TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GAINE CUIR [7 fiches]

Fiche 1 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Epidermis and Dermis
DEF

A benign tumor derived from the lower part of the outer sheath of the hair root.

OBS

The head is the most frequent site.

Terme(s)-clé(s)
  • tricholemmoma

Français

Domaine(s)
  • Épiderme et derme
CONT

Tumeur dérivant du segment tricholemmal isthmique, le tricholemmome ressemble cliniquement à une verrue ou une petite corne cutanée de la face, du cuir chevelu ou du tronc. Histologiquement, c'est une tumeur pleine constituée de lobules de grandes cellules claires très riches en glycogène; ces lobules sont connectés à l'épiderme et les cellules périphériques à disposition palissadique sont doublées d’une épaisse membrane vitrée analogue à celle qui double normalement la gaine épithéliale externe dans sa partie profonde ou proximale.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Sports (General)
DEF

A piece of protective equipment intended to protect the legs of a goalkeeper in goal games; each is made of tubular rubber encased in a leather envelope and covers from over the knee to the top of the skate or shoe.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Sports (Généralités)
DEF

Pièce d’équipement de protection qu'utilise le gardien de but dans certains sports d’équipe; faite de caoutchouc tubulaire fermement fixé dans une gaine de cuir, elle couvre la jambe depuis au-delà du genou jusque par dessus le patin ou la chaussure, enveloppant généreusement la jambe sur les côtés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Deportes (Generalidades)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Sports and Casual Wear
  • Women's Clothing
OBS

Shaped corset made of leather and Lycra.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de sport et de loisirs
  • Vêtements pour dames
OBS

Il s’agit de la gaine de protection que porte la joueuse qui pratique le sport de la ringuette. Cette gaine, d’une construction monopièce de type «Cuirasse», est faite de cuir doublé de Lycra.

OBS

Renseignement donné par Maska Sports de Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (Military)
OBS

Frog: a fastening on a belt for carrying a sword, bayonet, etc.

Français

Domaine(s)
  • Habillement (Militaire)
DEF

Bande de cuir étroite, servant à rattacher et à suspendre le sabre au ceinturon.

OBS

Ne pas confondre avec "porte-sabre" que définit comme suit le Grand Larousse encyclopédique :Gaine de cuir fixée à la selle, dans laquelle le cavalier introduit le fourreau de son sabre et le fixe à l'aide d’une courroie passant dans l'anneau du fourreau.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
OBS

Figure - types of soft face hammers.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cutlery Manufacture

Français

Domaine(s)
  • Coutellerie

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :