TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAINS ANTERIEURS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Investment
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- small business bond
1, fiche 1, Anglais, small%20business%20bond
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SBB 2, fiche 1, Anglais, SBB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The small business bond is intended to permit certain individuals and partnerships, all the members of which are individuals, to obtain financing on the same basis as a corporation issuing a small business development bond. ... Small business bonds can only be issued during the period November 12, 1981, to December 31, 1985, and the issuer of a small business bond must be bankrupt, in receivership or in financial difficulty. As well, unlike the cumulative deduction account limitation for a corporation issuing a small business development bond, there is no limitation on the past earnings of an individual or partnership issuing a small business bond. 3, fiche 1, Anglais, - small%20business%20bond
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- obligation pour la petite entreprise
1, fiche 1, Français, obligation%20pour%20la%20petite%20entreprise
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OPE 2, fiche 1, Français, OPE
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Obligation qu’un particulier, ou une société de personnes composée de particuliers, connaissant des difficultés financières, peut émettre sous réserve de certaines conditions, et dont les intérêts sont assimilés à des dividendes aux fins de l’impôt. 3, fiche 1, Français, - obligation%20pour%20la%20petite%20entreprise
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'obligation pour la petite entreprise est destinée à permettre à certains particuliers et sociétés dont tous les membres sont des particuliers d’obtenir leur financement sur la même base qu'une corporation émettant une obligation pour le développement de la petite entreprise. [...] Les obligations pour la petite entreprise ne peuvent être émises que durant la période entre le 12 novembre 1981 et le 31 décembre 1985, et l'émetteur d’une obligation pour la petite entreprise doit être en faillite, sous séquestre ou en difficultés financières. De même, contrairement à la limite du compte des déductions cumulatives pour une corporation émettant une obligation pour le développement de la petite entreprise, il n’ existe pas de limite à l'égard des gains antérieurs d’un particulier ou d’une société émettant une obligation pour la petite entreprise. 4, fiche 1, Français, - obligation%20pour%20la%20petite%20entreprise
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L’expression «petite entreprise» est rendue obligatoire par la Loi de l’impôt sur le revenu. Néanmoins il est recommandé de dire «petite et moyenne entreprise». 5, fiche 1, Français, - obligation%20pour%20la%20petite%20entreprise
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- obligation pour la petite et moyenne entreprise
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- earnings-related insurance benefit 1, fiche 2, Anglais, earnings%2Drelated%20insurance%20benefit
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
earnings-related insurance benefit: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 2, Anglais, - earnings%2Drelated%20insurance%20benefit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prestation liée aux gains antérieurs
1, fiche 2, Français, prestation%20li%C3%A9e%20aux%20gains%20ant%C3%A9rieurs
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
prestation liée aux gains antérieurs : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 2, Français, - prestation%20li%C3%A9e%20aux%20gains%20ant%C3%A9rieurs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pre-accident earnings
1, fiche 3, Anglais, pre%2Daccident%20earnings
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Newfoundland, Prince Edward Island, Nova Scotia, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, British Columbia and Yukon now base benefits on a percentage of the difference between pre- and post-accident earnings. 1, fiche 3, Anglais, - pre%2Daccident%20earnings
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gains antérieurs à l'accident
1, fiche 3, Français, gains%20ant%C3%A9rieurs%20%C3%A0%20l%27accident
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
À Terre-Neuve, à l'Île-du-Prince-Édouard, en Nouvelle-Écosse, en Ontario, au Manitoba, en Saskatchewan, en Colombie-Britannique, et au Yukon, les prestations représentent maintenant un pourcentage de la différence entre les gains antérieurs et postérieurs à l'accident. 1, fiche 3, Français, - gains%20ant%C3%A9rieurs%20%C3%A0%20l%27accident
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- gain antérieur à l’accident
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- post-accident earnings
1, fiche 4, Anglais, post%2Daccident%20earnings
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Newfoundland, Prince Edward Island, Nova Scotia, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, British Columbia and Yukon now base benefits on a percentage of the difference between pre- and post-accident earnings. 1, fiche 4, Anglais, - post%2Daccident%20earnings
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gains postérieurs à l’accident
1, fiche 4, Français, gains%20post%C3%A9rieurs%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baccident
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
À Terre-Neuve, à l'Île-du-Prince-Édouard, en Nouvelle-Écosse, en Ontario, au Manitoba, en Saskatchewan, en Colombie-Britannique, et au Yukon, les prestations représentent maintenant un pourcentage de la différence entre les gains antérieurs et postérieurs à l'accident. 1, fiche 4, Français, - gains%20post%C3%A9rieurs%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baccident
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- gain postérieur à l’accident
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-03-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- past earnings
1, fiche 5, Anglais, past%20earnings
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
CPP pensions are paid entirely by contributions made by employers and employees, and are based on past earnings. As such, CPP retirement pensions, quite rightly, are not subject to income testing. 1, fiche 5, Anglais, - past%20earnings
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- past earning
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gains antérieurs
1, fiche 5, Français, gains%20ant%C3%A9rieurs
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les pensions du RPC sont versées entièrement à même les cotisations des employeurs et des employés, et sont fondées sur les gains antérieurs. Ainsi, les pensions de retraite du RPC ne sont pas soumises au test du revenu et avec raison. 1, fiche 5, Français, - gains%20ant%C3%A9rieurs
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- gain antérieur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


