TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAINS PERTES EVENTUELS [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-09-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Contingent Gains and Losses 1, fiche 1, Anglais, Contingent%20Gains%20and%20Losses
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Comptabilité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Gains et pertes éventuels 1, fiche 1, Français, Gains%20et%20pertes%20%C3%A9ventuels
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exposé-sondage de l’ICCA [Institut canadien des comptables agréés] publié dans le CA Magazine de février 1993. 2, fiche 1, Français, - Gains%20et%20pertes%20%C3%A9ventuels
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-08-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
- Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- probability category 1, fiche 2, Anglais, probability%20category
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
- Comptabilité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- catégorie de probabilité
1, fiche 2, Français, cat%C3%A9gorie%20de%20probabilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Exposé-sondage sur les gains et pertes éventuels, février 1993,. 04. 1, fiche 2, Français, - cat%C3%A9gorie%20de%20probabilit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-03-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- resolution of a contingency 1, fiche 3, Anglais, resolution%20of%20a%20contingency
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dénouement d’une éventualité
1, fiche 3, Français, d%C3%A9nouement%20d%26rsquo%3Bune%20%C3%A9ventualit%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Exposé-sondage sur les gains et pertes éventuels, février 1993. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9nouement%20d%26rsquo%3Bune%20%C3%A9ventualit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-03-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- confirming events 1, fiche 4, Anglais, confirming%20events
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Degre of uncertainty as to the occurrence of the confirming events. 1, fiche 4, Anglais, - confirming%20events
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- confirming event
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- faits déterminants
1, fiche 4, Français, faits%20d%C3%A9terminants
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Degré d’incertitude quant à la réalisation des faits déterminants. 1, fiche 4, Français, - faits%20d%C3%A9terminants
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Exposé-sondage sur les gains et pertes éventuels, février 1993, 10. 1, fiche 4, Français, - faits%20d%C3%A9terminants
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- fait déterminant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-03-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Phraseology
- Financial and Budgetary Management
- Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- neither likely nor unlikely 1, fiche 5, Anglais, neither%20likely%20nor%20unlikely
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phraséologie
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ni probable ni improbable 1, fiche 5, Français, ni%20probable%20ni%20improbable
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les chances qu’un gain ou une perte existe ne sont ni plus grandes ni plus petites que les chances qu’il n’existe pas. 1, fiche 5, Français, - ni%20probable%20ni%20improbable
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Source : Exposé-sondage sur les gains et pertes éventuels, février 1993. 1, fiche 5, Français, - ni%20probable%20ni%20improbable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-03-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Accounting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- virtually certain 1, fiche 6, Anglais, virtually%20certain
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Comptabilité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pratiquement certain 1, fiche 6, Français, pratiquement%20certain
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les chances qu’un gain ou une perte existe sont si élevées qu’il y a peu de doute quant à son existence. 1, fiche 6, Français, - pratiquement%20certain
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : exposé-sondage sur les gains et pertes éventuels, février 1993. 1, fiche 6, Français, - pratiquement%20certain
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


