masculin
- régulation de la sensibilité en fonction du temps 5, fiche 2, Français, r%C3%A9gulation%20de%20la%20sensibilit%C3%A9%20en%20fonction%20du%20temps
correct, nom féminin, OTAN
- GOVT 5, fiche 2, Français, GOVT
correct, nom féminin, OTAN
- GOVT 5, fiche 2, Français, GOVT
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Traitement du signal. Linéarité : contrôle de la dynamique des récepteurs par paramétrage des gains. Mise en œuvre de lois d’atténuation dites GVT(gain variable dans le temps) qui évite la saturation en zone proche. Cette mesure est efficace sur les échos de sol mais, étant appliquée sans distinction d’angle de site(il n’ existe pas de discrimination dans le plan vertical), elle est défavorable aux cibles utiles proches. Efficacité limitée en cas d’échos fixes forts, qui se trouveraient hors de la dynamique maximale autorisée par les plus fortes valeurs d’atténuation. 6, fiche 2, Français, - gain%20variable%20dans%20le%20temps
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pour éviter les risques de saturation du récepteur, programmation du gain de celui-ci en fonction du temps. Ainsi, le gain est faible pour les cibles proches et élevé pour les cibles éloignées. 7, fiche 2, Français, - gain%20variable%20dans%20le%20temps
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- control del tiempo de sensibilidad
1, fiche 2, Espagnol, control%20del%20tiempo%20de%20sensibilidad
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-07-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- high energy telescope
1, fiche 3, Anglais, high%20energy%20telescope
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- high-energy telescope
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- télescope haute énergie
1, fiche 3, Français, t%C3%A9lescope%20haute%20%C3%A9nergie
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
SIMBOL-X est un télescope haute énergie de nouvelle génération, couvrant par une seule instrumentation continue une gamme s’étendant des rayons X «classiques» aux rayons X «durs» ou «gamma mous», soit de 0. 5 à 70 keV environ. En utilisant dans toute cette gamme un dispositif de focalisation réservé jusqu'alors aux rayons X de moins de 10 keV, via la construction d’un télescope de très longue focale s’appuyant sur deux satellites volant en formation, SIMBOL-X permet un gain d’environ deux ordres de grandeur en sensibilité et en résolution angulaire par rapport aux instrumentations classiques en X-durs. Cette gamme d’énergie est celle où les émissions thermiques laissent la place aux émissions plus dures qui signent en particulier l'accélération de particules et la dynamique de l'accrétion de la matière sur un objet central massif. 1, fiche 3, Français, - t%C3%A9lescope%20haute%20%C3%A9nergie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-07-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dynamic gain
1, fiche 4, Anglais, dynamic%20gain
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gain dynamique
1, fiche 4, Français, gain%20dynamique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ganancia dinámica
1, fiche 4, Espagnol, ganancia%20din%C3%A1mica
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Relación entre la magnitud de una salida de estado estable y la señal de salida sinusoidal. 1, fiche 4, Espagnol, - ganancia%20din%C3%A1mica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


