TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GALE [46 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Parasitoses
- Epidermis and Dermis
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- craw-craw
1, fiche 1, Anglais, craw%2Dcraw
correct, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Craw-craw is a term used in Africa to describe the intensely pruritic papular eruption that forms as a reaction to microfilariae during cutaneous onchocerciasis infection. 1, fiche 1, Anglais, - craw%2Dcraw
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- craw craw
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parasitoses
- Épiderme et derme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- craw-craw
1, fiche 1, Français, craw%2Dcraw
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gale filarienne 1, fiche 1, Français, gale%20filarienne
voir observation, nom féminin
- gale onchocerquienne 2, fiche 1, Français, gale%20onchocerquienne
voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gale filarienne; gale onchocerquienne : Bien que ces désignations soient souvent utilisées pour nommer la manifestation cutanée de l'onchocercose, la désignation «gale» devrait être réservée au parasitisme par Sarcoptes scabiei. 3, fiche 1, Français, - craw%2Dcraw
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- craw craw
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Vegetable Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- potato wart
1, fiche 2, Anglais, potato%20wart
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- potato canker 2, fiche 2, Anglais, potato%20canker
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A fungous disease of potato tubers caused by a pond scum parasite Synchytrium endobioticum and characterized by dark warty spongy excrescences that are yellow or light brown when young and that originate in the eyes of the tuber. 3, fiche 2, Anglais, - potato%20wart
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Production légumière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gale verruqueuse de la pomme de terre
1, fiche 2, Français, gale%20verruqueuse%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gale verruqueuse 2, fiche 2, Français, gale%20verruqueuse
correct, nom féminin
- galle verruqueuse de la pomme de terre 3, fiche 2, Français, galle%20verruqueuse%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
- galle verruqueuse 4, fiche 2, Français, galle%20verruqueuse
correct, nom féminin
- chancre de la pomme de terre 5, fiche 2, Français, chancre%20de%20la%20pomme%20de%20terre
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] grave affection [de la pomme de terre qui] se caractérise par l’apparition de tumeurs sur les organes souterrains : tubercules, stolons, et parfois sur les organes aériens. 6, fiche 2, Français, - gale%20verruqueuse%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ces tumeurs ont souvent l’apparence de verrues [...] Les tumeurs en bon état sont de couleur claire, mais elles sont rapidement envahies par la pourriture et deviennent brunes. 6, fiche 2, Français, - gale%20verruqueuse%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La galle verruqueuse de la pomme de terre est causée par le champignon Synchytrium endobioticum. 7, fiche 2, Français, - gale%20verruqueuse%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'on retrouve deux graphies pour «gale», c'est celle avec seulement un «l» qui est la plus utilisée. 8, fiche 2, Français, - gale%20verruqueuse%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Producción hortícola
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sarna verrugosa
1, fiche 2, Espagnol, sarna%20verrugosa
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- verruga de la papa 2, fiche 2, Espagnol, verruga%20de%20la%20papa
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-05-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fungal Diseases (Mycoses)
- The Skin
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- groin ringworm
1, fiche 3, Anglais, groin%20ringworm
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- jock itch 1, fiche 3, Anglais, jock%20itch
correct
- dhobi itch 2, fiche 3, Anglais, dhobi%20itch
correct
- eczema marginatum 3, fiche 3, Anglais, eczema%20marginatum
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a pruritic superficial fungal infection of the groin and adjacent skin ... 4, fiche 3, Anglais, - groin%20ringworm
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
B35.6: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 5, fiche 3, Anglais, - groin%20ringworm
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ringworm of the groin
- jack itch
- dhobie itch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies fongiques (mycoses)
- Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- intertrigo inguinal
1, fiche 3, Français, intertrigo%20inguinal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dermatophytose inguinocrurale 2, fiche 3, Français, dermatophytose%20inguinocrurale
correct, nom féminin
- eczéma marginé de Hebra 3, fiche 3, Français, ecz%C3%A9ma%20margin%C3%A9%20de%20Hebra
correct, nom masculin
- gale des blanchisseurs 4, fiche 3, Français, gale%20des%20blanchisseurs
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Infection] fongique de la peau qui apparaît sur les plis de l’aine ... 1, fiche 3, Français, - intertrigo%20inguinal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
B35.6 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 5, fiche 3, Français, - intertrigo%20inguinal
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- dermatophytose inguino-crurale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cade
1, fiche 4, Anglais, cade
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- prickly juniper 2, fiche 4, Anglais, prickly%20juniper
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A Mediterranean juniper (Juniperous oxycedrus), whose tarlike oil distilled from the wood is used in treating skin disorders. 3, fiche 4, Anglais, - cade
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cade
1, fiche 4, Français, cade
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- genévrier oxycèdre 2, fiche 4, Français, gen%C3%A9vrier%20oxyc%C3%A8dre
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Genévrier oxycèdre. 3, fiche 4, Français, - cade
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
huile de cade : Goudron obtenu par distillation du bois de cet arbuste, employé en dermatologie et contre la gale des animaux domestiques. 3, fiche 4, Français, - cade
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- enebro de la miera
1, fiche 4, Espagnol, enebro%20de%20la%20miera
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- Juniperus oxycedrus 1, fiche 4, Espagnol, Juniperus%20oxycedrus
latin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Diseases
- Digestive Tract
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- itch mite
1, fiche 5, Anglais, itch%20mite
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sarcoptes scabiei (DeG.), family Sarcoptidae, a mite which infests man and other animals. In man it causes itch and in animals mange. 2, fiche 5, Anglais, - itch%20mite
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An insect of the order Acari, family Sarcoptidae. 3, fiche 5, Anglais, - itch%20mite
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Maladies des animaux
- Appareil digestif
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sarcopte de la gale
1, fiche 5, Français, sarcopte%20de%20la%20gale
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un insecte de l’ordre des acariens, famille des sarcoptidés. 2, fiche 5, Français, - sarcopte%20de%20la%20gale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Enfermedades de los animales
- Aparato digestivo
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Sarcoptes scabiei
1, fiche 5, Espagnol, Sarcoptes%20scabiei
latin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-01-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Microbiology and Parasitology
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ear mite
1, fiche 6, Anglais, ear%20mite
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Microbiologie et parasitologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- otodecte
1, fiche 6, Français, otodecte
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Nouveau Grand Larousse(voir «gale» et «otacariose») [...] chez le chien, on distingue une gale du corps [...] et une gale auriculaire due à des otodectes [...] 2, fiche 6, Français, - otodecte
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
otodecte du chat. 3, fiche 6, Français, - otodecte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Microbiología y parasitología
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- arador de las orejas
1, fiche 6, Espagnol, arador%20de%20las%20orejas
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- scab
1, fiche 7, Anglais, scab
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A plant disease] caused by fungi or bacteria and resulting in crustlike spots on fruit, leaves, or roots. 2, fiche 7, Anglais, - scab
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gale
1, fiche 7, Français, gale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- galle 2, fiche 7, Français, galle
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Maladie des végétaux due à des bactéries ou à des champignons, provoquant des pustules à la surface des tissus externes de la plante. 2, fiche 7, Français, - gale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans certains cas, «scab» se rend par «tavelure» (en parlant de poires ou de pommes, par exemple). 3, fiche 7, Français, - gale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sarna
1, fiche 7, Espagnol, sarna
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad que se manifiesta por pústulas escamosas. 2, fiche 7, Espagnol, - sarna
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-06-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Root and Tuber Crops
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- potato scab
1, fiche 8, Anglais, potato%20scab
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- common potato scab 2, fiche 8, Anglais, common%20potato%20scab
correct
- common scab 2, fiche 8, Anglais, common%20scab
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A disease that is characterized by lesions of brownish corky tissue, is caused by an actinomycete (Streptomyces scabies), and is especially damaging in alkaline soils. 3, fiche 8, Anglais, - potato%20scab
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Potato scab, an aptly named disease, occurs in most potato production regions of the world and is economically important in many. Infection of the rapidly expanding cells at the apical growing point by S. scabies and other pathogenic species cause these symptoms. 4, fiche 8, Anglais, - potato%20scab
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- common scab of potato
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des plantes sarclées
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gale commune de la pomme de terre
1, fiche 8, Français, gale%20commune%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- gale de la pomme de terre 2, fiche 8, Français, gale%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
- gale commune 3, fiche 8, Français, gale%20commune
correct, nom féminin
- galle commune de la pomme de terre 4, fiche 8, Français, galle%20commune%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
- galle de la pomme de terre 5, fiche 8, Français, galle%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Maladie] bactérienne qui affecte les tubercules de pomme de terre. 1, fiche 8, Français, - gale%20commune%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La gale commune est provoquée par des bactéries du genre Streptomyces, principalement Streptomyces scabiei, Streptomyces europaescabiei, Streptomyces stelliscabiei, Streptomyces acidiscabiei, Streptomyces aureofaciens, Streptomyces turgidiscabiei, Streptomyces reticuloscabiei. 1, fiche 8, Français, - gale%20commune%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Bien qu'on retrouve deux graphies pour «gale», c'est celle avec seulement un «l» qui est de loin la plus utilisée. 6, fiche 8, Français, - gale%20commune%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Cultivo de raíces y tubérculos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- sarna de la papa
1, fiche 8, Espagnol, sarna%20de%20la%20papa
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- sarna común 1, fiche 8, Espagnol, sarna%20com%C3%BAn
correct, nom féminin
- sarna de la patata 2, fiche 8, Espagnol, sarna%20de%20la%20patata
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Enfermedad de la papa producida por Streptomyces scabies. 1, fiche 8, Espagnol, - sarna%20de%20la%20papa
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-05-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- powdery scab
1, fiche 9, Anglais, powdery%20scab
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- pitted scab 2, fiche 9, Anglais, pitted%20scab
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A fungus disease of potato tubers caused by Spongospora subterranea and characterized by nodular discolored lesions, which burst and expose masses of powdery fungus spores. 3, fiche 9, Anglais, - powdery%20scab
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gale poudreuse
1, fiche 9, Français, gale%20poudreuse
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- gale picotée 2, fiche 9, Français, gale%20picot%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Contrairement à la gale commune, la gale poudreuse est causée par un champignon que l'on nomme Spongospora dont l'espèce rapportée chez la pomme de terre est subterranea. 3, fiche 9, Français, - gale%20poudreuse
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En plus de la pomme de terre, les plants de tomate, le tabac et diverses solanacées peuvent servir de plantes hôtes pour le champignon[.] 3, fiche 9, Français, - gale%20poudreuse
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- sarna pulverulenta
1, fiche 9, Espagnol, sarna%20pulverulenta
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Enfermedad causada por el Spongospora subterranea y que se caracteriza por la aparición de pequeñas ampollas de color claro en la superficie del tubérculo de la papa. 2, fiche 9, Espagnol, - sarna%20pulverulenta
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-04-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- potato scab control
1, fiche 10, Anglais, potato%20scab%20control
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- potato scab management 2, fiche 10, Anglais, potato%20scab%20management
correct
- scab control 3, fiche 10, Anglais, scab%20control
correct
- scab management 4, fiche 10, Anglais, scab%20management
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Common scab is controlled or greatly suppressed at soil pH levels of 5.2 or lower. 5, fiche 10, Anglais, - potato%20scab%20control
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- lutte contre la gale de la pomme de terre
1, fiche 10, Français, lutte%20contre%20la%20gale%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- lutte contre la gale 2, fiche 10, Français, lutte%20contre%20la%20gale
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La gale commune est une des maladies les plus importantes de la pomme de terre au Québec. 1, fiche 10, Français, - lutte%20contre%20la%20gale%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-09-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sweet gale
1, fiche 11, Anglais, sweet%20gale
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- bog myrtle 2, fiche 11, Anglais, bog%20myrtle
correct
- meadow fern 2, fiche 11, Anglais, meadow%20fern
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Myricaceae. 3, fiche 11, Anglais, - sweet%20gale
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
sweet gale: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 4, fiche 11, Anglais, - sweet%20gale
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- myrique baumier
1, fiche 11, Français, myrique%20baumier
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- bois-sent-bon 1, fiche 11, Français, bois%2Dsent%2Dbon
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Myricaceae. 2, fiche 11, Français, - myrique%20baumier
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
myrique baumier : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 3, fiche 11, Français, - myrique%20baumier
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- bois sent bon
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- mirto de Brabante
1, fiche 11, Espagnol, mirto%20de%20Brabante
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-03-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Vegetable Crop Production
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- scab of cucumber 1, fiche 12, Anglais, scab%20of%20cucumber
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- cucumber scab 1, fiche 12, Anglais, cucumber%20scab
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Production légumière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gale du concombre
1, fiche 12, Français, gale%20du%20concombre
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Parasitoses
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- demodectic mange
1, fiche 13, Anglais, demodectic%20mange
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mange with the mite Demodex folliculorum. 2, fiche 13, Anglais, - demodectic%20mange
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
It affects man, dogs, horses, cattle, an sheep. 2, fiche 13, Anglais, - demodectic%20mange
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Parasitoses
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gale démodectique
1, fiche 13, Français, gale%20d%C3%A9modectique
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Gale(dermatose parasitaire) causée par Demodex folliculorum. 2, fiche 13, Français, - gale%20d%C3%A9modectique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Parasitosis
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- sarna demodéctica
1, fiche 13, Espagnol, sarna%20demod%C3%A9ctica
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- sarna demodécica 2, fiche 13, Espagnol, sarna%20demod%C3%A9cica
correct, nom féminin
- demodicosis 2, fiche 13, Espagnol, demodicosis
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Epidermis and Dermis
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- grain itch
1, fiche 14, Anglais, grain%20itch
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- acarodermatitis urticarioides 1, fiche 14, Anglais, acarodermatitis%20urticarioides
- prairie itch 1, fiche 14, Anglais, prairie%20itch
- straw itch 1, fiche 14, Anglais, straw%20itch
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A self-limited, wheal-like, pruritic eruption caused by the mite. Pyemotes ventricosus, which parasitizes the larvae of various insects that infest straw, grain, and other plants, and affecting those coming in contact with host plants. 1, fiche 14, Anglais, - grain%20itch
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Épiderme et derme
Fiche 14, La vedette principale, Français
- gale des céréales
1, fiche 14, Français, gale%20des%20c%C3%A9r%C3%A9ales
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dermatite prurigineuse, urticarienne et vésiculeuse due à Pyemotes ventricosus. 2, fiche 14, Français, - gale%20des%20c%C3%A9r%C3%A9ales
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Il existe une gale des végétaux et des céréales [...] Végétaux secs(Pyemotes ventricosus). 1, fiche 14, Français, - gale%20des%20c%C3%A9r%C3%A9ales
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Medication
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- scabicide
1, fiche 15, Anglais, scabicide
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A substance that kills the itch mite Sarcoptes scabiei var. hominis which causes scabies. 2, fiche 15, Anglais, - scabicide
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Scabies can be spread by the insect itself or by the egg. Prompt action is required to rid a person of the insects and eggs. Sulfur has been used (6 - 10% in lotion or cream) since Roman times as a scabicide, but you might be allergic. 3, fiche 15, Anglais, - scabicide
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 15, La vedette principale, Français
- scabicide
1, fiche 15, Français, scabicide
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Substance qui a la propriété de tuer le parasite de la gale. 2, fiche 15, Français, - scabicide
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- escabicida
1, fiche 15, Espagnol, escabicida
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- chorioptic mange
1, fiche 16, Anglais, chorioptic%20mange
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- tail mange 1, fiche 16, Anglais, tail%20mange
correct
- foot mange 1, fiche 16, Anglais, foot%20mange
correct
- symbiotic mange 2, fiche 16, Anglais, symbiotic%20mange
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The common form of mange in cattle and horses caused by Chorioptes bovis. Cattle show small scabs on the perineum, tailhead and back of the udder without irritation. Horses show severe dermatitis behind the pastern with severe itching at first and then soreness. Sheep show a scaly dermatitis on the legs and on the scrotum of the ram, and may suffer from infertility. 2, fiche 16, Anglais, - chorioptic%20mange
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Some authors consider the term leg mange to be synonymous with chorioptic mange. 3, fiche 16, Anglais, - chorioptic%20mange
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- leg mange
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gale chorioptique
1, fiche 16, Français, gale%20chorioptique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- gale des pattes 2, fiche 16, Français, gale%20des%20pattes
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les équidés peuvent être atteints de gales sarcoptique, psoroptique et chorioptique. [...] La gale chorioptique débute par l'extrémité inférieure des membres(surtout les postérieurs) et peut remonter jusqu'au genou et au jarret; elle se manifeste par des piétinements, des coups de pied de l'animal malade. [Chez les bovins], la gale chorioptique siège presque exclusivement à la base de la queue [...] [Chez les ovins], la gale chorioptique intéresse l'extrémité inférieure des membres(gale des pieds), la mamelle et le scrotum. 3, fiche 16, Français, - gale%20chorioptique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- sarna corióptica
1, fiche 16, Espagnol, sarna%20cori%C3%B3ptica
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- sarna de las patas 2, fiche 16, Espagnol, sarna%20de%20las%20patas
correct, nom féminin
- sarna de las partes bajas 3, fiche 16, Espagnol, sarna%20de%20las%20partes%20bajas
correct, nom féminin
- sarna de las extremidades 4, fiche 16, Espagnol, sarna%20de%20las%20extremidades
correct, nom féminin
- picazón de granero 5, fiche 16, Espagnol, picaz%C3%B3n%20de%20granero
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Sarna que] generalmente se caracteriza por dermatitis, pérdida del pelo y roñas en pequeñas áreas alrededor de las patas y el extremo del rabo. La piel debajo de las áreas afectadas se hincha e inflama. 5, fiche 16, Espagnol, - sarna%20cori%C3%B3ptica
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Dos especies de ácaros económicamente importantes infestan el ganado vacuno en el noreste. Una especie, Chorioptes bovis, vive en el pelo y piel de los animales. Infestación por estos ácaros resulta en una condición conocida como sarna corióptica, o picazón de granero. Las infestaciones causadas por estos ácaros usualmente son locales, aunque en algunos casos se pueden propagar y causar una dermatitis más generalizada semejante a una sarna sarcóptica. 5, fiche 16, Espagnol, - sarna%20cori%C3%B3ptica
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-07-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Trade Names
- Chemistry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Aphtiria®
1, fiche 17, Anglais, Aphtiria%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
An ectoparasiticide and ovicide effective against Sarcoptes scabiei (scabies) and their ova. 1, fiche 17, Anglais, - Aphtiria%C2%AE
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Aphtiria
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Chimie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Aphtiria®
1, fiche 17, Français, Aphtiria%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Poudre utilisée] en application locale pour lutter contre les poux de tête et de corps(morpions). [...] Tue les parasites tels que les poux(de tête ou de corps) ou la gale. [...] rovoque parfois une irritation locale ou un eczéma. [Poudre] contre-indiquée en cas d’allergie au lindane. 1, fiche 17, Français, - Aphtiria%C2%AE
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Aphtiria
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- summer mange of horses
1, fiche 18, Anglais, summer%20mange%20of%20horses
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- summer mange 1, fiche 18, Anglais, summer%20mange
correct
- onchocercosis 1, fiche 18, Anglais, onchocercosis
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Severe dermatitis occurring during summer and associated with Onchocerca microfiliariae. 1, fiche 18, Anglais, - summer%20mange%20of%20horses
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gale d’été du cheval
1, fiche 18, Français, gale%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9%20du%20cheval
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- gale d’été 2, fiche 18, Français, gale%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La gale d’été se manifeste chez les chevaux et les ânes comme une dermatose prurigineuse affectant principalement la zone de la crinière et de la queue mais également la ligne du dos. Elle se caractérise par des lésions croûteuses, excoriées avec pertes de poils liées au prurit. Les chevaux peuvent également souffrir de dermatite atopique et/ou d’allergie alimentaire avec des lésions souvent induites par le prurit. Ils présentent également la particularité de développer rapidement des lésions d’urticaire. 3, fiche 18, Français, - gale%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9%20du%20cheval
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- pig mange
1, fiche 19, Anglais, pig%20mange
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- pig scab 1, fiche 19, Anglais, pig%20scab
correct
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gale du porc
1, fiche 19, Français, gale%20du%20porc
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- sarna del cerdo
1, fiche 19, Espagnol, sarna%20del%20cerdo
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-12-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- California wax-myrtle
1, fiche 20, Anglais, California%20wax%2Dmyrtle
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Pacific bayberry 2, fiche 20, Anglais, Pacific%20bayberry
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Myricaceae. 3, fiche 20, Anglais, - California%20wax%2Dmyrtle
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- California wax myrtle
- Pacific bay berry
- Pacific bay-berry
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- myrique du Pacifique
1, fiche 20, Français, myrique%20du%20Pacifique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- myrique de Californie 1, fiche 20, Français, myrique%20de%20Californie
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Myricaceae. 2, fiche 20, Français, - myrique%20du%20Pacifique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- sarcoptic mange
1, fiche 21, Anglais, sarcoptic%20mange
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- sarcoptic scab 2, fiche 21, Anglais, sarcoptic%20scab
correct
- barn itch 3, fiche 21, Anglais, barn%20itch
correct
- red mange 4, fiche 21, Anglais, red%20mange
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Sarcoptic mange occurs in all species causing a severe itching dermatitis. ... The causative mite, Sarcoptes scabiei, is usually considered to have a number of subspecies each specific to a particular host and designated S. scabiei var. bovis, S. scabiei var. suis etc., but this host-specificity is not complete and transference from one host species to another can occur, ... 5, fiche 21, Anglais, - sarcoptic%20mange
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- gale sarcoptique
1, fiche 21, Français, gale%20sarcoptique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- sarcoptinique 2, fiche 21, Français, sarcoptinique
correct, nom féminin
- gale du corps 2, fiche 21, Français, gale%20du%20corps
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] chez l’animal, plusieurs parasites, appartenant à des genres différents (Sarcoptes, Otodectes, Psoroptes, etc.), sont responsables des gales. Le même parasite peut être retrouvé chez plusieurs animaux, et un animal peut héberger différents agents des gales. On parle donc de gales sarcoptiques, de gales notoédriques, de gales psoroptiques, etc. 3, fiche 21, Français, - gale%20sarcoptique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- sarna sarcóptica
1, fiche 21, Espagnol, sarna%20sarc%C3%B3ptica
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-01-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Root and Tuber Crops
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- potato gangrene
1, fiche 22, Anglais, potato%20gangrene
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Fungal diseases of potato tubers can cause considerable losses in the United Kingdom every year. At present in Scotland the most serious is gangrene, a rot of tuber flesh caused by Phoma exigua var foveata. 2, fiche 22, Anglais, - potato%20gangrene
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des plantes sarclées
Fiche 22, La vedette principale, Français
- gangrène de la pomme de terre
1, fiche 22, Français, gangr%C3%A8ne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La pomme de terre est sujette aux maladies, telles que la gale, la pourriture, la gangrène, la brunissure et le phytophtora infestans [...] 2, fiche 22, Français, - gangr%C3%A8ne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
L’agent pathogène de la gangrène de la pomme de terre est le Phoma exigua. 3, fiche 22, Français, - gangr%C3%A8ne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Cultivo de raíces y tubérculos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- gangrena de la papa
1, fiche 22, Espagnol, gangrena%20de%20la%20papa
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-01-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- nailhead spot
1, fiche 23, Anglais, nailhead%20spot
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A fungus rot of tomato caused by Alternaria tomato and marked by small brown to black sunken spots on the fruit. 2, fiche 23, Anglais, - nailhead%20spot
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Hard, scab-like spots on the infected fruit are characteristic symptoms of nailhead spot. The spots are dark brown and usually small, and the discoloration extends beneath each spot into the flesh of the fruit. Like early blight, it causes leaf defoliation. Because most modern cultivars are resistant, this disease is not important. 3, fiche 23, Anglais, - nailhead%20spot
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- nail head spot
- nail-head spot
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- tête de clou
1, fiche 23, Français, t%C3%AAte%20de%20clou
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La tête de clou, causée par l'Alternaria tomato, ressemble à de nombreux égards à la brûlure alternarienne, avec laquelle on peut la confondre. Cependant, les taches dures, qui ressemblent à celles de la gale sur les fruits infectés, sont un symptôme caractéristique de cette maladie. Les taches sont d’habitude petites et d’un brun sombre, et la décoloration s’étend sous la peau dans la chair du fruit. Comme dans le cas de la brûlure alternarienne, cette maladie provoque la chute des feuilles. Avec l'arrivée des nouveaux cultivars résistants, l'importance de cette maladie diminue rapidement. 2, fiche 23, Français, - t%C3%AAte%20de%20clou
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-10-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Culture of Fruit Trees
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- scab
1, fiche 24, Anglais, scab
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A fungous or bacterial disease of apples and pears. 2, fiche 24, Anglais, - scab
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Scab in apple trees is a plant disease which is caused by Venturia inaequalis. Venturia inaequalis is a fungus and in addition to peach and nectarine trees, Venturia inaequalis scab also attacks pears. Damage from apple tree scab can be severe, affecting the fruit harvest, as well as the apple tree itself. Deformations, cracks and entire tree death are common in apple trees infected with Venturia inaequalis fungal scab. 1, fiche 24, Anglais, - scab
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Arboriculture fruitière
Fiche 24, La vedette principale, Français
- tavelure
1, fiche 24, Français, tavelure
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- tavelage 2, fiche 24, Français, tavelage
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Maladie cryptogamique des feuilles et des fruits du pommier et du poirier [...] 2, fiche 24, Français, - tavelure
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les pommes et les poires atteintes par la tavelure se crevassent et perdent toute valeur marchande. Les agents responsables sont des champignons microscopiques. 3, fiche 24, Français, - tavelure
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les 4 maladies principales qui atteingnent le pommier sont la tavelure, l’oïdium, le chancre commun et la pourriture du collet. 4, fiche 24, Français, - tavelure
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Dans certains cas, «scab» se rend par gale, par exemple, en parlant de pommes de terre. 5, fiche 24, Français, - tavelure
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Fruticultura
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- sarna
1, fiche 24, Espagnol, sarna
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- roña 1, fiche 24, Espagnol, ro%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-10-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- mange
1, fiche 25, Anglais, mange
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A cutaneous disease of domestic and wild animals caused by any one of several genera of skin-burrowing mites. 2, fiche 25, Anglais, - mange
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
In humans, mite infestations are usually referred to as scabies. 2, fiche 25, Anglais, - mange
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- gale animale
1, fiche 25, Français, gale%20animale
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- gale 2, fiche 25, Français, gale
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les dermatoses de l'animal sont nombreuses. Elles sont réunies sous le nom anglais de «mange», qui vient du français «manger», car les animaux «mangent» littéralement leurs lésions cutanées. [...] il faut préciser :gale animale. 3, fiche 25, Français, - gale%20animale
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- roña
1, fiche 25, Espagnol, ro%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- sarna 2, fiche 25, Espagnol, sarna
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Afección cutánea contagiosa provocada por un ácaro o arador, que excava túneles bajo la piel, produciendo enrojecimiento, tumefacción y un intenso prurito. 3, fiche 25, Espagnol, - ro%C3%B1a
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Root and Tuber Crops
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- potato mop top virus
1, fiche 26, Anglais, potato%20mop%20top%20virus
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- PMTV 2, fiche 26, Anglais, PMTV
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Potato mop-top virus causes an economically important disease of potato since serious yield and quality reductions can occur in some cultivars. In potato the virus can cause a wide range of symptoms including dwarfing of shoots (mop-top), pale green V-shaped markings (chevrons) on young leaves, bright yellow blotches, mottling, rings and V-shapes on foliage (aucuba), cracking of tubers and internal necrotic rust-coloured spots, arches and rings within tubers (spraing). The powdery scab fungus (Spongospora subterranea), a soil-borne organism, is the only known vector of potato mop-top virus. 3, fiche 26, Anglais, - potato%20mop%20top%20virus
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des plantes sarclées
Fiche 26, La vedette principale, Français
- virus du sommet touffu de la pomme de terre
1, fiche 26, Français, virus%20du%20sommet%20touffu%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- PMTV 2, fiche 26, Français, PMTV
correct, voir observation, nom masculin
- VSTPT 3, fiche 26, Français, VSTPT
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le virus du sommet touffu de la pomme de terre(PMTV) est l'agent d’une maladie économiquement importante de la pomme de terre, qui peut provoquer des réductions graves du rendement et de la qualité chez certains cultivars. Chez la pomme de terre, le virus peut se manifester par une vaste gamme de symptômes, dont le rabougrissement des pousses(sommet touffu), l'apparition de marques en V vert pâle(chevrons) sur les feuilles, l'apparition de taches, marbrures ou marques en V jaune vif(aucuba) sur les feuilles, le fendillement des tubercules et l'apparition à l'intérieur de ceux-ci de points, arcs et anneaux nécrosés de couleur rouille(spraing). Le champignon terricole Spongospora subterranea, agent de la gale poudreuse, est le seul vecteur connu du PMTV. 3, fiche 26, Français, - virus%20du%20sommet%20touffu%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
C’est l’abréviation anglaise «PMTV» qui semble être le plus utilisée en français. 4, fiche 26, Français, - virus%20du%20sommet%20touffu%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-07-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
- Plant Diseases
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- phoma
1, fiche 27, Anglais, phoma
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A genus of rapidly growing fungi that are common laboratory contaminants and common plant pathogens. 2, fiche 27, Anglais, - phoma
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Phoma infection occurs throughout the growing season, although it is not usually noticed until the stem lesions become obvious later in the summer. The fungus overwinters in infected debris and is spread by splashing rain. Insects act as vectors of disease spread. 3, fiche 27, Anglais, - phoma
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
- Maladies des plantes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- phoma
1, fiche 27, Français, phoma
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Champignon parasite des plantes, dont les différentes espèces provoquent des dégâts variés (genre Phoma). 2, fiche 27, Français, - phoma
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Parmi les principales espèces de phoma parasites des cultures, on peut citer : Phoma exigua, responsable d’une pourriture sèche(«gangrène») du tubercule de pomme de terre; P. betae, de fontes de semis(«pied noir») de la betterave; P. lingam de nécroses racinaires et de taches foliaires chez les crucifères, dont le colza; et P. apiicola, agent de la gale rugueuse du céleri-rave. 2, fiche 27, Français, - phoma
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-01-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Medication
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- permethrin cream
1, fiche 28, Anglais, permethrin%20cream
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The first-line drug for scabies is 5% permethrin cream. 1, fiche 28, Anglais, - permethrin%20cream
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 28, La vedette principale, Français
- crème à la perméthrine
1, fiche 28, Français, cr%C3%A8me%20%C3%A0%20la%20perm%C3%A9thrine
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Gale traitée par crème à la perméthrine. 1, fiche 28, Français, - cr%C3%A8me%20%C3%A0%20la%20perm%C3%A9thrine
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2005-12-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Parasitoses
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- scabies
1, fiche 29, Anglais, scabies
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A contagious dermatitis of humans caused by the mite Sarcoptes scabiei hominis. 2, fiche 29, Anglais, - scabies
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Parasitoses
Fiche 29, La vedette principale, Français
- gale sarcoptique humaine
1, fiche 29, Français, gale%20sarcoptique%20humaine
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Affection cutanée strictement chez l’humain, due à un parasite de l’ordre des acariens, Sarcoptes scabiei hominis. 2, fiche 29, Français, - gale%20sarcoptique%20humaine
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Parasitosis
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- sarna
1, fiche 29, Espagnol, sarna
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- escabies 1, fiche 29, Espagnol, escabies
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de lesiones cutáneas provocadas por el Acarus scabiei o Sarcoptes scabiei. 1, fiche 29, Espagnol, - sarna
Fiche 30 - données d’organisme interne 2005-03-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- silver scurf
1, fiche 30, Anglais, silver%20scurf
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A common disease of potato, caused by the fungus Helminthosporium solani, market by brown blemishes that develop on the tuber surface. 2, fiche 30, Anglais, - silver%20scurf
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- gale argentée
1, fiche 30, Français, gale%20argent%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- tache argentée 2, fiche 30, Français, tache%20argent%C3%A9e
correct, nom féminin, Canada
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La gale argentée est due au champignon Helminthosporium solani. La transmission de ce parasite est assurée essentiellement par les tubercules contaminés [...] 1, fiche 30, Français, - gale%20argent%C3%A9e
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- sarna plateada
1, fiche 30, Espagnol, sarna%20plateada
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Enfermedad causada por el Helminthosporium solani, la cual afecta el peridermo del tubérculo alterando su apariencia y calidad de procesamiento sin afectar el rendimiento [de la producción de papa]. 1, fiche 30, Espagnol, - sarna%20plateada
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
También se conoce como costra plateada, mancha plateada y caspa plateada. 1, fiche 30, Espagnol, - sarna%20plateada
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-06-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- cnemidocoptic mange
1, fiche 31, Anglais, cnemidocoptic%20mange
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- knemidocoptic mange 2, fiche 31, Anglais, knemidocoptic%20mange
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A parasitic disease of cage birds caused by Cnemidocoptes (or Knemidocoptes) pilae. 3, fiche 31, Anglais, - cnemidocoptic%20mange
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
C. pilae causes scaly leg and a crumbly, honeycomblike mass at the cere of the budgerigar or parakeet, called scaly face. 4, fiche 31, Anglais, - cnemidocoptic%20mange
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 31, La vedette principale, Français
- gale knémidocoptique
1, fiche 31, Français, gale%20kn%C3%A9midocoptique
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- gale à Knemidocoptes pilae 2, fiche 31, Français, gale%20%C3%A0%20Knemidocoptes%20pilae
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Maladie parasitaire de la perruche causée par Cnemidocoptes (ou Knemidocoptes) pilae. 3, fiche 31, Français, - gale%20kn%C3%A9midocoptique
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Infestation à Knemidocoptes pilae. De loin le plus important des parasites des Psittacidés, cet arthropode provoque une dermite écailleuse de la face et des pattes de la perruche ondulée et parfois aussi du perroquet. 4, fiche 31, Français, - gale%20kn%C3%A9midocoptique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- sarna nemidocóptica
1, fiche 31, Espagnol, sarna%20nemidoc%C3%B3ptica
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-06-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- otodectic mange 1, fiche 32, Anglais, otodectic%20mange
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- ear mite mange 2, fiche 32, Anglais, ear%20mite%20mange
- auricular mange 2, fiche 32, Anglais, auricular%20mange
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- gale otodectique
1, fiche 32, Français, gale%20otodectique
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- gale des oreilles 2, fiche 32, Français, gale%20des%20oreilles
- gale chonoptique 2, fiche 32, Français, gale%20chonoptique
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- sarna auricular
1, fiche 32, Espagnol, sarna%20auricular
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- sarna otodéctica 1, fiche 32, Espagnol, sarna%20otod%C3%A9ctica
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-10-31
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Meteorology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Genesis of Atlantic Lows Experiment
1, fiche 33, Anglais, Genesis%20of%20Atlantic%20Lows%20Experiment
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- GALE 1, fiche 33, Anglais, GALE
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Genesis of Atlantic-Lows Experiment 2, fiche 33, Anglais, Genesis%20of%20Atlantic%2DLows%20Experiment
- Generation of Atlantic Lows Experiment 3, fiche 33, Anglais, Generation%20of%20Atlantic%20Lows%20Experiment
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[A] Meteorological Observing Program. 4, fiche 33, Anglais, - Genesis%20of%20Atlantic%20Lows%20Experiment
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
From January to March 1986 a major field project, the Genesis of Atlantic Lows Experiment (GALE), was held off the eastern seaboard of the United States ... The objective of the experiment was to improve the understanding of the genesis and development of winter storms in the region. A crucial component of the experiment was the documentation of air-sea interaction that takes place as cold and dry continental airflows over the warm surface waters of the Gulf Stream. To accomplish this, eight instrumented buoys were deployed offshore of North and South Carolina, and two research vessels were tasked with making measurements of surface and subsurface temperatures, salinities, and currents. 5, fiche 33, Anglais, - Genesis%20of%20Atlantic%20Lows%20Experiment
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Météorologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- expérience relative à la formation de cyclones atlantiques
1, fiche 33, Français, exp%C3%A9rience%20relative%20%C3%A0%20la%20formation%20de%20cyclones%20atlantiques
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Expérience relative à la formation de cyclones atlantiques 2, fiche 33, Français, Exp%C3%A9rience%20relative%20%C3%A0%20la%20formation%20de%20cyclones%20atlantiques
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Certaines informations plus récentes ont été incluses, notamment celles découlant du Programme canadien d’étude des tempêtes dans l'Atlantique(CASP), Phases I et II, de même que de l'expérience relative à la formation de cyclones atlantiques(GALE) et de l'expérience sur les cyclones à développement rapide sur l'Atlantique(ERICA). 1, fiche 33, Français, - exp%C3%A9rience%20relative%20%C3%A0%20la%20formation%20de%20cyclones%20atlantiques
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-09-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- common potato scab 1, fiche 34, Anglais, common%20potato%20scab
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- gale ordinaire
1, fiche 34, Français, gale%20ordinaire
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Actinomyces sp. 1, fiche 34, Français, Actinomyces%20sp%2E
latin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- sarna ordinaria
1, fiche 34, Espagnol, sarna%20ordinaria
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-09-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Immunology
- The Skin
- Occupational Health and Safety
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- nickel dermatitis
1, fiche 35, Anglais, nickel%20dermatitis
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- nickel itch 2, fiche 35, Anglais, nickel%20itch
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An allergic skin reaction to nickel metal that causes severe rash and infection. 2, fiche 35, Anglais, - nickel%20dermatitis
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Nickel is a potent contact allergen; the most frequent adverse effect for humans is nickel dermatitis, which may be both persistent and severe. 3, fiche 35, Anglais, - nickel%20dermatitis
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Immunologie
- Appareil cutané
- Santé et sécurité au travail
Fiche 35, La vedette principale, Français
- gale du nickel
1, fiche 35, Français, gale%20du%20nickel
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- eczéma du nickel 1, fiche 35, Français, ecz%C3%A9ma%20du%20nickel
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Un problème important posé par l'emploi des sels de nickel dans l'industrie est leur capacité de produire une dermite. Cette lésion appelée gale du nickel, eczéma du nickel, «nickel itch», apparaît surtout chez les ouvriers aux opérations de nickelage. Il s’agit d’une dermite allergique. 1, fiche 35, Français, - gale%20du%20nickel
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-10-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Medication
- Epidermis and Dermis
- Cosmetology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- cade oil 1, fiche 36, Anglais, cade%20oil
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Cade: A Mediterranean juniper (Juniperous oxycedrus), whose tarlike oil distilled from the wood is used in treating skin disorders. 2, fiche 36, Anglais, - cade%20oil
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Médicaments
- Épiderme et derme
- Cosmétologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- huile de cade
1, fiche 36, Français, huile%20de%20cade
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Goudron obtenu par distillation du bois [du cade : genévrier oxycèdre] employé en dermatologie et contre la gale des animaux domestiques. 2, fiche 36, Français, - huile%20de%20cade
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Epidermis y dermis
- Productos de belleza
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- aceite esencial de cada
1, fiche 36, Espagnol, aceite%20esencial%20de%20cada
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- aceite de cada 2, fiche 36, Espagnol, aceite%20de%20cada
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-12-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- scab
1, fiche 37, Anglais, scab
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An expansion discontinuity defect on the surface of a casting which appears as a rough, slightly raised surface blemish, crusted over by a thin porous layer of metal under which is a honeycomb or cavity that usually contains a layer of sand. 2, fiche 37, Anglais, - scab
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Erosion, expansion, running scab. 3, fiche 37, Anglais, - scab
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- gale
1, fiche 37, Français, gale
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Défaut de fonderie apparaissant à la surface des pièces sous la forme d’une écaille métallique rugueuse à laquelle adhère une mince couche de sable. 1, fiche 37, Français, - gale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- scab-resistant wheat variety 1, fiche 38, Anglais, scab%2Dresistant%20wheat%20variety
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- scab resistant wheat variety
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 38, La vedette principale, Français
- variété de blé résistante à la gale
1, fiche 38, Français, vari%C3%A9t%C3%A9%20de%20bl%C3%A9%20r%C3%A9sistante%20%C3%A0%20la%20gale
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture, mai 1995. 1, fiche 38, Français, - vari%C3%A9t%C3%A9%20de%20bl%C3%A9%20r%C3%A9sistante%20%C3%A0%20la%20gale
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1996-03-04
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- psoroptic mange
1, fiche 39, Anglais, psoroptic%20mange
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- psoroptic mange of sheep 2, fiche 39, Anglais, psoroptic%20mange%20of%20sheep
- sheep's scab 1, fiche 39, Anglais, sheep%27s%20scab
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Psoroptic mange. A parasitic dermatitis of many species caused by Psoroptes spp. mites. They are P. cervinus (deer), P. equi, P. natalensis (cattle and water buffalo), and P. ovis (sheep, goats and cattle). ... The disease in sheep is serious with much damage to fleece and some deaths. 3, fiche 39, Anglais, - psoroptic%20mange
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
A parasitic disease of sheep. 4, fiche 39, Anglais, - psoroptic%20mange
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 39, La vedette principale, Français
- gale de la toison
1, fiche 39, Français, gale%20de%20la%20toison
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- gale psoroptique 1, fiche 39, Français, gale%20psoroptique
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Maladie parasitaire du mouton. 1, fiche 39, Français, - gale%20de%20la%20toison
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- sarna de la oveja
1, fiche 39, Espagnol, sarna%20de%20la%20oveja
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1994-08-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Root and Tuber Crops
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- surface scab
1, fiche 40, Anglais, surface%20scab
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- russet scab 2, fiche 40, Anglais, russet%20scab
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[Affected tissues] may consist of a superficial corklike layer (russet scab), an erumpent or cushionlike scab (raised scab) ... or an extension into the tuber (pitted scab) ... 2, fiche 40, Anglais, - surface%20scab
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des plantes sarclées
Fiche 40, La vedette principale, Français
- gale superficielle
1, fiche 40, Français, gale%20superficielle
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La [gale commune] se manifeste par des taches ou des croûtes tubéreuses, parfois superficielles, parfois s’enfonçant à l'intérieur de la chair. Selon l'aspect des dégâts on parle de gale bosselée, superficielle ou profonde. 2, fiche 40, Français, - gale%20superficielle
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1994-01-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Veterinary Medicine
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- mange mite
1, fiche 41, Anglais, mange%20mite
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Médecine vétérinaire
Fiche 41, La vedette principale, Français
- acarien de la gale
1, fiche 41, Français, acarien%20de%20la%20gale
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1991-03-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Sheep Raising
- Animal Diseases
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- black muzzle
1, fiche 42, Anglais, black%20muzzle
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Sarcoptic mange in sheep, parasitic disease. 1, fiche 42, Anglais, - black%20muzzle
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Élevage des ovins
- Maladies des animaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- noir-museau
1, fiche 42, Français, noir%2Dmuseau
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- gale du nez 1, fiche 42, Français, gale%20du%20nez
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Sorte de gale sarcoptique chez le mouton. 1, fiche 42, Français, - noir%2Dmuseau
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1986-04-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Veterinary Surgery
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- common scab of cattle
1, fiche 43, Anglais, common%20scab%20of%20cattle
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- psoroptic mange 1, fiche 43, Anglais, psoroptic%20mange
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- common scab
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Chirurgie vétérinaire
Fiche 43, La vedette principale, Français
- gale psoroptique
1, fiche 43, Français, gale%20psoroptique
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
On distingue la gale démodécique [...], la gale psoroptique(due à Psoroptes communis) du cheval, des ruminants et du lapin, [...] 1, fiche 43, Français, - gale%20psoroptique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1985-12-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- psoroptic scabies 1, fiche 44, Anglais, psoroptic%20scabies
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 44, La vedette principale, Français
- gale des bovins
1, fiche 44, Français, gale%20des%20bovins
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1985-05-08
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Vegetable Crop Production
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- cucumber scab 1, fiche 45, Anglais, cucumber%20scab
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Production légumière
Fiche 45, La vedette principale, Français
- gale du concombre
1, fiche 45, Français, gale%20du%20concombre
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Birds
- Animal Diseases
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Oiseaux
- Maladies des animaux
Fiche 46, La vedette principale, Français
- gale des plumes
1, fiche 46, Français, gale%20des%20plumes
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


