TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAIN RECEPTION [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Radiotelephony
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- automatic gain control
1, fiche 1, Anglais, automatic%20gain%20control
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AGC 2, fiche 1, Anglais, AGC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- auto gain control 3, fiche 1, Anglais, auto%20gain%20control
correct
- AGC 3, fiche 1, Anglais, AGC
correct
- AGC 3, fiche 1, Anglais, AGC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A method of automatically controlling the gain in the amplification stages of a radio receiver in such a way that the output signal remains relatively unaffected by variations in the input signal strength. 4, fiche 1, Anglais, - automatic%20gain%20control
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
automatic gain control; AGC: designations and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO); designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and the Joint Terminology Panel. 5, fiche 1, Anglais, - automatic%20gain%20control
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Radiotéléphonie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- commande automatique de gain
1, fiche 1, Français, commande%20automatique%20de%20gain
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CAG 2, fiche 1, Français, CAG
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
- AGC 3, fiche 1, Français, AGC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contrôle automatique de gain 4, fiche 1, Français, contr%C3%B4le%20automatique%20de%20gain
correct, nom masculin, uniformisé
- AGC 4, fiche 1, Français, AGC
correct, nom masculin, uniformisé
- CAG 5, fiche 1, Français, CAG
nom masculin
- AGC 4, fiche 1, Français, AGC
- commande de gain automatique 6, fiche 1, Français, commande%20de%20gain%20automatique
correct, nom féminin
- AGC 6, fiche 1, Français, AGC
correct, nom féminin
- AGC 6, fiche 1, Français, AGC
- correcteur automatique de gain 7, fiche 1, Français, correcteur%20automatique%20de%20gain
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode permettant de contrôler automatiquement le gain dans les étages d’amplification d’un récepteur radio de façon que le signal de sortie demeure relativement insensible aux variations de l'intensité de réception. 3, fiche 1, Français, - commande%20automatique%20de%20gain
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
commande automatique de gain; AGC : désignations et définition uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 1, Français, - commande%20automatique%20de%20gain
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
AGC : désignation RADARSAT adoptée par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale. 8, fiche 1, Français, - commande%20automatique%20de%20gain
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
commande automatique de gain; CAG : désignations normalisées par l’OTAN et uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 8, fiche 1, Français, - commande%20automatique%20de%20gain
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
contrôle automatique de gain; AGC : désignations uniformisées par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 8, fiche 1, Français, - commande%20automatique%20de%20gain
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Radiotelefonía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- control automático de ganancia
1, fiche 1, Espagnol, control%20autom%C3%A1tico%20de%20ganancia
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- CAG 2, fiche 1, Espagnol, CAG
correct, nom masculin
- AGC 3, fiche 1, Espagnol, AGC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- control automático de amplificación 4, fiche 1, Espagnol, control%20autom%C3%A1tico%20de%20amplificaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Método de controlar automáticamente la ganancia en las etapas de amplificación de un receptor de radio de modo tal que la señal de salida permanezca relativamente constante, sin ser afectada por las variaciones de la intensidad de la señal de entrada. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 3, fiche 1, Espagnol, - control%20autom%C3%A1tico%20de%20ganancia
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
control automático de ganancia; AGC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 1, Espagnol, - control%20autom%C3%A1tico%20de%20ganancia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- receiving gain
1, fiche 2, Anglais, receiving%20gain
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gain à la réception
1, fiche 2, Français, gain%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9ception
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gain de réception 2, fiche 2, Français, gain%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-05-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- record at trial
1, fiche 3, Anglais, record%20at%20trial
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There was no justification for the resistance of counsel for the respondent to the admission of the evidence contained in the Humphrey affidavit. Its admission would mean only that the constitutional issue could be put to one side and the claim of the appellant determined on a proper factual basis as between her and the respondent. Refuge in the pleadings at trial and in the record at trial, as sought by counsel for the respondent, irrespective of the wrongful assertion as to title by the respondent on appeal to the Court of Appeal and, again, in his affidavit on taxation of costs after the appeal was determined in his favour, would mean insistence on a state of facts which were untrue ... 1, fiche 3, Anglais, - record%20at%20trial
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit privé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dossier de première instance
1, fiche 3, Français, dossier%20de%20premi%C3%A8re%20instance
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Rien ne justifiait l'opposition de l'avocat de l'intimé à la réception de l'affidavit de M. Humphrey. Cela signifiait seulement que la question d’ordre constitutionnel pouvait être mise de côté et que la revendication de l'appelante pouvait être tranchée sur la base des faits véritables entre elle et l'intimé. Chercher refuge dans les procédures écrites et le dossier de première instance, comme a tenté de le faire l'avocat de l'intimé, sans égard à la déclaration fautive de l'intimé sur le titre de propriété devant la Cour d’appel et dans son affidavit aux fins de la taxation des frais après avoir eu gain de cause en appel, équivalait à insister sur des faits erronés et à engager la Cour dans un litige constitutionnel inutile [...] 2, fiche 3, Français, - dossier%20de%20premi%C3%A8re%20instance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-03-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gain function
1, fiche 4, Anglais, gain%20function
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In evaluating the performance of an antenna as a radiating system one considers only the field at a large distance, where the induction field can be neglected. The antenna is then treated as an effective point source, radiating power that, per unit solid angle, is a function of direction only. The directive properties of an antenna are most conveniently expressed in terms of the "gain function" ... The gain function is defined as the ratio of the power radiated in a given direction per unit solid angle to the average power radiated per unit solid angle ... The maximum value of the gain function is called the "gain" ... The gain of an antenna is the greatest factor by which the power transmitted in a given direction can be increased by using that antenna instead of an isotropic radiator. 2, fiche 4, Anglais, - gain%20function
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fonction de gain
1, fiche 4, Français, fonction%20de%20gain
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fonction de gain d’une antenne 2, fiche 4, Français, fonction%20de%20gain%20d%26rsquo%3Bune%20antenne
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Variation du gain d’une antenne de réception en fonction de la direction de réception. 3, fiche 4, Français, - fonction%20de%20gain
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- función ganancia
1, fiche 4, Espagnol, funci%C3%B3n%20ganancia
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Función que representa la ganancia isótropa de una antena en las diferentes direcciones del espacio. 1, fiche 4, Espagnol, - funci%C3%B3n%20ganancia
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-09-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Spacecraft
- Satellite Telecommunications
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- interfering satellite 1, fiche 5, Anglais, interfering%20satellite
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télécommunications par satellite
Fiche 5, La vedette principale, Français
- satellite brouilleur
1, fiche 5, Français, satellite%20brouilleur
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les réductions du gain d’antenne hors du lobe principal s’appliqueront à la fois à l'illumination du satellite brouilleur et à la réception de son émission brouilleuse. 2, fiche 5, Français, - satellite%20brouilleur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-03-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- push-broom radiometer
1, fiche 6, Anglais, push%2Dbroom%20radiometer
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- push broom radiometer 2, fiche 6, Anglais, push%20broom%20radiometer
correct
- pushbroom radiometer 3, fiche 6, Anglais, pushbroom%20radiometer
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[The] push-broom radiometers [is a] type of sensor [which has] one or several arrays of detectors. A line of acquisition is seen instantaneously without any mechanical motion which is a significant improvement on scanning radiometers. 4, fiche 6, Anglais, - push%2Dbroom%20radiometer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
push-broom radiometer: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 6, Anglais, - push%2Dbroom%20radiometer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 6, La vedette principale, Français
- radiomètre à barrette de détecteurs
1, fiche 6, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20barrette%20de%20d%C3%A9tecteurs
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- radiomètre à barrettes de détecteurs 1, fiche 6, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20barrettes%20de%20d%C3%A9tecteurs
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La radiométrie des systèmes à barrette est cependant plus complexe que celle des balayeurs mécaniques. En effet, chaque détecteur a sa propre fonction de transfert de modulation, et même si les détecteurs sont identiques, ils doivent être étalonnés individuellement. Cet étalonnage pouvant varier dans le temps d’un détecteur à l'autre, il y a lieu de l'ajuster périodiquement au niveau du logiciel en visant une surface de réflectance connue et constante. De plus, les pixels étant identiques en largeur le long d’une ligne transversale, ils ne sont pas observés avec le même angle de vue instantané. Cet angle est plus faible en bordure du champ balayé qu'au nadir, ce qui se traduit par la réception d’une énergie plus faible par le détecteur. Il faut donc compenser cette variation par un ajustement différent du gain des détecteurs à la médiane et en bordure du champ balayé. 2, fiche 6, Français, - radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20barrette%20de%20d%C3%A9tecteurs
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
radiomètre à barrette de détecteurs; radiomètre à barrettes de détecteurs : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 6, Français, - radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20barrette%20de%20d%C3%A9tecteurs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-05-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Spacecraft
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- elevation angle 1, fiche 7, Anglais, elevation%20angle
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
these [propagation] phenomena are expected to have ... a second-order effect in the 12 and 14 GHz frequency bands and where antenna elevation angle are low (4 to 5 deg.). 1, fiche 7, Anglais, - elevation%20angle
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 7, La vedette principale, Français
- angle d’élévation
1, fiche 7, Français, angle%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9vation
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] le facteur de mérite est le rapport entre le gain de l'antenne à la réception [...] et la température de bruit globale [...] pour un angle d’élévation de l'axe de l'antenne supérieur à 5 degrés. 2, fiche 7, Français, - angle%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9vation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de elevación
1, fiche 7, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20elevaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-03-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Radioelectricity
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- reduced carrier
1, fiche 8, Anglais, reduced%20carrier
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A reduced carrier is generally emitted to achieve automatic frequency control and or gain control at the receiver. 1, fiche 8, Anglais, - reduced%20carrier
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Radioélectricité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- onde porteuse réduite
1, fiche 8, Français, onde%20porteuse%20r%C3%A9duite
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- porteuse réduite 2, fiche 8, Français, porteuse%20r%C3%A9duite
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'onde porteuse réduite est généralement employée pour permettre, à la réception, le réglage automatique de la fréquence ou du gain. 1, fiche 8, Français, - onde%20porteuse%20r%C3%A9duite
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


