TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAIN QUOTIDIEN [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-11-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- average daily gain
1, fiche 1, Anglais, average%20daily%20gain
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ADG 1, fiche 1, Anglais, ADG
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the average amount of weight a market animal will gain each day during the feeding period. 2, fiche 1, Anglais, - average%20daily%20gain
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ADG can be calculated by taking the amount of weight an animal has gained since the last weight and dividing the weight by the number of days since that last weight. 2, fiche 1, Anglais, - average%20daily%20gain
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gain moyen quotidien
1, fiche 1, Français, gain%20moyen%20quotidien
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GMQ 1, fiche 1, Français, GMQ
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le gain moyen quotidien(GMQ) permet d’évaluer le taux de croissance journalier moyen en unité de poids et les réponses des animaux aux différents régimes alimentaires. Ce paramètre permet d’établir des programmes alimentaires adéquats, de comparer différents régimes alimentaires et donne une idée de l'état de santé de la génisse. 2, fiche 1, Français, - gain%20moyen%20quotidien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aumento diario de peso
1, fiche 1, Espagnol, aumento%20diario%20de%20peso
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- ADP 1, fiche 1, Espagnol, ADP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Morphology and General Physiology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- daily liveweight gain
1, fiche 2, Anglais, daily%20liveweight%20gain
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DLWG 1, fiche 2, Anglais, DLWG
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- daily weight gain 2, fiche 2, Anglais, daily%20weight%20gain
correct
- DWG 3, fiche 2, Anglais, DWG
correct
- DWG 3, fiche 2, Anglais, DWG
- daily gain 4, fiche 2, Anglais, daily%20gain
correct
- DG 4, fiche 2, Anglais, DG
correct
- DG 4, fiche 2, Anglais, DG
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The preweaning period is vital in the development of calves on dairy farms and improving daily liveweight gain (DLWG) is important to both financial and carbon efficiency ... 1, fiche 2, Anglais, - daily%20liveweight%20gain
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- daily live weight gain
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gain de poids vif quotidien
1, fiche 2, Français, gain%20de%20poids%20vif%20quotidien
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gain de poids quotidien 2, fiche 2, Français, gain%20de%20poids%20quotidien
correct, nom masculin
- gain quotidien 1, fiche 2, Français, gain%20quotidien
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


