TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAIN GENETIQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-10-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Genetics
- Animal Breeding
- Plant Breeding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- genetic gain
1, fiche 1, Anglais, genetic%20gain
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the amount of increase in performance that is achieved annually through artificial selection. 2, fiche 1, Anglais, - genetic%20gain
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... we saw that with genomics, there has been twice the amount of genetic gain realized for [protein] yield in terms of standard units. ... we can see that the combined gain for [protein] yield during the five years prior to genomics was 11.8 kg, or around 2.4 kg per year. In the past five years with genomics, the combined gain was 24 kg, or 4.8 kg per year. This means that females born in the last 5 years in a herd with average management are expected to have 305 day lactation yields that increase roughly 5 kg per year, on average. In this case, double the genetic gain translates into double the performance increase for protein yield. 3, fiche 1, Anglais, - genetic%20gain
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génétique
- Amélioration génétique des animaux
- Amélioration végétale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gain génétique
1, fiche 1, Français, gain%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] nous observons qu'avec la génomique, le gain génétique réalisé pour le rendement en protéine exprimé en unités standard a doublé. [...] nous pouvons voir que le gain combiné pour le rendement en protéine pendant les cinq ans précédant la génomique était de 11, 8 kg ou d’environ 2, 4 kg par année. Cela signifie que les femelles nées au cours des cinq dernières années dans un troupeau doté d’une gestion moyenne devraient afficher des rendements en lait de 305 jours qui augmentent d’environ 5 kg par année, en moyenne. Dans ce cas, le double du gain génétique entraîne le double de l'augmentation de la performance en matière de rendement en protéine. 2, fiche 1, Français, - gain%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Mejoramiento genético de animales
- Mejora vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ganancia genética
1, fiche 1, Espagnol, ganancia%20gen%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- progreso genético 2, fiche 1, Espagnol, progreso%20gen%C3%A9tico
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aumento de la productividad que se consigue al modificar la frecuencia génica a través de la selección. 1, fiche 1, Espagnol, - ganancia%20gen%C3%A9tica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scintillating optical fiber imager
1, fiche 2, Anglais, scintillating%20optical%20fiber%20imager
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- détecteur SOFI
1, fiche 2, Français, d%C3%A9tecteur%20SOFI
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Radiochromatogramme qui associe la technologie des fibres optiques scintillantes à celle des photomultiplicateurs multianodes. L’élément radioactif est placé sur un dispositif et un codage spécifique des signaux recueillis sur microordinateur permet à la fois une localisation exacte, selon les deux direction X et Y, des molécules émettrices et une quantification des émissions. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9tecteur%20SOFI
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
C’est à un groupe de physiciens de l’institut de physique nucléaire d’Orsay et de l’université Paris VII, sous la responsabilité de Luc Valentin, que l’on doit la mise au point d’un nouveau type de détecteur, à destination des biologistes. Dénommé SOFI (Scintilating Optical Fiber Imager), leur radiochromatogramme associe la technologie des fibres optiques scintillantes à celle des photomultiplicateurs multianodes, selon des principes issus de la physique nucléaire. [...] 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9tecteur%20SOFI
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Des expériences ont déjà été menées en collaboration avec des biologistes du laboratoire de neurobiologie cellulaire et moléculaire de Gif-sur-Yvette, notamment pour la détection de récepteurs dans le cerveau du rat. Avec des chercheurs du Centre de génétique moléculaire, également à Gif-sur-Yvette, SOFI a été utilisé pour la localisation de mutations dans certains gène de croissance de la drosophile. Le gain en temps, par rapport à la technique des films autoradiographiques est de l'ordre d’un facteur 20. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9tecteur%20SOFI
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le niveau de résolution atteint est actuellement de l’ordre de 1 mm en X et de 2 mm en Y. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9tecteur%20SOFI
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


