TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAINS ADMISSIBLES NON AJUSTES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Pensions and Annuities
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pensionable earnings
1, fiche 1, Anglais, pensionable%20earnings
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pensionable salary 2, fiche 1, Anglais, pensionable%20salary
correct
- pensionable income 3, fiche 1, Anglais, pensionable%20income
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Under a scheme's rules, the amount of earnings upon which contributions and benefits are based. 4, fiche 1, Anglais, - pensionable%20earnings
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For the calculation of benefit, the pensionable earnings of a contributor for each month are his unadjusted pensionable earnings for that month multiplied by the ratio between the average maximum pensionable earnings relating to the year for which the average monthly pensionable earnings of the contributor are established and the maximum pensionable earnings for the year that includes that month. 5, fiche 1, Anglais, - pensionable%20earnings
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pensionable earnings: Canada Pension Plan. 6, fiche 1, Anglais, - pensionable%20earnings
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Pensionable self-employed earnings. 5, fiche 1, Anglais, - pensionable%20earnings
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Pensions et rentes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gains admissibles
1, fiche 1, Français, gains%20admissibles
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- revenu admissible 2, fiche 1, Français, revenu%20admissible
correct, nom masculin
- traitement admissible 3, fiche 1, Français, traitement%20admissible
correct, nom masculin
- salaire admissible 4, fiche 1, Français, salaire%20admissible
correct, nom masculin
- gains ouvrant droit à pension 5, fiche 1, Français, gains%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
- salaire cotisable 6, fiche 1, Français, salaire%20cotisable
correct, nom masculin
- revenu ouvrant droit à pension 7, fiche 1, Français, revenu%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, nom masculin
- traitement ouvrant droit à pension 8, fiche 1, Français, traitement%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, nom masculin
- gains donnant droit à une pension 9, fiche 1, Français, gains%20donnant%20droit%20%C3%A0%20une%20pension
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fraction d’un salaire soumise aux cotisations d’un régime universel ou d’un régime privé. 10, fiche 1, Français, - gains%20admissibles
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour le calcul d’une prestation, les gains admissibles d’un cotisant pour chaque mois sont ses gains admissibles non ajustés pour ce mois multipliés par le rapport entre le maximum moyen des gains admissibles afférent à l'année pour laquelle est établie la moyenne mensuelle des gains admissibles du cotisant et le maximum des gains admissibles pour l'année où tombe ce mois. 11, fiche 1, Français, - gains%20admissibles
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Gains ouvrant droit à pension : Régime de pensions du Canada. 12, fiche 1, Français, - gains%20admissibles
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Ajustement des gains admissibles. 11, fiche 1, Français, - gains%20admissibles
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- revenu cotisable
- revenus cotisables
- revenus admissibles
- gain admissible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-04-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unadjusted pensionable earnings
1, fiche 2, Anglais, unadjusted%20pensionable%20earnings
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The unadjusted pensionable earnings of two former spouses, rectified, where necessary, ... shall be partitioned between them, in case of separation from bed and board, divorce or nullity of marriage, or in the case of the dissolution otherwise than by death or the annulment of a civil union, ... 1, fiche 2, Anglais, - unadjusted%20pensionable%20earnings
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gains admissibles non ajustés
1, fiche 2, Français, gains%20admissibles%20non%20ajust%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les gains admissibles non ajustés de deux ex-conjoints, rectifiés, le cas échéant, [...] sont partagés entre eux, en cas de séparation de corps, de divorce ou de nullité du mariage ou en cas de dissolution autrement que par décès ou de nullité de l'union civile, [...]. 1, fiche 2, Français, - gains%20admissibles%20non%20ajust%C3%A9s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-03-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- unadjusted pensionable earnings
1, fiche 3, Anglais, unadjusted%20pensionable%20earnings
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The unadjusted pensionable earnings of two former spouses, rectified, where necessary, in the proportion indicated in section 180, shall be partitioned between them, in case of separation from bed and board, divorce or nullity of marriage, or in the case of the dissolution otherwise than by death or the annulment of a civil union, to the extent and in the manner provided by this subdivision. Exceptions. 1, fiche 3, Anglais, - unadjusted%20pensionable%20earnings
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- unadjusted pensionable earning
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gains admissibles non ajustés
1, fiche 3, Français, gains%20admissibles%20non%20ajust%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les gains admissibles non ajustés de deux ex-conjoints, rectifiés, le cas échéant, dans la proportion indiquée à l'article 180, sont partagés entre eux, en cas de séparation de corps, de divorce ou de nullité du mariage ou en cas de dissolution autrement que par décès ou de nullité de l'union civile, dans la mesure et de la manière prévues par la présente sous-section. 1, fiche 3, Français, - gains%20admissibles%20non%20ajust%C3%A9s
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- gain admissible non ajusté
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


