TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAINE ISOLANTE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- heat shrinkable tubing
1, fiche 1, Anglais, heat%20shrinkable%20tubing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- heat shrinkage sleeve
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Canalisations aériennes (Électricité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gaine thermorétractable
1, fiche 1, Français, gaine%20thermor%C3%A9tractable
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- manchon thermorétractable 2, fiche 1, Français, manchon%20thermor%C3%A9tractable
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
gaine thermorétractable :gaine isolante en plastique enfilée par l'arrière sur le fût d’une cosse après sertissage de celle-ci sur un fil souple isolé et resserrée sur la cosse et le fil, ou sur une épissure, par apport de chaleur. 1, fiche 1, Français, - gaine%20thermor%C3%A9tractable
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- manchon thermorétrécissable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electric Cables
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lead-in insulator
1, fiche 2, Anglais, lead%2Din%20insulator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- feedthrough terminal 2, fiche 2, Anglais, feedthrough%20terminal
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A tubular insulator through which cables or wires are brought inside a building. 1, fiche 2, Anglais, - lead%2Din%20insulator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Câbles électriques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- isolateur de traversée
1, fiche 2, Français, isolateur%20de%20travers%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Manche ou gaine isolante autour des enroulements primaire et secondaire là où ils entrent dans la boîte du transformateur. 2, fiche 2, Français, - isolateur%20de%20travers%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cables conductores (Electricidad)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aislador pasamuros
1, fiche 2, Espagnol, aislador%20pasamuros
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aislador simple o complejo que sirve para aislar un conductor a través de una pared o un tabique. 1, fiche 2, Espagnol, - aislador%20pasamuros
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-08-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- insulating sheath
1, fiche 3, Anglais, insulating%20sheath
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- insulating sleeve 1, fiche 3, Anglais, insulating%20sleeve
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Canalisations aériennes (Électricité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- manchon isolant
1, fiche 3, Français, manchon%20isolant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gaine isolante 1, fiche 3, Français, gaine%20isolante
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Gaine en matière plastique ou gaine textile imprégnée ou non de vernis isolant protégeant un fil ou un câble nu ou isolé ou plusieurs fils ou câbles isolés. 1, fiche 3, Français, - manchon%20isolant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-06-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Security Devices
- Electrical Engineering
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- heat shrink tubing
1, fiche 4, Anglais, heat%20shrink%20tubing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- heat shrinkable tubing 2, fiche 4, Anglais, heat%20shrinkable%20tubing
correct
- heat shrinkable sleeving 3, fiche 4, Anglais, heat%20shrinkable%20sleeving
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Électrotechnique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tube thermorétrécissable
1, fiche 4, Français, tube%20thermor%C3%A9tr%C3%A9cissable
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gaine thermorétractable 2, fiche 4, Français, gaine%20thermor%C3%A9tractable
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Gaine isolante en plastique enfilée par l'arrière sur le fût d’une cosse et resserrée sur la cosse ou l'épissure par apport de chaleur. 3, fiche 4, Français, - tube%20thermor%C3%A9tr%C3%A9cissable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- insulation sleeve
1, fiche 5, Anglais, insulation%20sleeve
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, fiche 5, Anglais, - insulation%20sleeve
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gaine isolante
1, fiche 5, Français, gaine%20isolante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, fiche 5, Français, - gaine%20isolante
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-09-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Electric Rotary Machines
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- insulating boot 1, fiche 6, Anglais, insulating%20boot
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Machines tournantes électriques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gaine isolante
1, fiche 6, Français, gaine%20isolante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
gaine isolante : terme uniformisé par le CN. 2, fiche 6, Français, - gaine%20isolante
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- combustion of insulation 1, fiche 7, Anglais, combustion%20of%20insulation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- combustion de la gaine isolante
1, fiche 7, Français, combustion%20de%20la%20gaine%20isolante
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


