TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAIN VARIATION TEMPS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- time varied gain 1, fiche 1, Anglais, time%20varied%20gain
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gain à variation dans le temps
1, fiche 1, Français, gain%20%C3%A0%20variation%20dans%20le%20temps
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-03-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- push-broom radiometer
1, fiche 2, Anglais, push%2Dbroom%20radiometer
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- push broom radiometer 2, fiche 2, Anglais, push%20broom%20radiometer
correct
- pushbroom radiometer 3, fiche 2, Anglais, pushbroom%20radiometer
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The] push-broom radiometers [is a] type of sensor [which has] one or several arrays of detectors. A line of acquisition is seen instantaneously without any mechanical motion which is a significant improvement on scanning radiometers. 4, fiche 2, Anglais, - push%2Dbroom%20radiometer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
push-broom radiometer: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 2, Anglais, - push%2Dbroom%20radiometer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 2, La vedette principale, Français
- radiomètre à barrette de détecteurs
1, fiche 2, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20barrette%20de%20d%C3%A9tecteurs
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- radiomètre à barrettes de détecteurs 1, fiche 2, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20barrettes%20de%20d%C3%A9tecteurs
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La radiométrie des systèmes à barrette est cependant plus complexe que celle des balayeurs mécaniques. En effet, chaque détecteur a sa propre fonction de transfert de modulation, et même si les détecteurs sont identiques, ils doivent être étalonnés individuellement. Cet étalonnage pouvant varier dans le temps d’un détecteur à l'autre, il y a lieu de l'ajuster périodiquement au niveau du logiciel en visant une surface de réflectance connue et constante. De plus, les pixels étant identiques en largeur le long d’une ligne transversale, ils ne sont pas observés avec le même angle de vue instantané. Cet angle est plus faible en bordure du champ balayé qu'au nadir, ce qui se traduit par la réception d’une énergie plus faible par le détecteur. Il faut donc compenser cette variation par un ajustement différent du gain des détecteurs à la médiane et en bordure du champ balayé. 2, fiche 2, Français, - radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20barrette%20de%20d%C3%A9tecteurs
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
radiomètre à barrette de détecteurs; radiomètre à barrettes de détecteurs : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 2, Français, - radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20barrette%20de%20d%C3%A9tecteurs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


