TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAINS CAPITAL ADMISSIBLES [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- capital gains deduction
1, fiche 1, Anglais, capital%20gains%20deduction
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- capital gain deduction 2, fiche 1, Anglais, capital%20gain%20deduction
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Capital gain deduction allowed for qualified small business shares on PRE-BANK return. Source: Income Tax Act, S. 110.6(3). 3, fiche 1, Anglais, - capital%20gains%20deduction
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
capital gain deduction: Term extracted from the Taxation Operations Manual 40(10)01-A1, from T2203, of Revenue Canada, 2-1999. 4, fiche 1, Anglais, - capital%20gains%20deduction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- déduction pour gains en capital
1, fiche 1, Français, d%C3%A9duction%20pour%20gains%20en%20capital
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- exonération des gains en capital 2, fiche 1, Français, exon%C3%A9ration%20des%20gains%20en%20capital
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Déduction accordée à un particulier dans le calcul de son revenu imposable pour une année donnée à l’égard des gains en capital réalisés au cours de cette année. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9duction%20pour%20gains%20en%20capital
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Déduction pour gains en capital accordée pour actions admissibles de petite entreprise sur la T1 préfaillite. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9duction%20pour%20gains%20en%20capital
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source : de «déductions pour gains en capital» Loi de l’impôt sur le revenu, article 110.6(3). 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9duction%20pour%20gains%20en%20capital
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terme extrait du Manuel des Opérations de l’impôt (MOI-40(10)0-A), formulaire T2203, 2-1999. 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9duction%20pour%20gains%20en%20capital
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- capital gains exemption
1, fiche 2, Anglais, capital%20gains%20exemption
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Capital gains which accrue after budget night will no longer be eligible for the $100,000 capital gains exemption. However, qualifying capital gains that have accrued up to budget night will remain eligible for the exemption, provided an appropriate election is filed with the individual's 1994 tax return. 1, fiche 2, Anglais, - capital%20gains%20exemption
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- exemption pour gains en capital
1, fiche 2, Français, exemption%20pour%20gains%20en%20capital
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- exonération de gains en capital 2, fiche 2, Français, exon%C3%A9ration%20de%20gains%20en%20capital
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les gains en capital accumulés après la date du budget ne donneront plus droit à l'exonération de gains en capital de $100, 000. Cependant, les gains en capital admissibles courus jusqu'à la date du budget continueront de donner droit à l'exonération, à condition que le contribuable produise un choix en ce sens avec sa déclaration de revenu de 1994. 2, fiche 2, Français, - exemption%20pour%20gains%20en%20capital
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-04-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Real Estate
- Taxation
- Federal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- residential property flipping rule
1, fiche 3, Anglais, residential%20property%20flipping%20rule
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The] residential property flipping rule [ensures] profits from flipping properties are fully taxed[.] Any person who sells a residential property they have held for less than 12 months would be fully taxed on their profits as business income. 2, fiche 3, Anglais, - residential%20property%20flipping%20rule
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Immobilier
- Fiscalité
- Administration fédérale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- règle sur les reventes précipitées de biens immobiliers résidentiels
1, fiche 3, Français, r%C3%A8gle%20sur%20les%20reventes%20pr%C3%A9cipit%C3%A9es%20de%20biens%20immobiliers%20r%C3%A9sidentiels
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Règle sur les reventes précipitées de biens immobiliers résidentiels. Les profits découlant des reventes précipitées de biens immobiliers résidentiels sont entièrement imposables comme revenu tiré d’une entreprise, ce qui veut dire qu'ils ne sont pas admissibles au taux d’inclusion des gains en capital de 50 % ou de l'exemption pour résidence principale. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A8gle%20sur%20les%20reventes%20pr%C3%A9cipit%C3%A9es%20de%20biens%20immobiliers%20r%C3%A9sidentiels
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Ontario Research Employee Stock Option Credit
1, fiche 4, Anglais, Ontario%20Research%20Employee%20Stock%20Option%20Credit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Intended to help Ontario high-technology companies attract and retain highly skilled research employees. It reduces or eliminates Ontario personal income tax arising from the exercise or disposition of stock options, granted to employees of research and development (R&D)-intensive companies, and capital gains arising from the sale of shares acquired through exercising eligible stock options. 1, fiche 4, Anglais, - Ontario%20Research%20Employee%20Stock%20Option%20Credit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Crédit de l’Ontario relatif aux options d’achat d’actions accordées aux employés pour le développement de la recherche
1, fiche 4, Français, Cr%C3%A9dit%20de%20l%26rsquo%3BOntario%20relatif%20aux%20options%20d%26rsquo%3Bachat%20d%26rsquo%3Bactions%20accord%C3%A9es%20aux%20employ%C3%A9s%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Vise à aider les compagnies ontariennes œuvrant dans le secteur de la technologie de pointe à attirer et à retenir un personnel hautement qualifié. Il réduit ou élimine l'impôt sur le revenu des particuliers de l'Ontario découlant de l'exercice ou de la cession d’actions octroyées aux employés travaillant pour des compagnies très actives dans la recherche et le développement(R et D) et des gains en capital réalisés par la vente d’actions acquises en exerçant les options d’achat d’actions admissibles. 1, fiche 4, Français, - Cr%C3%A9dit%20de%20l%26rsquo%3BOntario%20relatif%20aux%20options%20d%26rsquo%3Bachat%20d%26rsquo%3Bactions%20accord%C3%A9es%20aux%20employ%C3%A9s%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20recherche
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-09-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- purification of a corporation
1, fiche 5, Anglais, purification%20of%20a%20corporation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- purification d’une société
1, fiche 5, Français, purification%20d%26rsquo%3Bune%20soci%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Au Canada, ] élimination des actifs non admissibles pour permettre à une société exploitant une entreprise active d’ouvrir droit à l'exonération enrichie des gains en capital dont pourront se prévaloir les porteurs de ses actions. 1, fiche 5, Français, - purification%20d%26rsquo%3Bune%20soci%C3%A9t%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-11-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- eligible
1, fiche 6, Anglais, eligible
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Under income tax legislation, a term that restricts or otherwise alters the meaning of another tax or accounting term, generally to signify that the related assets or operations are subject to specified tax treatment. 2, fiche 6, Anglais, - eligible
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- admissible
1, fiche 6, Français, admissible
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Terme qui modifie le sens attribué à un autre terme fiscal ou comptable pour indiquer, le plus souvent, que les éléments ou les opérations en cause font l’objet d’un traitement fiscal particulier. 1, fiche 6, Français, - admissible
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
C'est ainsi, par exemple, que la législation fiscale canadienne parle du «montant cumulatif des immobilisations admissibles»(cumulative eligible capital) et des «gains en capital imposables admissibles»(eligible taxable capital gains). 1, fiche 6, Français, - admissible
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- admisible
1, fiche 6, Espagnol, admisible
proposition, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Calculation of a Trust's Eligible Taxable Capital Gains
1, fiche 7, Anglais, Calculation%20of%20a%20Trust%27s%20Eligible%20Taxable%20Capital%20Gains
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Publication number +T3 SCH 3 of Revenue Canada. 1, fiche 7, Anglais, - Calculation%20of%20a%20Trust%27s%20Eligible%20Taxable%20Capital%20Gains
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Calcul des gains en capital imposables admissibles d’une fiducie
1, fiche 7, Français, Calcul%20des%20gains%20en%20capital%20imposables%20admissibles%20d%26rsquo%3Bune%20fiducie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro +T3 SCH 3 de Revenu Canada. 1, fiche 7, Français, - Calcul%20des%20gains%20en%20capital%20imposables%20admissibles%20d%26rsquo%3Bune%20fiducie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-06-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- non-eligible capital gains
1, fiche 8, Anglais, non%2Deligible%20capital%20gains
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
From T3 slip (1992). Term extracted from the Taxation Operations Manual (TOM) 40(10)0-A1, of Revenue Canada, 2-1999. 2, fiche 8, Anglais, - non%2Deligible%20capital%20gains
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gains en capital non admissibles
1, fiche 8, Français, gains%20en%20capital%20non%20admissibles
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
feuillet T3 (1992). Terme extrait du Manuel des Opérations de l’impôt (MOI-40(10)0-A), Revenu Canada, 2-1999. 2, fiche 8, Français, - gains%20en%20capital%20non%20admissibles
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-08-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- enhanced capital gains exemption
1, fiche 9, Anglais, enhanced%20capital%20gains%20exemption
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- exonération enrichie des gains en capital
1, fiche 9, Français, exon%C3%A9ration%20enrichie%20des%20gains%20en%20capital
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Déduction additionnelle accordée à un particulier sur sa durée de vie dans le calcul de son revenu imposable, à l'égard du montant cumulé des gains en capital imposables qu'il a réalisés sur des actions admissibles d’une petite entreprise ou sur des biens agricoles admissibles. 1, fiche 9, Français, - exon%C3%A9ration%20enrichie%20des%20gains%20en%20capital
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source : notes explicatives, Loi de l’impôt sur le revenu, encadré entre 110.6 (15) et 110.6 (16). 2, fiche 9, Français, - exon%C3%A9ration%20enrichie%20des%20gains%20en%20capital
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-10-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Investment
- Taxation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- qualifying capital gains
1, fiche 10, Anglais, qualifying%20capital%20gains
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Capital gains which accrue after budget night will no longer be eligible for the $100,000 capital gains exemption. However, qualifying capital gains that have accrued up to budget night will remain eligible for the exemption, provided an appropriate election is filed with the individual's 1994 tax return. 1, fiche 10, Anglais, - qualifying%20capital%20gains
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Fiscalité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gains en capital admissibles
1, fiche 10, Français, gains%20en%20capital%20admissibles
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les gains en capital accumulés après la date du budget ne donneront plus droit à l'exonération de gains en capital de $100, 000. Cependant, les gains en capital admissibles courus jusqu'à la date du budget continueront de donner droit à l'exonération, à condition que le contribuable produise un choix en ce sens avec sa déclaration de revenu de 1994. 1, fiche 10, Français, - gains%20en%20capital%20admissibles
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-10-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Trade
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- small business sector
1, fiche 11, Anglais, small%20business%20sector
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
This budget contains proposals to encourage homeownership and charitable giving and to provide a fair tax treatment for contributions to qualifying mine reclamation trust funds. This budget proposes establishing a task force to develop effective economic instruments to protect the environment. It also proposes a review of the tax treatment of capital gains in the small business and farm sectors. 1, fiche 11, Anglais, - small%20business%20sector
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 11, La vedette principale, Français
- secteur des petites entreprises
1, fiche 11, Français, secteur%20des%20petites%20entreprises
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Ce budget comporte des propositions visant à faciliter l'accès à la propriété et les dons de charité, ainsi qu'à mettre en place un régime fiscal équitable pour les sommes versées à des fonds admissibles de régénération minière. Il propose également la création d’un groupe de travail chargé de mettre au point des mécanismes économiques adéquats permettant d’assurer la protection de l'environnement. Il comporte en outre la mise en marche d’un examen du régime fiscal des gains en capital dans le secteur des petites entreprises et celui de l'agriculture. 1, fiche 11, Français, - secteur%20des%20petites%20entreprises
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-10-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tax treatment of capital gains
1, fiche 12, Anglais, tax%20treatment%20of%20capital%20gains
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
This budget contains proposals to encourage homeownership and charitable giving and to provide a fair tax treatment for contributions to qualifying mine reclamation trust funds. This budget proposes establishing a task force to develop effective economic instruments to protect the environment. It also proposes a review of the tax treatment of capital gains in the small business and farm sectors. 1, fiche 12, Anglais, - tax%20treatment%20of%20capital%20gains
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- capital gains tax treatment
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- traitement fiscal des gains en capital
1, fiche 12, Français, traitement%20fiscal%20des%20gains%20en%20capital
correct, proposition
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- régime fiscal des gains en capital 2, fiche 12, Français, r%C3%A9gime%20fiscal%20des%20gains%20en%20capital
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ce budget comporte des propositions visant à faciliter l'accès à la propriété et les dons de charité, ainsi qu'à mettre en place un régime fiscal équitable pour les sommes versées à des fonds admissibles de régénération minière. Il propose également la création d’un groupe de travail chargé de mettre au point des mécanismes économiques adéquats permettant d’assurer la protection de l'environnement. Il comporte en outre la mise en marche d’un examen du régime fiscal des gains en capital dans le secteur des petites entreprises et celui de l'agriculture. 2, fiche 12, Français, - traitement%20fiscal%20des%20gains%20en%20capital
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-12-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- non-qualifying real property capital gains dividend account 1, fiche 13, Anglais, non%2Dqualifying%20real%20property%20capital%20gains%20dividend%20account
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- compte de dividendes sur les gains en capital sur immeubles non admissibles
1, fiche 13, Français, compte%20de%20dividendes%20sur%20les%20gains%20en%20capital%20sur%20immeubles%20non%20admissibles
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source : Voies et moyens - juin 92; LIR 131(6)c) 1, fiche 13, Français, - compte%20de%20dividendes%20sur%20les%20gains%20en%20capital%20sur%20immeubles%20non%20admissibles
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-09-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- qualifying taxed capital gains 1, fiche 14, Anglais, qualifying%20taxed%20capital%20gains
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- gains en capital imposés admissibles
1, fiche 14, Français, gains%20en%20capital%20impos%C3%A9s%20admissibles
nom masculin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source : Voies et moyens - juin 92; LIR 130.1(9)c) 1, fiche 14, Français, - gains%20en%20capital%20impos%C3%A9s%20admissibles
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-09-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- non-qualifying taxed capital gains
1, fiche 15, Anglais, non%2Dqualifying%20taxed%20capital%20gains
pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- gains en capital imposés non admissibles
1, fiche 15, Français, gains%20en%20capital%20impos%C3%A9s%20non%20admissibles
nom masculin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Source : Voies et moyens - juin 92; LIR 130.1(9)b) 1, fiche 15, Français, - gains%20en%20capital%20impos%C3%A9s%20non%20admissibles
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1992-03-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Forms
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Calculation of a Trust Designation of its "Net Taxable Capital Gains" and "Eligible Taxable Capital Gains"
1, fiche 16, Anglais, Calculation%20of%20a%20Trust%20Designation%20of%20its%20%5C%22Net%20Taxable%20Capital%20Gains%5C%22%20and%20%5C%22Eligible%20Taxable%20Capital%20Gains%5C%22
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Form T672, Revenue Canada Taxation. 2, fiche 16, Anglais, - Calculation%20of%20a%20Trust%20Designation%20of%20its%20%5C%22Net%20Taxable%20Capital%20Gains%5C%22%20and%20%5C%22Eligible%20Taxable%20Capital%20Gains%5C%22
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Calcul de l'attribution par une fiducie de ses "gains en capital imposables nets" et de ses "gains en capital imposables admissibles"
1, fiche 16, Français, Calcul%20de%20l%27attribution%20par%20une%20fiducie%20de%20ses%20%5C%22gains%20en%20capital%20imposables%20nets%5C%22%20et%20de%20ses%20%5C%22gains%20en%20capital%20imposables%20admissibles%5C%22
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Formule T672, Revenu Canada Impôt. 2, fiche 16, Français, - Calcul%20de%20l%27attribution%20par%20une%20fiducie%20de%20ses%20%5C%22gains%20en%20capital%20imposables%20nets%5C%22%20et%20de%20ses%20%5C%22gains%20en%20capital%20imposables%20admissibles%5C%22
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


