TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAIS OUTAOUAIS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Human Relations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Association of Lesbians, Gays and Bisexuals of Ottawa
1, fiche 1, Anglais, Association%20of%20Lesbians%2C%20Gays%20and%20Bisexuals%20of%20Ottawa
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ALGBO 2, fiche 1, Anglais, ALGBO
correct, Ontario
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Association of Lesbians & Gays of Ottawa 1, fiche 1, Anglais, Association%20of%20Lesbians%20%26%20Gays%20of%20Ottawa
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des relations humaines
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Association des lesbiennes, des gais et des bisexuel(le) s de l'Outaouais
1, fiche 1, Français, Association%20des%20lesbiennes%2C%20des%20gais%20et%20des%20bisexuel%28le%29%20s%20de%20l%27Outaouais
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-06-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Sociology (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Association of Lesbian and Gays of Ottawa
1, fiche 2, Anglais, Association%20of%20Lesbian%20and%20Gays%20of%20Ottawa
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ALGO 2, fiche 2, Anglais, ALGO
correct, Ontario
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Gays of Ottawa 3, fiche 2, Anglais, Gays%20of%20Ottawa
ancienne désignation, correct, Ontario
- GO 2, fiche 2, Anglais, GO
ancienne désignation, correct, Ontario
- GO 2, fiche 2, Anglais, GO
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 4, fiche 2, Anglais, - Association%20of%20Lesbian%20and%20Gays%20of%20Ottawa
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Sociologie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Association des lesbiennes et des gais de l'Outaouais
1, fiche 2, Français, Association%20des%20lesbiennes%20et%20des%20gais%20de%20l%27Outaouais
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ALGO 2, fiche 2, Français, ALGO
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Gais de l'Outaouais 1, fiche 2, Français, Gais%20de%20l%27Outaouais
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
- GO 2, fiche 2, Français, GO
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
- GO 2, fiche 2, Français, GO
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l’organisme. 3, fiche 2, Français, - Association%20des%20lesbiennes%20et%20des%20gais%20de%20l%27Outaouais
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-04-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Lesbian and Gay Pride
1, fiche 3, Anglais, Lesbian%20and%20Gay%20Pride
Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Fierté Gai et Lesbienne
1, fiche 3, Français, Fiert%C3%A9%20Gai%20et%20Lesbienne
Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Journée le 23 juin 1991. 1, fiche 3, Français, - Fiert%C3%A9%20Gai%20et%20Lesbienne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Renseignement obtenu de l'Association des lesbiennes et des gais de l'Outaouais. 1, fiche 3, Français, - Fiert%C3%A9%20Gai%20et%20Lesbienne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


