TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GALERIE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Museums and Heritage (General)
- Parks and Botanical Gardens
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canada Strong Pass
1, fiche 1, Anglais, Canada%20Strong%20Pass
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canada Strong Pass lets you explore the richness of the country — from museums to nature to railroads. ... The Canada Strong Pass is not a physical pass that you need to purchase, sign up for, or collect. Simply visit any participating Parks Canada site, museum, gallery, or VIA Rail to benefit from free admissions or discounts. 1, fiche 1, Anglais, - Canada%20Strong%20Pass
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
- Parcs et jardins botaniques
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Laissez-passer Un Canada fort
1, fiche 1, Français, Laissez%2Dpasser%20Un%20Canada%20fort
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- laissez-passer Un Canada fort 1, fiche 1, Français, laissez%2Dpasser%20Un%20Canada%20fort
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le laissez-passer Un Canada fort permet d’explorer la richesse du pays — des musées à la nature, en passant par les chemins de fer. [...] Le Laissez-passer Un Canada fort n’ est pas un laissez-passer physique que vous devez acheter, pour lequel vous devez vous inscrire ou que vous devez récupérer. Visitez simplement tout site de Parcs Canada, musée, galerie ou VIA Rail participant pour bénéficier des avantages. 1, fiche 1, Français, - Laissez%2Dpasser%20Un%20Canada%20fort
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Museos y patrimonio (Generalidades)
- Parques y jardines botánicos
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Canada Strong Pass
1, fiche 1, Espagnol, Canada%20Strong%20Pass
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Pase Canada Strong 1, fiche 1, Espagnol, Pase%20Canada%20Strong
correct
- Pase Canadá Fuerte 1, fiche 1, Espagnol, Pase%20Canad%C3%A1%20Fuerte
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Los sitios de Parques Canadá vieron un aumento del 13 por ciento en el número de visitantes durante el verano mientras el Pase Canadá Fuerte estuvo vigente. [...] El "Canada Strong Pass" ofrecía entrada gratuita a los parques nacionales y sitios mantenidos por Parques Canadá. 1, fiche 1, Espagnol, - Canada%20Strong%20Pass
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Soil Science
- Paleontology
- Physical Geography (General)
- Animal Behaviour
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crotovina
1, fiche 2, Anglais, crotovina
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- krotovina 2, fiche 2, Anglais, krotovina
correct, nom
- crotovine 3, fiche 2, Anglais, crotovine
correct, nom
- krotovine 4, fiche 2, Anglais, krotovine
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A former animal burrow in one soil horizon that has become filled with organic matter or material from another horizon. 1, fiche 2, Anglais, - crotovina
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Many of the tunnels are completely filled with sediments that have been washed in after the abandoning of the tunnel by the digging mammal. Such filled tunnels are called crotovines ... 3, fiche 2, Anglais, - crotovina
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Science du sol
- Paléontologie
- Géographie physique (Généralités)
- Comportement animal
Fiche 2, La vedette principale, Français
- crotovine
1, fiche 2, Français, crotovine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- krotovine 2, fiche 2, Français, krotovine
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ancienne galerie creusée par un animal dans un horizon du sol et qui s’est remplie de matières organiques ou de matériaux d’un autre horizon. 3, fiche 2, Français, - crotovine
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il est intéressant de noter que les krotovines ne sont pas affectées par la structure lamellaire et sont donc postérieures à la phase de gel/dégel qui est à l’origine de cette structure. 4, fiche 2, Français, - crotovine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Plant and Crop Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Bouquets from a Tangled Garden
1, fiche 3, Anglais, Bouquets%20from%20a%20Tangled%20Garden
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Exhibition: National Gallery of Canada, 3 June - 3 August 1975. Ottawa. James Edward Harvey MacDonald. 1, fiche 3, Anglais, - Bouquets%20from%20a%20Tangled%20Garden
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Cultures (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Bouquets des plants emmêlés
1, fiche 3, Français, Bouquets%20des%20plants%20emm%C3%AAl%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ottawa :Galerie nationale du Canada, 1975. James Edward Harvey MacDonald. 1, fiche 3, Français, - Bouquets%20des%20plants%20emm%C3%AAl%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Producción vegetal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Ramos de plantas enmarañados
1, fiche 3, Espagnol, Ramos%20de%20plantas%20enmara%C3%B1ados
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-04-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Government Contracts
- Public Sector Budgeting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- common purchasing agency
1, fiche 4, Anglais, common%20purchasing%20agency
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In a few special cases, acquisition of specialized items could not be appropriately undertaken by a common purchasing agency: works of art for the National Gallery or an accession to the collection of the National Museum are obvious examples. 1, fiche 4, Anglais, - common%20purchasing%20agency
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Marchés publics
- Budget des collectivités publiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- organisme d’achat commun
1, fiche 4, Français, organisme%20d%26rsquo%3Bachat%20commun
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il existe certains cas où l'acquisition d’articles bien particuliers ne pourrait se faire par l'entremise d’un organisme d’achat commun; les œuvres d’art destinées à la Galerie nationale ou les pièces ajoutées à la collection du Musée national en sont des exemples manifestes. 1, fiche 4, Français, - organisme%20d%26rsquo%3Bachat%20commun
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-10-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
- Transport of Water (Water Supply)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- water tunnel
1, fiche 5, Anglais, water%20tunnel
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The water tunnel also would feed directly into the California Aqueduct, the canal that supplies Southern California with Delta water, eliminating the need to build two new reservoirs ... 2, fiche 5, Anglais, - water%20tunnel
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- galerie hydraulique
1, fiche 5, Français, galerie%20hydraulique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les galeries hydrauliques appartiennent, au même titre que les conduites et canaux, à la famille des ouvrages d’amenée et permettent d’acheminer l’eau du barrage ou de la prise d’eau à l’usine où elle sera turbinée. 2, fiche 5, Français, - galerie%20hydraulique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-07-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Drilling and Boring (Construction)
- Blasting (Construction)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- underbreak
1, fiche 6, Anglais, underbreak
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Overbreak is a surplus blasted area of rock beyond the theoretical contour in a blasting activity that can occur in any kind of underground development method. Otherwise, underbreak is rock remaining (a minus blasted area) within a specific blasting perimeter that should have been thrown out by the blast and needed a secondary blasting or excavation. 2, fiche 6, Anglais, - underbreak
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sondage et forage (Construction)
- Dynamitage (Construction)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sous-profil
1, fiche 6, Français, sous%2Dprofil
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- en-profil 2, fiche 6, Français, en%2Dprofil
nom masculin
- sous profil 3, fiche 6, Français, sous%20profil
nom masculin
- en profil 4, fiche 6, Français, en%20profil
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] les implantations doivent être précises afin d’éviter les hors profils; les sous-profils sont grignotés à la pelle ou au marteau hydraulique brise-roche au fur et à mesure de l’exécution. 5, fiche 6, Français, - sous%2Dprofil
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Grâce aux plans de forage numériques et au système de commande de l'engin de forage [...] l'engin de forage est parfaitement aligné dans la galerie pour optimiser la précision, en réduisant les hors-profils et les sous-profils et en allongeant les cycles de traction. 6, fiche 6, Français, - sous%2Dprofil
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- art gallery preparator
1, fiche 7, Anglais, art%20gallery%20preparator
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- préparateur de galerie d’art
1, fiche 7, Français, pr%C3%A9parateur%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- préparatrice de galerie d’art 1, fiche 7, Français, pr%C3%A9paratrice%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- art gallery registrar
1, fiche 8, Anglais, art%20gallery%20registrar
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- registraire de galerie d’art
1, fiche 8, Français, registraire%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-02-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- art gallery manager - retail
1, fiche 9, Anglais, art%20gallery%20manager%20%2D%20retail
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- directeur de galerie d’art-commerce de détail
1, fiche 9, Français, directeur%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart%2Dcommerce%20de%20d%C3%A9tail
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- directrice de galerie d’art-commerce de détail 1, fiche 9, Français, directrice%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart%2Dcommerce%20de%20d%C3%A9tail
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-02-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- assistant art gallery administrator
1, fiche 10, Anglais, assistant%20art%20gallery%20administrator
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- administrateur adjoint de galerie d’art
1, fiche 10, Français, administrateur%20adjoint%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- administratrice adjointe de galerie d’art 1, fiche 10, Français, administratrice%20adjointe%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-02-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- art gallery chief curator
1, fiche 11, Anglais, art%20gallery%20chief%20curator
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- chief curator 1, fiche 11, Anglais, chief%20curator
correct
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- conservateur en chef
1, fiche 11, Français, conservateur%20en%20chef
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- conservatrice en chef 1, fiche 11, Français, conservatrice%20en%20chef
correct, nom féminin
- conservateur en chef de galerie d’art 1, fiche 11, Français, conservateur%20en%20chef%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom masculin
- conservatrice en chef de galerie d’art 1, fiche 11, Français, conservatrice%20en%20chef%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2023-02-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- art gallery conservator
1, fiche 12, Anglais, art%20gallery%20conservator
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- restaurateur de galerie d’art
1, fiche 12, Français, restaurateur%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- restauratrice de galerie d’art 1, fiche 12, Français, restauratrice%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2023-02-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- art gallery coordinator
1, fiche 13, Anglais, art%20gallery%20coordinator
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- art gallery co-ordinator
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- coordonnateur de galerie d’art
1, fiche 13, Français, coordonnateur%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de galerie d’art 1, fiche 13, Français, coordonnatrice%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur de galerie d’art
- coordinatrice de galerie d’art
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2023-02-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- art gallery director
1, fiche 14, Anglais, art%20gallery%20director
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- art gallery manager 1, fiche 14, Anglais, art%20gallery%20manager
correct
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- directeur de galerie d’art
1, fiche 14, Français, directeur%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- directrice de galerie d’art 1, fiche 14, Français, directrice%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2023-02-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- art gallery administrator
1, fiche 15, Anglais, art%20gallery%20administrator
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- administrateur de galerie d’art
1, fiche 15, Français, administrateur%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- administratrice de galerie d’art 1, fiche 15, Français, administratrice%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2023-02-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- art gallery curator
1, fiche 16, Anglais, art%20gallery%20curator
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- conservateur de galerie d’art
1, fiche 16, Français, conservateur%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- conservatrice de galerie d’art 1, fiche 16, Français, conservatrice%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2023-02-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- art gallery assistant director
1, fiche 17, Anglais, art%20gallery%20assistant%20director
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- art gallery manager assistant 1, fiche 17, Anglais, art%20gallery%20manager%20assistant
correct
- assistant art gallery director 1, fiche 17, Anglais, assistant%20art%20gallery%20director
correct
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- directeur adjoint de galerie d’art
1, fiche 17, Français, directeur%20adjoint%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- directrice adjointe de galerie d’art 1, fiche 17, Français, directrice%20adjointe%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Construction Tools
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- expansion shield
1, fiche 18, Anglais, expansion%20shield
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- expansion shell 2, fiche 18, Anglais, expansion%20shell
correct
- expansion anchor 3, fiche 18, Anglais, expansion%20anchor
correct
- shell 3, fiche 18, Anglais, shell
correct
- expansion sleeve 4, fiche 18, Anglais, expansion%20sleeve
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An anchoring device that expands as it is driven into masonry or concrete, pressing against the sides of the hole. 5, fiche 18, Anglais, - expansion%20shield
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Roof or Rockbolts--Bolts with expanding anchors which are inserted into drillholes and then tightened against bearing plates to keep rock strata from separating. ... Anchor used, expansion shield or shell. 3, fiche 18, Anglais, - expansion%20shield
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- roof-bolt shell
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Outils (Construction)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- coquille d’expansion
1, fiche 18, Français, coquille%20d%26rsquo%3Bexpansion
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- coquille 1, fiche 18, Français, coquille
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Boulons à coquilles d’expansion. Ils sont ainsi constitués [...] : 1) une tige de 17 à 22 mm [millimètres], filetée à une extrémité ou aux deux extrémités; 2) sur cette tige, une noix pyramidale, vissée ou forgée; 3) autour de cette noix, une coquille en plusieurs éléments, cylindrique extérieurement, pyramidale intérieurement. L'ancrage [...] se fait en boulonnant l'extrémité de la tige, côté galerie, ce qui l'abaisse de quelques cm [centimètres] ;la noix baisse avec elle et la coquille s’ouvre et se serre de plus en plus contre les parois. 2, fiche 18, Français, - coquille%20d%26rsquo%3Bexpansion
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
- Herramientas (Construcción)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- placa ensanchadora
1, fiche 18, Espagnol, placa%20ensanchadora
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-11-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- art gallery registrar
1, fiche 19, Anglais, art%20gallery%20registrar
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
An art gallery registrar works full-time in an art gallery, tracking the gallery's inventory, and dealing with international shipping and customs procedures for the gallery's works of art. 1, fiche 19, Anglais, - art%20gallery%20registrar
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- registraire de galerie d’art
1, fiche 19, Français, registraire%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom masculin et féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Museums
- Fine Arts (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- art museum
1, fiche 20, Anglais, art%20museum
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- museum of art 2, fiche 20, Anglais, museum%20of%20art
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A museum devoted to the exhibition of works of art. 3, fiche 20, Anglais, - art%20museum
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Muséologie
- Beaux-arts (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- musée d’art
1, fiche 20, Français, mus%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Musée consacré à la conservation et l’exposition d’œuvres d’art. 2, fiche 20, Français, - mus%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bart
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
On confond souvent, sous l'influence de l'anglais, les sens de «musée» et de «galerie». Le mot «musée» s’applique à l'établissement [...] La «galerie» ne peut désigner qu'une partie de «musée». 3, fiche 20, Français, - mus%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bart
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Museos
- Bellas Artes (Generalidades)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- museo de arte
1, fiche 20, Espagnol, museo%20de%20arte
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- art gallery
1, fiche 21, Anglais, art%20gallery
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- gallery 2, fiche 21, Anglais, gallery
correct, nom
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A building, or portion of a building, devoted to the exhibition of works of art and functioning either as a cultural institution open to the public or as a commercial enterprise for the sale of art. 3, fiche 21, Anglais, - art%20gallery
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- galerie d’art
1, fiche 21, Français, galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- galerie 2, fiche 21, Français, galerie
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Lieu où l’on expose, où l’on fait le commerce d’œuvres d’art. 3, fiche 21, Français, - galerie%20d%26rsquo%3Bart
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Museos y Patrimonio)
- Exposiciones (Artes y Cultura)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- galería de arte
1, fiche 21, Espagnol, galer%C3%ADa%20de%20arte
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- galería 2, fiche 21, Espagnol, galer%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Establecimiento dedicado a la exposición [o a la] venta de obras de arte. 3, fiche 21, Espagnol, - galer%C3%ADa%20de%20arte
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Shipbuilding Yards and Docks
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- gallery
1, fiche 22, Anglais, gallery
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A balcony built outside the body of a ship, at the stern ... or at the quarters ... 1, fiche 22, Anglais, - gallery
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
stern-gallery, quarter-gallery 2, fiche 22, Anglais, - gallery
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Chantiers maritimes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- galerie
1, fiche 22, Français, galerie
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Plateforme entourée d’une balustrade, qui fait saillie sur la façade d’un bâtiment et à laquelle on peut accéder de l’intérieur par une ou plusieurs ouvertures. 1, fiche 22, Français, - galerie
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Astilleros y dársenas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- galería
1, fiche 22, Espagnol, galer%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Balcón que se encuentra ubicado a uno y otro lado de la popa de una embarcación. 2, fiche 22, Espagnol, - galer%C3%ADa
Fiche 23 - données d’organisme externe 2022-10-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- level boss - underground mining
1, fiche 23, Anglais, level%20boss%20%2D%20underground%20mining
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- level boss - under ground mining
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- chef de galerie-exploitation de mines souterraines
1, fiche 23, Français, chef%20de%20galerie%2Dexploitation%20de%20mines%20souterraines
correct, nom masculin et féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2022-10-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- gallery attendant
1, fiche 24, Anglais, gallery%20attendant
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- préposé de galerie d’art
1, fiche 24, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- préposée de galerie d’art 1, fiche 24, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-08-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
- Collaboration with the OQLF
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- tile view
1, fiche 25, Anglais, tile%20view
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- tiled layout 1, fiche 25, Anglais, tiled%20layout
correct
- tile layout 1, fiche 25, Anglais, tile%20layout
correct
- gallery view 1, fiche 25, Anglais, gallery%20view
correct
- gallery layout 1, fiche 25, Anglais, gallery%20layout
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A display setting in videoconferencing software where the participants are each shown in separate windows that are laid out next to each other. 1, fiche 25, Anglais, - tile%20view
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 25, La vedette principale, Français
- mosaïque
1, fiche 25, Français, mosa%C3%AFque
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- galerie 1, fiche 25, Français, galerie
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Mode d’affichage d’un logiciel de vidéoconférence selon lequel les participants sont présentés les uns à côté des autres, chacun dans une fenêtre distincte. 1, fiche 25, Français, - mosa%C3%AFque
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- gallery target
1, fiche 26, Anglais, gallery%20target
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
gallery target: an item in the "Game Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 26, Anglais, - gallery%20target
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- cible de galerie de tir
1, fiche 26, Français, cible%20de%20galerie%20de%20tir
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
cible de galerie de tir : objet de la classe «Équipement de jeu» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 26, Français, - cible%20de%20galerie%20de%20tir
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- mining shield
1, fiche 27, Anglais, mining%20shield
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
mining shield: an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 27, Anglais, - mining%20shield
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- écran de protection de galerie souterraine
1, fiche 27, Français, %C3%A9cran%20de%20protection%20de%20galerie%20souterraine
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
écran de protection de galerie souterraine : objet de la classe «Outils et équipement d’exploitation minière et d’extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 27, Français, - %C3%A9cran%20de%20protection%20de%20galerie%20souterraine
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- water tunnel
1, fiche 28, Anglais, water%20tunnel
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
water tunnel: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 28, Anglais, - water%20tunnel
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- galerie hydraulique
1, fiche 28, Français, galerie%20hydraulique
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
galerie hydraulique : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 28, Français, - galerie%20hydraulique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- shopping mall
1, fiche 29, Anglais, shopping%20mall
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
shopping mall: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 29, Anglais, - shopping%20mall
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- galerie marchande
1, fiche 29, Français, galerie%20marchande
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
galerie marchande : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 29, Français, - galerie%20marchande
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2020-03-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Museums
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Art Gallery of Nova Scotia
1, fiche 30, Anglais, Art%20Gallery%20of%20Nova%20Scotia
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- AGNS 2, fiche 30, Anglais, AGNS
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Art Gallery of Nova Scotia seeks to present the most vital and engaging contemporary art from around the world. [The organization embraces] tradition and the past by applying a contemporary viewpoint that addresses relevant issues and challenges perspectives. 3, fiche 30, Anglais, - Art%20Gallery%20of%20Nova%20Scotia
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Muséologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Musée des beaux-arts de la Nouvelle-Écosse
1, fiche 30, Français, Mus%C3%A9e%20des%20beaux%2Darts%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Galerie d’art de la Nouvelle-Écosse 2, fiche 30, Français, Galerie%20d%26rsquo%3Bart%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
ancienne désignation, non officiel, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le Musée des beaux-arts de la Nouvelle-Écosse est le plus important musée des beaux-arts du Canada atlantique. Sa mission consiste à utiliser l’art pour interpeller le public. Le musée compte deux emplacements, au centre-ville d’Halifax et à Yarmouth. Il est responsable de la collection d’œuvres d’art du gouvernement provincial et il offre une vaste gamme d’expositions exceptionnelles et de programmes éducatifs et publics. 1, fiche 30, Français, - Mus%C3%A9e%20des%20beaux%2Darts%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2019-11-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Economics and Social Science Services Group
1, fiche 31, Anglais, Economics%20and%20Social%20Science%20Services%20Group
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- EC Group 2, fiche 31, Anglais, EC%20Group
correct, Canada
- Economics and Social Science Services 3, fiche 31, Anglais, Economics%20and%20Social%20Science%20Services
correct, Canada
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Economics and Social Science Services Group comprises positions that are primarily involved in the conduct of surveys, studies and projects in the social sciences; the identification, description and organization of archival, library, museum and gallery materials; the editing of legislation or the provision of advice on legal problems in specific fields; and the application of a comprehensive knowledge of economics, sociology or statistics to the conduct of economic, socio-economic and sociological research, studies, forecasts and surveys; the research, analysis and evaluation of the economic or sociological effects of departmental or interdepartmental projects, programs and policies; the development, application, analysis and evaluation of statistical and survey methods and systems; and the development, analysis and interpretation of qualitative and quantitative information and socio-economic policies and recommendations. 4, fiche 31, Anglais, - Economics%20and%20Social%20Science%20Services%20Group
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
The Economics, Sociology and Statistics, and the Social Science Support Groups have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 5, fiche 31, Anglais, - Economics%20and%20Social%20Science%20Services%20Group
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
EC: Government of Canada occupational group code. 5, fiche 31, Anglais, - Economics%20and%20Social%20Science%20Services%20Group
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- groupe Économique et services de sciences sociales
1, fiche 31, Français, groupe%20%C3%89conomique%20et%20services%20de%20sciences%20sociales
correct, nom masculin, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- groupe EC 2, fiche 31, Français, groupe%20EC
correct, nom masculin, Canada
- Économique et services de sciences sociales 3, fiche 31, Français, %C3%89conomique%20et%20services%20de%20sciences%20sociales
correct, Canada
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Économique et services de sciences sociales comprend les postes qui sont principalement liés à l'exécution de sondages, d’études et de projets dans le domaine des sciences sociales; à l'identification, à la description et à l'organisation de matériel d’archives, de bibliothèque, de musée et de galerie d’art; à la révision de textes législatifs ou à la prestation d’avis sur des problèmes juridiques dans des domaines précis; et à l'application d’une connaissance approfondie de l'économique, de la sociologie ou de la statistique pour la réalisation de recherches, d’études, de prévisions et de sondages dans les domaines économiques, socio-économiques et sociologiques; la recherche, l'analyse et l'évaluation de l'incidence économique ou sociologique des politiques, des projets et des programmes ministériels ou interministériels; l'élaboration, l'application, l'analyse et l'évaluation de méthodes et de systèmes de statistiques et d’enquête par sondage; et l'élaboration, l'analyse et l'interprétation de données qualitatives et quantitatives ainsi que de politiques et de recommandations socio-économiques. 4, fiche 31, Français, - groupe%20%C3%89conomique%20et%20services%20de%20sciences%20sociales
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Les groupes Économique, sociologie et statistique, et Soutien des sciences sociales ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 5, fiche 31, Français, - groupe%20%C3%89conomique%20et%20services%20de%20sciences%20sociales
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
EC : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 5, fiche 31, Français, - groupe%20%C3%89conomique%20et%20services%20de%20sciences%20sociales
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2019-07-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Photography
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- photostream
1, fiche 32, Anglais, photostream
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
photostream: term used on Flickr. 1, fiche 32, Anglais, - photostream
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Photographie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- galerie
1, fiche 32, Français, galerie
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
galerie : terme utilisé sur Flickr. 1, fiche 32, Français, - galerie
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Fotografía
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- galería
1, fiche 32, Espagnol, galer%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2019-07-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- fender wall
1, fiche 33, Anglais, fender%20wall
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A dwarf wall built under a suspended ground floor in front of a fireplace to support and contain the hearth slab. 2, fiche 33, Anglais, - fender%20wall
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- galerie de foyer
1, fiche 33, Français, galerie%20de%20foyer
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2019-04-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Installation of Electrical Equipment
- Public Utilities (Civil Engineering)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- cable tunnel
1, fiche 34, Anglais, cable%20tunnel
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Heat-detecting cable systems are installed extensively in power stations in cable tunnels and cable flats, where the nature of the materials installed requires that fire is detected and treated with a minimum of delay to limit the damage to plant and the danger to personnel. 2, fiche 34, Anglais, - cable%20tunnel
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Installation des équipements électriques
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- galerie des câbles
1, fiche 34, Français, galerie%20des%20c%C3%A2bles
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2018-12-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Advertising Techniques
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- animation
1, fiche 35, Anglais, animation
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
In marketing, a set of activities designed to promote the image of a commercial outlet or shopping centre. 1, fiche 35, Anglais, - animation
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Its objective is to increase the flow of target buyers as well as increase business. In addition to decoration and music, competitions and sales promotions are also organised. 1, fiche 35, Anglais, - animation
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
animation: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 35, Anglais, - animation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Techniques publicitaires
Fiche 35, La vedette principale, Français
- animation
1, fiche 35, Français, animation
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités destinées à améliorer l'image d’un établissement ou d’une galerie marchande. 2, fiche 35, Français, - animation
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Son but est d’augmenter le trafic du public objectif, ainsi que sa participation active. Ainsi, sont organisés, en plus de la décoration et de la musique, des concours, des soldes, etc. 2, fiche 35, Français, - animation
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
animation : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 35, Français, - animation
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
- Técnicas publicitarias
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- animación
1, fiche 35, Espagnol, animaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
En mercadología, conjunto de actividades dirigidas a estimular la imagen de un establecimiento o galería comercial. 1, fiche 35, Espagnol, - animaci%C3%B3n
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Su finalidad es aumentar el tráfico de público objetivo, así como su participación activa. Para ello, además de la decoración y la música, se organizan concursos, rebajas, etc. 1, fiche 35, Espagnol, - animaci%C3%B3n
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
animación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 35, Espagnol, - animaci%C3%B3n
Fiche 36 - données d’organisme interne 2018-05-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Museums
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- art gallery director
1, fiche 36, Anglais, art%20gallery%20director
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- art gallery manager 2, fiche 36, Anglais, art%20gallery%20manager
correct
- art gallery co-ordinator 3, fiche 36, Anglais, art%20gallery%20co%2Dordinator
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
What does it take to be an art gallery director? ... They take responsibility for both permanent collections and artwork for specific exhibitions and manage day-to-day operations. A good director builds the reputation of a gallery by collecting or exhibiting work by important artists and creating high levels of interest among the art community and the public. 4, fiche 36, Anglais, - art%20gallery%20director
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- art gallery coordinator
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Muséologie
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- directeur de galerie d’art
1, fiche 36, Français, directeur%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- directrice de galerie d’art 1, fiche 36, Français, directrice%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom féminin
- coordonnateur de galerie d’art 1, fiche 36, Français, coordonnateur%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom masculin
- coordonnatrice de galerie d’art 1, fiche 36, Français, coordonnatrice%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur de galerie d’art
- coordinatrice de galerie d’art
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2018-05-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Exhibitions (Arts and Culture)
- Museums
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- art gallery assistant director
1, fiche 37, Anglais, art%20gallery%20assistant%20director
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- art gallery manager assistant 1, fiche 37, Anglais, art%20gallery%20manager%20assistant
correct
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Expositions (Arts et Culture)
- Muséologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- directeur adjoint de galerie d’art
1, fiche 37, Français, directeur%20adjoint%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- directrice adjointe de galerie d’art 1, fiche 37, Français, directrice%20adjointe%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Painting (Arts)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- J.W. Morrice Watercolours 1, fiche 38, Anglais, J%2EW%2E%20Morrice%20Watercolours
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Peinture (Arts)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Aquarelles de J.W. Morrice
1, fiche 38, Français, Aquarelles%20de%20J%2EW%2E%20Morrice
proposition
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Exposition tenue à la GNC [Galerie nationale du Canada] en 1973, selon le curriculum vitæ de [...] 1, fiche 38, Français, - Aquarelles%20de%20J%2EW%2E%20Morrice
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Museums
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Nineteenth Century Views of Belgium and Northern France by Canadian Artists 1, fiche 39, Anglais, Nineteenth%20Century%20Views%20of%20Belgium%20and%20Northern%20France%20by%20Canadian%20Artists
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Muséologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Scènes du dix-neuvième siècle de Belgique et du nord de la France par des artistes canadiens
1, fiche 39, Français, Sc%C3%A8nes%20du%20dix%2Dneuvi%C3%A8me%20si%C3%A8cle%20de%20Belgique%20et%20du%20nord%20de%20la%20France%20par%20des%20artistes%20canadiens
proposition
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Exposition tenue à la GNC [Galerie nationale du Canada] en 1973, selon le curriculum vitæ de [...] 1, fiche 39, Français, - Sc%C3%A8nes%20du%20dix%2Dneuvi%C3%A8me%20si%C3%A8cle%20de%20Belgique%20et%20du%20nord%20de%20la%20France%20par%20des%20artistes%20canadiens
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2018-04-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Architecture
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- ambulatory
1, fiche 40, Anglais, ambulatory
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- deambulatory 2, fiche 40, Anglais, deambulatory
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Aisle at the east end of a chancel, sometimes surrounding an apse and therefore semicircular or polygonal in plan. 3, fiche 40, Anglais, - ambulatory
Record number: 40, Textual support number: 2 DEF
A passageway around the chair in the apse or chancel or a cathedral ... 4, fiche 40, Anglais, - ambulatory
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... the east end of a cathedral was ... apsidal, the main apse being surrounded at a lower level by a processional path known as the ambulatory, which linked the eastern ends of the north and south aisles. 5, fiche 40, Anglais, - ambulatory
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Architecture
Fiche 40, La vedette principale, Français
- déambulatoire
1, fiche 40, Français, d%C3%A9ambulatoire
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- pourtour du chœur 2, fiche 40, Français, pourtour%20du%20ch%26oelig%3Bur
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Partie tournante des bas-côtés autour de l’abside. 3, fiche 40, Français, - d%C3%A9ambulatoire
Record number: 40, Textual support number: 2 DEF
Galerie courbe qui fait le tour du chœur [...] 4, fiche 40, Français, - d%C3%A9ambulatoire
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] autour de la galerie de circulation entourant le chœur(déambulatoire), une série de chapelles secondaires dont l'axe de chacune rayonne au centre du chœur. 5, fiche 40, Français, - d%C3%A9ambulatoire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- deambulatorio
1, fiche 40, Espagnol, deambulatorio
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Pasillo circular que, en las iglesias, rodea el altar mayor por detrás. 1, fiche 40, Espagnol, - deambulatorio
Fiche 41 - données d’organisme interne 2018-04-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Architecture
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- tribune
1, fiche 41, Anglais, tribune
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- gallery 2, fiche 41, Anglais, gallery
correct
- triforium 2, fiche 41, Anglais, triforium
à éviter, voir observation
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
In church architecture, an upper storey over an aisle, opening on to the nave. 2, fiche 41, Anglais, - tribune
Record number: 41, Textual support number: 2 DEF
Upper storey above the aisle of a church, looking through arches to the nave and generally with outer windows. 3, fiche 41, Anglais, - tribune
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The kind of proportion which was chosen in 1062 for the Abbaye aux Hommes at Caen recurs in a number of major English churches: the distinguishing feature is the large gallery above the aisles, often referred to as the "triforium gallery" but better termed the tribune. 4, fiche 41, Anglais, - tribune
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Gallery ... Also called a tribune and often, wrongly, a triforium. 2, fiche 41, Anglais, - tribune
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Architecture
Fiche 41, La vedette principale, Français
- tribune
1, fiche 41, Français, tribune
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- tribune en galerie 2, fiche 41, Français, tribune%20en%20galerie
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Étage supérieur formant une large galerie au-dessus des nefs latérales. 3, fiche 41, Français, - tribune
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Au-dessus du premier bas-côté de la nef et du chœur règnent les tribunes, larges, voûtées et bien éclairées. 4, fiche 41, Français, - tribune
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Underground Mining
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- monkey drift
1, fiche 42, Anglais, monkey%20drift
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A small drift driven in for prospecting purposes, or a cross-cut driven to an airway above the gangway. 1, fiche 42, Anglais, - monkey%20drift
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The word "monkey" prefixed to a technical term means small, thus: monkey chute, a small chute; monkey drift, a small drift, usually driven in for prospecting purposes. 1, fiche 42, Anglais, - monkey%20drift
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Fiche 42, La vedette principale, Français
- galerie chassante
1, fiche 42, Français, galerie%20chassante
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- galerie de chassage 2, fiche 42, Français, galerie%20de%20chassage
correct, nom féminin
- chassage 3, fiche 42, Français, chassage
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] dans l'industrie minière, «monkey» précédant un terme technique signifie petit. Un «monkey drift» est donc une galerie chassante(c'est-à-dire qui s’éloigne de la galerie principale) utilisée pour la prospection minière. 4, fiche 42, Français, - galerie%20chassante
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Les mineurs d’extraction et de préparation, mines souterraines, peuvent [...] manœuvrer des bennes minières, des chargeuses-transporteuses ou des chargeuses mécaniques afin de charger et transporter le minerai des galeries horizontales, des galeries chassantes et des passages verticaux jusqu’aux cheminées à minerai. 5, fiche 42, Français, - galerie%20chassante
Record number: 42, Textual support number: 3 CONT
Découvrez les bouveaux, les chassages, la taille, le charbon, le bruit des machines, le travail des hommes : vivez le temps d’une visite, l’univers à la fois dur et passionnant de nos «houyeux». 6, fiche 42, Français, - galerie%20chassante
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
mine à galeries chassantes 7, fiche 42, Français, - galerie%20chassante
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Wind Energy
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- stage mill
1, fiche 43, Anglais, stage%20mill
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- gallery mill 2, fiche 43, Anglais, gallery%20mill
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A smock mill with a stage or platform from which the miller could work the sails. 3, fiche 43, Anglais, - stage%20mill
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Types de constructions
- Énergie éolienne
Fiche 43, La vedette principale, Français
- moulin à galerie
1, fiche 43, Français, moulin%20%C3%A0%20galerie
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- moulin à étage 2, fiche 43, Français, moulin%20%C3%A0%20%C3%A9tage
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Moulin-tour possédant une plateforme sur laquelle le meunier pouvait manœuvrer les ailes. 3, fiche 43, Français, - moulin%20%C3%A0%20galerie
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2018-02-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Microbiology and Parasitology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- egg niche 1, fiche 44, Anglais, egg%20niche
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- egg slit 2, fiche 44, Anglais, egg%20slit
- notch of oviposition 3, fiche 44, Anglais, notch%20of%20oviposition
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- encoche de ponte
1, fiche 44, Français, encoche%20de%20ponte
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- niche de ponte 1, fiche 44, Français, niche%20de%20ponte
nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La femelle, creuse un trou dans l'écorce, creuse une sorte de chambre sous l'écorce, et creuse un tunnel, galerie dans le bois. Le long de la galerie, elle creuse de petites niches où elle dépose un œuf. 2, fiche 44, Français, - encoche%20de%20ponte
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-11-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Museums
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- gallery attendant
1, fiche 45, Anglais, gallery%20attendant
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Gallery attendants at museums perform a number of duties, from helping guests find their way around to ensuring that works of art are secure and protected. 2, fiche 45, Anglais, - gallery%20attendant
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Muséologie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- préposé de galerie d’art
1, fiche 45, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- préposée de galerie d’art 1, fiche 45, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Beaverbrook Art Gallery Act
1, fiche 46, Anglais, Beaverbrook%20Art%20Gallery%20Act
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Loi sur la Galerie d’art Beaverbrook
1, fiche 46, Français, Loi%20sur%20la%20Galerie%20d%26rsquo%3Bart%20Beaverbrook
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Beaverbrook Art Gallery
1, fiche 47, Anglais, Beaverbrook%20Art%20Gallery
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Galerie d’art Beaverbrook
1, fiche 47, Français, Galerie%20d%26rsquo%3Bart%20Beaverbrook
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2017-06-23
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- art gallery preparator
1, fiche 48, Anglais, art%20gallery%20preparator
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
An art gallery preparator assists in the operations of an art gallery, care of its art collection, and serves students, faculty, administration, media, benefactors, and general public by preparing and presenting world class art exhibitions. 2, fiche 48, Anglais, - art%20gallery%20preparator
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- préparateur de galerie d’art
1, fiche 48, Français, pr%C3%A9parateur%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- préparatrice de galerie d’art 1, fiche 48, Français, pr%C3%A9paratrice%20de%20galerie%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2017-06-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- guide handle 1, fiche 49, Anglais, guide%20handle
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Chrome-plated towel bar at one end also serves as guide handle. 1, fiche 49, Anglais, - guide%20handle
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 49, La vedette principale, Français
- poignée de conduite
1, fiche 49, Français, poign%C3%A9e%20de%20conduite
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- poignée de manœuvre 1, fiche 49, Français, poign%C3%A9e%20de%20man%26oelig%3Buvre
nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
chariot de distribution :[...] 1 galerie supérieure et 1 poignée de conduite chromées. 1, fiche 49, Français, - poign%C3%A9e%20de%20conduite
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-05-04
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- theatrical installation
1, fiche 50, Anglais, theatrical%20installation
proposition
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- installation théâtrale
1, fiche 50, Français, installation%20th%C3%A9%C3%A2trale
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[Installation] ouverte [,] mais non pénétrable et visible uniquement en frontalité. 1, fiche 50, Français, - installation%20th%C3%A9%C3%A2trale
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Ce type d’installation se rapproche de la peinture ou plutôt du tableau tridimensionnel. Telles les scènes narratives décrites dans Locus Solus de Raymond Roussel, ces installations ne sont visibles qu’en frontalité et leur théâtralité est extrêmement prégnante. Le champ visuel est toutefois plus large ici et, contrairement [...] à l’installation fenêtre qui ne laissait qu’une petite ouverture où l’œil venait se coller, l’installation théâtrale est une scène de plus grande envergure qui sollicite la vision fovéale-maculaire, mais fort peu la kinesthésie. Ce n’est pas une installation déambulatoire. 1, fiche 50, Français, - installation%20th%C3%A9%C3%A2trale
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
L'installation d’Alain Laframboise présentée à la Galerie Graff en 1985 est exemplaire de ce type d’installation très souvent séparée du spectateur par une frontière vitrée de manière à augmenter l'effet théâtral et presque filmique de la scène. 1, fiche 50, Français, - installation%20th%C3%A9%C3%A2trale
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Library Science (General)
- Museums and Heritage (General)
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Library, archive, museum and art gallery managers
1, fiche 51, Anglais, Library%2C%20archive%2C%20museum%20and%20art%20gallery%20managers
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Library, archive, museum and art gallery managers plan, organize, direct, control and evaluate the activities of libraries, archives, museums, art galleries or departments within such institutions. They are employed in libraries, archives, museums and non-retail art galleries. 1, fiche 51, Anglais, - Library%2C%20archive%2C%20museum%20and%20art%20gallery%20managers
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
0511: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 51, Anglais, - Library%2C%20archive%2C%20museum%20and%20art%20gallery%20managers
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Bibliothéconomie (Généralités)
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Directeurs/directrices de bibliothèques, des archives, de musées et de galeries d’art
1, fiche 51, Français, Directeurs%2Fdirectrices%20de%20biblioth%C3%A8ques%2C%20des%20archives%2C%20de%20mus%C3%A9es%20et%20de%20galeries%20d%26rsquo%3Bart
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Les directeurs de bibliothèque, d’archives, de musée et de galerie d’art planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les activités d’une bibliothèque, d’un service des archives, d’un musée, d’une galerie d’art ou d’un service dans un tel établissement. Ils travaillent dans des bibliothèques, des services d’archives, des musées et des galeries d’art qui ne vendent pas au détail. 1, fiche 51, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20de%20biblioth%C3%A8ques%2C%20des%20archives%2C%20de%20mus%C3%A9es%20et%20de%20galeries%20d%26rsquo%3Bart
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
0511 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 51, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20de%20biblioth%C3%A8ques%2C%20des%20archives%2C%20de%20mus%C3%A9es%20et%20de%20galeries%20d%26rsquo%3Bart
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Art History and Theory
- Heritage
- Urban Furnishings and Equipment
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- public art
1, fiche 52, Anglais, public%20art
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- civic art 2, fiche 52, Anglais, civic%20art
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
... artworks - usually sculptures which are designed specifically for public open spaces (parks, squares, courtyards, waste ground). 3, fiche 52, Anglais, - public%20art
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Birmingham is an inspiring city for art lovers. Many of the city's squares and open spaces are graced with public art, whilst numerous collections - from the City Museum's Pre-Raphaelite gallery to the Barber Institute's Renaissance and Impressionist collections - are worth seeing. 4, fiche 52, Anglais, - public%20art
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Most Public Art is sited at ground level and is accessible to pedestrians whereas traditional monuments and statues were set on plinths and were often placed in the middle of roads. 3, fiche 52, Anglais, - public%20art
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Histoire et théorie de l'art
- Patrimoine
- Équipements urbains
Fiche 52, La vedette principale, Français
- art civique
1, fiche 52, Français, art%20civique
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- œuvres d’art à destination publique 2, fiche 52, Français, %26oelig%3Buvres%20d%26rsquo%3Bart%20%C3%A0%20destination%20publique
proposition, nom féminin, pluriel
- art des lieux publics 3, fiche 52, Français, art%20des%20lieux%20publics
proposition, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Vous êtes anthropologue, vous avez mené une longue étude sur le mouvement hip-hop, mais vous êtes actuellement en mission sur l’art civique [...] Je voudrais que vous nous expliquiez d’abord le nature de cette mission. [...] C’est une recherche dont le sujet est né dans la continuité de ce travail de recherche que j’ai fait sur le mouvement hip-hop lyonnais [...] de plus en plus de jeunes qui étaient issus de ce mouvement ou non [...] choisissaient à un moment donné de leur trajectoire, soit de revenir dans les quartiers, soit d’y rester pour mettre leur art au service de la vie sociale de ces espaces là. Le projet est de voir ce qui s’y passe, qu’est-ce que c’est que cet art là, qui essaye de construire de la citoyenneté et pourquoi l’art traditionnellement se pense comme un espace autonome? Donc pourquoi on investit un champ artistique d’un projet citoyen? [...] Ce terme d’art civique, c’est pas un de mes mots, c’est une expression qui vient d’un certain nombre d’individus qui définissent leur travail. [...] leur souci c’est pas de nourrir leur création à partir de matière sociale, mais de mettre les outils de l’art au service du social. Leur démarche est complètement inversée [...] c’est vrai que ça étonne et que ça gêne un petit peu ce terme là. Donc, le projet de l’ensemble de ces artistes c’est de restaurer l’être citoyen avec les outils de l’art. Essayer d’utiliser ce langage là pour restaurer l’être citoyen. 4, fiche 52, Français, - art%20civique
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Birmingham comblera les amoureux d’art. Les places et espaces verts de la ville sont agrémentés d’art civique, alors que de nombreuses collections, de la galerie préraphaélite du City Museum jusqu'aux collections Renaissance et Impressionnistes du Barber Institute, valent le détour 5, fiche 52, Français, - art%20civique
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
civique : Qui concerne les citoyens dans leurs rapports avec la société organisée en État. 6, fiche 52, Français, - art%20civique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Exhibitions (Arts and Culture)
- Computer Graphics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- gallery exhibit 1, fiche 53, Anglais, gallery%20exhibit
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Schools across Canada will be participating in creating gallery exhibits about diversity. Kids will create stories through images, video, text and audio and present and discuss them as part of their curriculum. 2, fiche 53, Anglais, - gallery%20exhibit
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
gallery exhibit: term used in connection with the Expo 2005 Canada Interactive Network. 3, fiche 53, Anglais, - gallery%20exhibit
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Expositions (Arts et Culture)
- Infographie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- galerie d’art
1, fiche 53, Français, galerie%20d%26rsquo%3Bart
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Partout au Canada, les écoles participeront à la création de galeries d’art exposant des œuvres liées à la diversité. Dans le cadre de leurs programmes scolaires, les élèves inventeront des histoires à l’aide d’images, de vidéos, de textes et d’enregistrements sonores, ils les présenteront et ils en discuteront en classe. 2, fiche 53, Français, - galerie%20d%26rsquo%3Bart
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
galerie d’art : terme relatif au Réseau interactif du Canada à Expo 2005. 3, fiche 53, Français, - galerie%20d%26rsquo%3Bart
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research Facilities
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- National Conservation Research Laboratory
1, fiche 54, Anglais, National%20Conservation%20Research%20Laboratory
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
National Gallery of Canada. 1, fiche 54, Anglais, - National%20Conservation%20Research%20Laboratory
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Installations de recherche scientifique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Laboratoire national de recherches sur la conservation des œuvres d’art
1, fiche 54, Français, Laboratoire%20national%20de%20recherches%20sur%20la%20conservation%20des%20%26oelig%3Buvres%20d%26rsquo%3Bart
correct, nom masculin, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- Laboratoire national de restauration et de recherche 2, fiche 54, Français, Laboratoire%20national%20de%20restauration%20et%20de%20recherche
correct, nom masculin, Canada
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Galerie nationale du Canada. 2, fiche 54, Français, - Laboratoire%20national%20de%20recherches%20sur%20la%20conservation%20des%20%26oelig%3Buvres%20d%26rsquo%3Bart
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- international art scene 1, fiche 55, Anglais, international%20art%20scene
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Since many galleries from different countries are present, it becomes a microcosm of the international art scene and accentuates the similarities and differences in national trends. 1, fiche 55, Anglais, - international%20art%20scene
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- scène artistique internationale
1, fiche 55, Français, sc%C3%A8ne%20artistique%20internationale
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Tous les ans il y a quatre ou cinq expositions avec des œuvres d’artistes qui n’ ont encore jamais été présentés en Belgique ou très rarement, mais qui constituent une valeur importante sur la scène artistique internationale actuelle. L'offre ouverte et diversifiée du programme de la Galerie comprend les caractéristiques du vaste panorama de l'art contemporain. 1, fiche 55, Français, - sc%C3%A8ne%20artistique%20internationale
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-03-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Painting (Arts)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Passing 1, fiche 56, Anglais, Passing
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Peinture (Arts)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Inaperçus 1, fiche 56, Français, Inaper%C3%A7us
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un tableau à la Galerie nationale. La traduction française a été acceptée par le major Wodehouse, Conservateur des œuvres de guerre, Markland Smith. 1, fiche 56, Français, - Inaper%C3%A7us
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Still Life of Fruit with China Bowl 1, fiche 57, Anglais, Still%20Life%20of%20Fruit%20with%20China%20Bowl
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Nature morte avec fruits et papillons 1, fiche 57, Français, Nature%20morte%20avec%20fruits%20et%20papillons
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Œuvre de Jan Davidsz De Heem à la Galerie nationale. 1, fiche 57, Français, - Nature%20morte%20avec%20fruits%20et%20papillons
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Museums and Heritage (General)
- Fine Arts
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Volunteer's Circle of the National Gallery of Canada
1, fiche 58, Anglais, Volunteer%27s%20Circle%20of%20the%20National%20Gallery%20of%20Canada
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- National Gallery of Canada Association 2, fiche 58, Anglais, National%20Gallery%20of%20Canada%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The Volunteer's Circle of the National Gallery of Canada was founded in 1958. The group is dedicated to stimulating interest in the National Gallery of Canada and providing opportunities for the general public, as well as members of the Gallery, to participate as volunteers in Gallery activities. Through their time, talent and commitment to the institution, the Volunteer's Circle assists the Gallery in fulfilling its mandate and objectives. 3, fiche 58, Anglais, - Volunteer%27s%20Circle%20of%20the%20National%20Gallery%20of%20Canada
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
- Beaux-arts
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Cercle des bénévoles du Musée des beaux-arts du Canada
1, fiche 58, Français, Cercle%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20du%20Mus%C3%A9e%20des%20beaux%2Darts%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- Association de la Galerie nationale du Canada 2, fiche 58, Français, Association%20de%20la%20Galerie%20nationale%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le Cercle des bénévoles du Musée des beaux-arts du Canada, établi en 1958, s’applique à susciter l’intérêt pour le Musée et à encourager les membres du grand public et du Musée à participer à titre de bénévoles aux activités de celui-ci. En donnant ainsi de leur temps et grâce à leurs talents et à leur engagement envers l’institution, les membres du Cercle des bénévoles contribuent à la réalisation du mandat du Musée. 3, fiche 58, Français, - Cercle%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20du%20Mus%C3%A9e%20des%20beaux%2Darts%20du%20Canada
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
- Underground Mining
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- overhand stoping
1, fiche 59, Anglais, overhand%20stoping
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- overhand stopping 2, fiche 59, Anglais, overhand%20stopping
- bottom heading 2, fiche 59, Anglais, bottom%20heading
- heading-and-overhand stoping 2, fiche 59, Anglais, heading%2Dand%2Doverhand%20stoping
- heading and overhaul stoping 3, fiche 59, Anglais, heading%20and%20overhaul%20stoping
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The working of a block of ore from a lower level to a level above. 4, fiche 59, Anglais, - overhand%20stoping
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Overhand stoping is used with cut-and-fill, with both dry rock and hydraulic sand as backfill material. Overhand means that the ore is drilled from below by blasting a slice 3.0 m to 4.0 m thick. This allows the complete stope area to be drilled and the blasting of the full stope without interruptions. The "upper" holes are drilled with simple wagon drills. 5, fiche 59, Anglais, - overhand%20stoping
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
In a restricted way overhand stoping can be applied to open or waste-filled stopes that are excavated in a series of horizontal slices either sequentially or simultaneously from the bottom of a block to its top. 4, fiche 59, Anglais, - overhand%20stoping
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
- Exploitation minière souterraine
Fiche 59, La vedette principale, Français
- exploitation par gradins renversés
1, fiche 59, Français, exploitation%20par%20gradins%20renvers%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- exploitation en gradins renversés 2, fiche 59, Français, exploitation%20en%20gradins%20renvers%C3%A9s
correct, nom féminin
- exploitation montante 3, fiche 59, Français, exploitation%20montante
correct, nom féminin
- abattage montant 4, fiche 59, Français, abattage%20montant
nom masculin
- attaque par gradins renversés 5, fiche 59, Français, attaque%20par%20gradins%20renvers%C3%A9s
nom féminin
- attaque en radier 5, fiche 59, Français, attaque%20en%20radier
nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Méthode de minage de tunnels, galeries ou chambres souterraines où le sautage de la partie inférieure se fait avec une ou deux volées avant le sautage de la partie supérieure. 5, fiche 59, Français, - exploitation%20par%20gradins%20renvers%C3%A9s
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Abattage à front en chantier. [...] Si l’attaque s’effectue en partant du haut du chantier, on dira qu’on exploite par gradins droits - trous descendants - («underhand stoping»). L’inverse, c’est-à-dire l’exploitation en partant du bas - ou exploitation montante - est dite par gradins renversés («overhand stoping»). 3, fiche 59, Français, - exploitation%20par%20gradins%20renvers%C3%A9s
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Exploitation par gradins renversés(«Overhand stoping»). Cette méthode consiste à avancer en partant du bas et à enlever le minerai par tranches(«slicing») horizontales, verticales ou inclinées. Le point de départ est ordinairement en contrebas d’un montage(«raise») et s’appuie soit directement sur le sol de la galerie inférieure, soit sur le toit de sommiers de la galerie, soit encore sur un massif de minerai [...] 3, fiche 59, Français, - exploitation%20par%20gradins%20renvers%C3%A9s
Record number: 59, Textual support number: 3 CONT
Attaque en radier. Méthode de minage de tunnels ou de chambres souterraines. La partie inférieure est minée et déblayée soit par étapes, soit sur toute le longueur, après quoi, la partie supérieure, la calotte, est forée et minée à son tour. 5, fiche 59, Français, - exploitation%20par%20gradins%20renvers%C3%A9s
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
En général, la mise en œuvre d’un chantier souterrain d’exploitation («stope») implique comme procédé d’avancement les mêmes travaux de perforation, d’explosion, etc., que dans le creusement des galeries. [Le] terme anglais «stoppe» désigne le vide laissé par l’enlèvement du minerai et [...] l’ensemble des opérations dans le chantier (perforation, explosion, boisage) s’appelle «stoping». 3, fiche 59, Français, - exploitation%20par%20gradins%20renvers%C3%A9s
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- tomato pinworm
1, fiche 60, Anglais, tomato%20pinworm
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- TPW 2, fiche 60, Anglais, TPW
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- tomato pin worm 3, fiche 60, Anglais, tomato%20pin%20worm
correct
- Keiferia lycopersicella 4, fiche 60, Anglais, Keiferia%20lycopersicella
latin
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The tomato pinworm (TPW) [Keiferia lycopersicella (Walsingham)] is primarily a pest in tropical and subtropical areas of the world ... Solanaceous crops such as tomato, potato, and eggplant are the preferred host plants of TPW ... The tomato pinworm attacks both the leaves and fruits of tomato. Tunnelling or mining by larvae in the leaves is the most common type of injury. Initially, the mine is long and narrow, but it later widens to become blotch-shaped. Older larvae may fold the leaf over itself, or knit 2 leaves together, between which they continue to feed, causing large blotches. In severe infestations, all leaves on a plant are attacked giving the crop a burnt appearance. 4, fiche 60, Anglais, - tomato%20pinworm
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- tomato pin-worm
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- mineuse de la tomate
1, fiche 60, Français, mineuse%20de%20la%20tomate
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La mineuse de la tomate [Keiferia lycopersicella(Walsingham) ] est essentiellement un ravageur des régions tropicales et subtropicales de la planète [...] Les cultures de la famille des solanacées, comme la tomate, la pomme de terre et l'aubergine, sont les plantes hôtes de prédilection [...] La mineuse de la tomate s’attaque également aux feuilles et aux fruits de la tomate. Les galeries que ses larves creusent à l'intérieur des feuilles sont les lésions les plus communes. Au début, la galerie est longue et étroite, mais elle s’élargit ensuite et prend la forme d’une tache boursouflée. Vers la fin de leur développement, les larves replient parfois les feuilles en deux ou tissent deux feuilles ensemble, entre lesquelles elles continuent de se nourrir, provoquant l'apparition de larges taches. Lorsque l'infestation est grave, toutes les feuilles sont attaquées, ce qui donne aux plants un aspect «grillé». 2, fiche 60, Français, - mineuse%20de%20la%20tomate
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Bouleversement du comportement reproducteur de la mineuse de la tomate (Keiferia lycopersicella) dans la culture de tomates en serre. 3, fiche 60, Français, - mineuse%20de%20la%20tomate
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Mine Ventilation, Heating and Lighting
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- air duct
1, fiche 61, Anglais, air%20duct
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- airflow duct 2, fiche 61, Anglais, airflow%20duct
correct
- ventilation duct 3, fiche 61, Anglais, ventilation%20duct
correct
- air pipe 3, fiche 61, Anglais, air%20pipe
correct
- vent pipe 3, fiche 61, Anglais, vent%20pipe
correct
- vent tube 3, fiche 61, Anglais, vent%20tube
correct
- ventube 3, fiche 61, Anglais, ventube
correct
- ventilation tubing 3, fiche 61, Anglais, ventilation%20tubing
correct
- duct 3, fiche 61, Anglais, duct
correct
- ventilation pipe 4, fiche 61, Anglais, ventilation%20pipe
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Tubing which conducts air, usually from an auxiliary fan, to or from a point as required in the mine. 3, fiche 61, Anglais, - air%20duct
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Ventilation, chauffage et éclairage des mines
Fiche 61, La vedette principale, Français
- buse d’aérage
1, fiche 61, Français, buse%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rage
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- canar 2, fiche 61, Français, canar
correct, nom masculin
- buse 3, fiche 61, Français, buse
correct, nom féminin
- tuyau d’aérage 4, fiche 61, Français, tuyau%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rage
nom masculin
- manche d’aspiration d’air 4, fiche 61, Français, manche%20d%26rsquo%3Baspiration%20d%26rsquo%3Bair
nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[...] tuyau de gros diamètre, en tôle, en toile imperméabilisée ou en matière plastique, servant à l'aérage d’une galerie en cul-de-sac. 5, fiche 61, Français, - buse%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rage
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- tuyau d’amenée d’air frais
- conduite d’air
- conduit d’air
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Underground Mining
- Mine Passages
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- sub-level drift
1, fiche 62, Anglais, sub%2Dlevel%20drift
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- sub-drift 1, fiche 62, Anglais, sub%2Ddrift
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Vertical Ring Drilling. This method involves the driving of sub-level drifts at predetermined intervals along the stope walls and cutting a slot to provide a free face. 1, fiche 62, Anglais, - sub%2Dlevel%20drift
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- subdrift
- sublevel drift
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
- Galeries et soles (Mines)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- galerie intermédiaire
1, fiche 62, Français, galerie%20interm%C3%A9diaire
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- galerie costresse 2, fiche 62, Français, galerie%20costresse
nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Éventail vertical. Ce procédé comporte le percement de galeries intermédiaires à intervalles prédéterminés le long des murs du chantier et l’aménagement d’une ouverture dans le roc pour former le front de taille. 1, fiche 62, Français, - galerie%20interm%C3%A9diaire
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Sources (Journalism)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- online media centre
1, fiche 63, Anglais, online%20media%20centre
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- media centre 2, fiche 63, Anglais, media%20centre
correct
- online media center 3, fiche 63, Anglais, online%20media%20center
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
An online media center is a page on [a] website with all the important background information on [a] company or business. It should give an interested journalist the answers to the basic questions running in his or her head: Who? What? Why? How? When? So what? 3, fiche 63, Anglais, - online%20media%20centre
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- on-line media centre
- on-line media center
- media center
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sources d'information (Journalisme)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- centre des médias en ligne
1, fiche 63, Français, centre%20des%20m%C3%A9dias%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- centre des médias 2, fiche 63, Français, centre%20des%20m%C3%A9dias
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le Centre des médias en ligne du MBAC [Musée des beaux-arts du Canada], réservé à l'usage exclusif des journalistes accrédités et autres représentants des médias, met à leur disposition une galerie d’images [...] Le MBAC a obtenu l'autorisation d’utiliser ces images protégées par droit d’auteur au nom des médias, mais ces images doivent servir exclusivement à illustrer une critique ou un reportage en lien direct avec cette exposition. 1, fiche 63, Français, - centre%20des%20m%C3%A9dias%20en%20ligne
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- V-cut
1, fiche 64, Anglais, V%2Dcut
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- V cut 2, fiche 64, Anglais, V%20cut
correct
- vee cut 3, fiche 64, Anglais, vee%20cut
correct
- wedge cut 4, fiche 64, Anglais, wedge%20cut
correct
- plough cut 5, fiche 64, Anglais, plough%20cut
correct
- V-type cut 6, fiche 64, Anglais, V%2Dtype%20cut
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
In underground blasting, a type of cut employed in which the cut holes meet in a V to pull the cut to the bottom of the holes properly. A single pair of holes may do in one kind of rock, but in another, two or three sets of V-holes entirely across the face may be needed. 7, fiche 64, Anglais, - V%2Dcut
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- bouchon en V
1, fiche 64, Français, bouchon%20en%20V
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- bouchon-charrue 2, fiche 64, Français, bouchon%2Dcharrue
nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le bouchon en "V" est le plus communément pratiqué. Il consiste essentiellement en une série de paires de trous partant de côtés opposés dans la face d’attaque et se dirigeant à la rencontre de l'un et de l'autre, de manière à enlever par explosion un prisme en forme de coin ou de cône, lequel généralement peut s’étendre du mur(sol) de la galerie jusqu'à son toit(plafond). 3, fiche 64, Français, - bouchon%20en%20V
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
La vedette devrait paraître comme «bouchon en «V»», avec le V entre guillemets. 4, fiche 64, Français, - bouchon%20en%20V
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- burn cut
1, fiche 65, Anglais, burn%20cut
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- parallel cut 2, fiche 65, Anglais, parallel%20cut
correct
- shatter cut 3, fiche 65, Anglais, shatter%20cut
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A type of cut employed in underground blasting in which the cut holes are drilled parallel to each other and straight into the face, one or more holes being left unloaded for the others to break to. 3, fiche 65, Anglais, - burn%20cut
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- bouchon canadien
1, fiche 65, Français, bouchon%20canadien
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- bouchon parallèle 2, fiche 65, Français, bouchon%20parall%C3%A8le
correct
- bouchon à mines parallèles 3, fiche 65, Français, bouchon%20%C3%A0%20mines%20parall%C3%A8les
correct, nom masculin
- bouchon à trous parallèles 4, fiche 65, Français, bouchon%20%C3%A0%20trous%20parall%C3%A8les
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
(...) disposition particulière des trous de bouchon, dans laquelle ces trous sont parallèles à l'axe de la galerie, au lieu d’être convergents comme dans un bouchon ordinaire.(Dans l'avancement d’une galerie avec bouchon canadien, pour réaliser le cassage du prisme de terrain délimité par les trous, on laisse certains de ces trous, ou un trou axial parfois de plus gros diamètre, vides, sans explosif.). 5, fiche 65, Français, - bouchon%20canadien
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- pyramid cut
1, fiche 66, Anglais, pyramid%20cut
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- diamond cut 2, fiche 66, Anglais, diamond%20cut
correct
- German cut 3, fiche 66, Anglais, German%20cut
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A cut in which four central holes are drilled towards a focal point, and when fired break out a tetrahedral section of strata. 3, fiche 66, Anglais, - pyramid%20cut
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- bouchon pyramidal
1, fiche 66, Français, bouchon%20pyramidal
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- bouchon en pyramide 2, fiche 66, Français, bouchon%20en%20pyramide
correct, nom masculin
- bouchon convergent 3, fiche 66, Français, bouchon%20convergent
correct, nom masculin
- bouchon conique 4, fiche 66, Français, bouchon%20conique
correct, nom masculin
- bouchon en diamant 5, fiche 66, Français, bouchon%20en%20diamant
nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le bouchon pyramidal(pyramid cut) consiste ordinairement en 4 trous forés de manière à se rencontrer en un point commun ou presque commun, généralement situé près de l'axe médian de la galerie. Ces trous convenablement explosés dégagent un noyau de forme plus ou moins pyramidale. 5, fiche 66, Français, - bouchon%20pyramidal
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- wedge-and-sleeve bolt
1, fiche 67, Anglais, wedge%2Dand%2Dsleeve%20bolt
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- expansion bolt 2, fiche 67, Anglais, expansion%20bolt
correct
- expansion-sleeve bolt 3, fiche 67, Anglais, expansion%2Dsleeve%20bolt
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A bolt designed for use in roof bolting. It consists of a 3/4 in. diameter rod, at one end of which is a cold-rolled threaded portion, the other end being shaped to form a solid wedge forged integrally with the bolt. Over this wedge is fitted a loose split sleeve of 1-1/2 in. external diameter. The anchorage is provided by the bolt being placed in the hole and the bolt is pulled downwards while the sleeve is held by the thrust tube. Split by the wedge head of the bolt, the sleeve expands until it grips the sides of the hole. 1, fiche 67, Anglais, - wedge%2Dand%2Dsleeve%20bolt
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- expansion-shell bolt
- wedge and sleeve bolt
- expansion sleeve bolt
- expansion shell bolt
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- boulon à coquille d’expansion
1, fiche 67, Français, boulon%20%C3%A0%20coquille%20d%26rsquo%3Bexpansion
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- boulon à expansion 2, fiche 67, Français, boulon%20%C3%A0%20expansion
correct, nom masculin
- boulon à coquille 2, fiche 67, Français, boulon%20%C3%A0%20coquille
correct, nom masculin
- boulon expansible 3, fiche 67, Français, boulon%20expansible
nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Boulons à coquilles d’expansion. Ils sont ainsi constitués [...] : 1) une tige de 17 à 22 mm, filetée à une extrémité ou aux deux extrémités; 2) sur cette tige, une noix pyramidale, vissée ou forgée; 3) autour de cette noix, une coquille en plusieurs éléments, cylindrique extérieurement, pyramidale intérieurement. L'ancrage [...] se fait en boulonnant l'extrémité de la tige, côté galerie, ce qui l'abaisse de quelques cm; la noix baisse avec elle et la coquille s’ouvre et se serre de plus en plus contre les parois. 2, fiche 67, Français, - boulon%20%C3%A0%20coquille%20d%26rsquo%3Bexpansion
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2015-09-29
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Life
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- guard
1, fiche 68, Anglais, guard
correct, nom
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A protective barrier around a floor opening or along the open sides of stairs or a ramp, landing, balcony, mezzanine, galleries, raised walkway and elsewhere to prevent falls from one level to another or inadvertent entry into a dangerous area. 1, fiche 68, Anglais, - guard
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
Fiche 68, La vedette principale, Français
- garde-corps
1, fiche 68, Français, garde%2Dcorps
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Barrière de protection placée autour d’une ouverture dans un plancher ou sur les côtés ouverts d’un escalier, d’une rampe d’accès, d’un palier, d’un balcon, d’une mezzanine, d’une galerie ou d’un passage piéton surélevé ou à tout autre endroit afin de prévenir une chute dans le vide ou encore l'entrée par mégarde dans une zone dangereuse. 2, fiche 68, Français, - garde%2Dcorps
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- foggara
1, fiche 69, Anglais, foggara
correct, voir observation
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- karez 2, fiche 69, Anglais, karez
correct, voir observation
- kanat 3, fiche 69, Anglais, kanat
correct, voir observation
- qanat 4, fiche 69, Anglais, qanat
correct, voir observation
- rhettara 5, fiche 69, Anglais, rhettara
voir observation
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A term used in the Saharan desert region (esp. in Morocco and Mauritania) for a gently inclined, underground conduit or tunnel designed to intercept ground water near the foot of mountains and to conduct it by gravity to a neighboring lowland for irrigation purposes; a horizontal well. 1, fiche 69, Anglais, - foggara
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
qanat, kanat: used in Iran; karez: used in Pakistan; rhettara: used in Morocco. 3, fiche 69, Anglais, - foggara
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- foggara
1, fiche 69, Français, foggara
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- qanât 2, fiche 69, Français, qan%C3%A2t
correct, voir observation, nom masculin, invariable
- qanat 3, fiche 69, Français, qanat
correct, voir observation, nom masculin, invariable
- karez 3, fiche 69, Français, karez
correct
- rhettara 3, fiche 69, Français, rhettara
correct
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Foggara : Dans le Sahara septentrional, galerie souterraine en pente douce, avec regards-puits, destinée à conduire l'eau depuis les piémonts des montagnes.(Difficiles à entretenir, les foggaras sont en déclin.) 2, fiche 69, Français, - foggara
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Le sous-écoulement est parfois la seule circulation d’eau, comme c’est le cas au Sahara. Il se manifeste par une végétation rudimentaire. L’eau peut être recueillie par des puits subhorizontaux ou «foggaras». 1, fiche 69, Français, - foggara
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
foggara : ar. maghrébin; qanât : mot persan; rhettara : utilisé au Maroc; karez : utilisé au Pakistan. 4, fiche 69, Français, - foggara
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- foggara 1, fiche 69, Espagnol, foggara
- karez 1, fiche 69, Espagnol, karez
- rhettara 1, fiche 69, Espagnol, rhettara
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Galería subterránea para el suministro de agua, que se inicia por debajo del nivel freático y se dirige hacia la superficie del suelo, con una pendiente menor que la del nivel freático y la de la superficie del terreno. 1, fiche 69, Espagnol, - qanat
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
«karez»: usado en Pakistán ; «rhettara»: usado en Marruecos; qanat: usado en Irán. 2, fiche 69, Espagnol, - qanat
Fiche 70 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Dams and Causeways
- Equipment and Tools (Water Supply)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- gallery
1, fiche 70, Anglais, gallery
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- tunnel 2, fiche 70, Anglais, tunnel
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A passageway in a structure, such as a dam or a water or a wastewater treatment plant, used to obtain access to interior parts, to carry pipes, or to house machinery. 3, fiche 70, Anglais, - gallery
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
A concrete gravity dam usually contains an internal gallery large enough to allow for physical inspection and for collection of drainage from downstream drain holes drilled into the foundation. 2, fiche 70, Anglais, - gallery
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Under normal operating conditions, the reservoir is controlled by the outlet works, consisting of a large tunnel or conduit at stream level with control gates. 2, fiche 70, Anglais, - gallery
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- galerie
1, fiche 70, Français, galerie
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
En construction, un tunnel ou une voie percée dans un barrage de béton. 2, fiche 70, Français, - galerie
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Mine Passages
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- stone drift
1, fiche 71, Anglais, stone%20drift
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- rock drift 2, fiche 71, Anglais, rock%20drift
correct
- hard heading 3, fiche 71, Anglais, hard%20heading
- rock drivage 3, fiche 71, Anglais, rock%20drivage
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A drift excavated in rock, as from the surface down to a coal seam. 3, fiche 71, Anglais, - stone%20drift
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
drift: ... horizontal openings in or near an ore body, parallel to the course of its long dimension ... 4, fiche 71, Anglais, - stone%20drift
Record number: 71, Textual support number: 1 PHR
Dipping stone drift, rising stone drift. 5, fiche 71, Anglais, - stone%20drift
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Galeries et soles (Mines)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- galerie au rocher
1, fiche 71, Français, galerie%20au%20rocher
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les galeries en couche sont tracées dans la couche entre toit et mur. Une galerie au rocher n’ est pas creusée dans la couche. Une galerie au rocher peut être tracée dans les terrains du mur d’une couche dont le toit est trop mauvais [...]. Les galeries au rocher coûtent plus cher de creusement que les galeries en couche, mais demandent moins d’entretien. 2, fiche 71, Français, - galerie%20au%20rocher
Record number: 71, Textual support number: 1 PHR
Galerie montante au rocher. 3, fiche 71, Français, - galerie%20au%20rocher
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- montant au rocher
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Galerías (Minas)
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- galería en roca
1, fiche 71, Espagnol, galer%C3%ADa%20en%20roca
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- galería socavón 2, fiche 71, Espagnol, galer%C3%ADa%20socav%C3%B3n
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Underground Mining
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- winze
1, fiche 72, Anglais, winze
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- way shaft 2, fiche 72, Anglais, way%20shaft
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A vertical or inclined opening, or excavation, connecting two levels in a mine, differing from a raise only in construction. A winze is sunk underhand ... 2, fiche 72, Anglais, - winze
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The workings on a level (horizontal plane) are joined with those on another level by passageways of similar cross section, called raises if they are driven upward and winzes if driven downward. 3, fiche 72, Anglais, - winze
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Fiche 72, La vedette principale, Français
- descenderie
1, fiche 72, Français, descenderie
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- descente 2, fiche 72, Français, descente
correct, nom féminin
- puits souterrain 3, fiche 72, Français, puits%20souterrain
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Galerie inclinée qui a été creusée en descendant. 4, fiche 72, Français, - descenderie
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Exploiter par descenderie. Exploiter en dessous d’une galerie principale, de sorte que pour remonter les produits à la surface on est obligé d’utiliser la descenderie jusqu'à la galerie principale. 4, fiche 72, Français, - descenderie
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
On distingue les galeries de niveau [...] et les galeries inclinées, appelées «plans inclinés» lorsqu’elles sont utilisées pour descendre les produits d’abattage, et «descenderies» lorsqu’elles remontent ces produits jusqu’au «niveau» de l’étage. 4, fiche 72, Français, - descenderie
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Masterpieces in the National Gallery of Canada
1, fiche 73, Anglais, Masterpieces%20in%20the%20National%20Gallery%20of%20Canada
correct, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Collection of publications of the National Gallery. Information found in DOBIS 2, fiche 73, Anglais, - Masterpieces%20in%20the%20National%20Gallery%20of%20Canada
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Chefs-d’œuvre de la Galerie nationale du Canada
1, fiche 73, Français, Chefs%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Galerie%20nationale%20du%20Canada
correct, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Série de publication de la GNC. 2, fiche 73, Français, - Chefs%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Galerie%20nationale%20du%20Canada
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Renseignement retrouvé dans DOBIS 3, fiche 73, Français, - Chefs%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Galerie%20nationale%20du%20Canada
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- charge gallery
1, fiche 74, Anglais, charge%20gallery
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Horizontal shaft designed to receive the charges for the future implementation of a demolition obstacle or a denial measure. 2, fiche 74, Anglais, - charge%20gallery
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- fourneau de destruction
1, fiche 74, Français, fourneau%20de%20destruction
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Puits horizontal conçu pour recevoir des charges en vue de la mise en œuvre d’un obstacle par destruction ou d’une mesure d’interdiction. 1, fiche 74, Français, - fourneau%20de%20destruction
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
fourneau de destruction : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 74, Français, - fourneau%20de%20destruction
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- galerie de destruction
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2014-12-08
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Museums
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- visual image drawing 1, fiche 75, Anglais, visual%20image%20drawing
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
In a museum, by utilizing a variety of techniques, visitor-employed visual image drawing ... research has shown that visitors do receive, process and retain substantial amounts of visual and associated information ... 1, fiche 75, Anglais, - visual%20image%20drawing
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Muséologie
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- dessin de l’image perceptuelle
1, fiche 75, Français, dessin%20de%20l%26rsquo%3Bimage%20perceptuelle
proposition, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Il est demandé par exemple au visiteur de dessiner de mémoire une toile vedette de l'exposition, donc contrairement à ce que semble dire la vedette en anglais, le visiteur ne voit pas l'œuvre lorsqu'il la dessine. Cette expression est utilisée à la Galerie nationale du Canada. 1, fiche 75, Français, - dessin%20de%20l%26rsquo%3Bimage%20perceptuelle
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Pioneering in Canada 1, fiche 76, Anglais, Pioneering%20in%20Canada
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Défrichement au Canada 1, fiche 76, Français, D%C3%A9frichement%20au%20Canada
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
œuvre d’Arthur Lismer à la Galerie nationale. 1, fiche 76, Français, - D%C3%A9frichement%20au%20Canada
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2014-11-26
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Workplace Organization
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- out order 1, fiche 77, Anglais, out%20order
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Galerie nationale. 1, fiche 77, Anglais, - out%20order
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 77, La vedette principale, Français
- bordereau de sortie
1, fiche 77, Français, bordereau%20de%20sortie
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Espèce de fiche signalétique remplie lors de la sortie d’une œuvre de la Galerie, dont on envoie copie au destinataire. 1, fiche 77, Français, - bordereau%20de%20sortie
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2014-11-18
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Interior Design
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- covered mall 1, fiche 78, Anglais, covered%20mall
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
... a covered or roofed area in which the least horizontal dimension is 30 ft or more and which is used as a pedestrian thoroughfare to connect two or more buildings. 1, fiche 78, Anglais, - covered%20mall
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Architecture d'intérieurs
Fiche 78, La vedette principale, Français
- galerie intérieure
1, fiche 78, Français, galerie%20int%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Elle [station de ski] possède elle aussi une galerie commerciale intérieure et contient 2 500 lits. 1, fiche 78, Français, - galerie%20int%C3%A9rieure
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2014-10-31
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Mining Operations
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- ripping
1, fiche 79, Anglais, ripping
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- brushing 2, fiche 79, Anglais, brushing
correct, voir observation
- canch 3, fiche 79, Anglais, canch
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The breaking down of the roof in mine roadways to increase the headroom for haulage, traffic, and ventilation. 3, fiche 79, Anglais, - ripping
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
[The term "brushing" is] extended to sides and floor as well. 3, fiche 79, Anglais, - ripping
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Fiche 79, La vedette principale, Français
- rauchage
1, fiche 79, Français, rauchage
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- recarrage 2, fiche 79, Français, recarrage
nom masculin
- élevage 3, fiche 79, Français, %C3%A9levage
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Dans les houillères du Pas-de-Calais, remise à section d’une galerie resserrée par les pressions de terrain. 3, fiche 79, Français, - rauchage
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2014-06-25
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Applications of Electronics
- Biometrics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- score
1, fiche 80, Anglais, score
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A number on a scale from low to high, measuring the success [with which] a biometric probe record (the person being searched for) matches a particular gallery record (a person previously enrolled). 1, fiche 80, Anglais, - score
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
- Biométrie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- score
1, fiche 80, Français, score
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Nombre, sur une échelle ascendante, qui mesure le degré de coïncidence entre l'enregistrement d’une sonde biométrique(personne dont on cherche à établir l'identité) et un certain enregistrement de la galerie(personne enrôlée précédemment). 1, fiche 80, Français, - score
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2014-01-30
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Names of Events
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Winter Beerfest
1, fiche 81, Anglais, Winter%20Beerfest
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The Winter Beerfest has quickly become one of the Outaouais region's top tourist events. The Canadian Museum of Civilization's spectacular site and stunning architecture are sure to impress visitors to the ... annual Winter Beerfest, which adds an urban vibe to the warm, welcoming atmosphere associated with local craft products. Besides beer and food tastings and seminars, the weekend program includes winter activities and live entertainment that will ramp up the momentum for the [next] Gatineau Beerfest ... In the Grand Hall, the festival's main venue, beer aficionados will be invited to sample a wide range of craft beers, enjoy music, and savour gourmet appetizers ... 1, fiche 81, Anglais, - Winter%20Beerfest
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Festibière d’hiver
1, fiche 81, Français, Festibi%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bhiver
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Le Festibière d’hiver s’avère [...] un incontournable du tourisme événementiel de la région de l'Outaouais. L'architecture et le site remarquable du Musée canadien des civilisations émerveilleront les festivaliers lors de cette [...] édition du Festibière d’hiver. Cet évènement réunit un style urbain et la convivialité habituellement associée aux produits artisanaux et du terroir. Il saura divertir grâce aux plaisirs d’hiver et à l'animation offerts sur le site, tout en faisant patienter jusqu'au prochain Festibière de Gatineau [...] La Grande Galerie, point central de la fête, sera l'endroit où les consommateurs de bières artisanales pourront se régaler au son de musique festive. 1, fiche 81, Français, - Festibi%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bhiver
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2014-01-16
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Museums
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Brousseau Inuit Art Museum
1, fiche 82, Anglais, Brousseau%20Inuit%20Art%20Museum
correct, Québec
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The Brousseau Inuit Art Museum closed in 2005 after the donation of Mr Brousseau's own collection to the Musée national des beaux-arts du Québec. 2, fiche 82, Anglais, - Brousseau%20Inuit%20Art%20Museum
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with the Brousseau and Brousseau Inuit Art Gallery that opened its doors after the closing of the Brousseau Inuit Art Museum. 2, fiche 82, Anglais, - Brousseau%20Inuit%20Art%20Museum
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Brousseau Innuit Art Museum
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Muséologie
- Arts et culture autochtones
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Musée d’art inuit Brousseau
1, fiche 82, Français, Mus%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bart%20inuit%20Brousseau
correct, nom masculin, Québec
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Le Musée d’art inuit Brousseau a fermé ses portes en 2005, suite au don et au transfert de la collection personnelle de Raymond Brousseau au Musée national des beaux-arts du Québec. 2, fiche 82, Français, - Mus%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bart%20inuit%20Brousseau
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec la Galerie d’art inuit Brousseau et Brousseau, qui a été créée suite à la fermeture du Musée d’art inuit Brousseau. 2, fiche 82, Français, - Mus%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bart%20inuit%20Brousseau
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2013-11-19
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Underground Mining
- Mining Dangers and Mine Safety
- Excavation (Construction)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- scale
1, fiche 83, Anglais, scale
correct, verbe
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- scale down 2, fiche 83, Anglais, scale%20down
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
To loosen and remove fragments from (as a rock surface). 1, fiche 83, Anglais, - scale
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
As soon as the air is clear, the roof is scaled down to drop any fragments which threaten to fall soon. 3, fiche 83, Anglais, - scale
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
- Fouilles (Construction)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- purger
1, fiche 83, Français, purger
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Faire tomber, avec un pic ou avec une pince à purger, les blocs menaçants d’un front d’abattage ou d’une couronne de galerie ou de chantier. 2, fiche 83, Français, - purger
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
[...] un, deux ou trois ouvriers purgent le front de taille à l’aide de longues pinces, ils détachent des parois de la nouvelle excavation les écailles de rocher qui tiennent mal et risquent de tomber ensuite sous l’effet des vibrations, des suintements d’eau ou du travail chimique de l’air. 3, fiche 83, Français, - purger
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2013-10-30
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Brousseau and Brousseau Inuit Art Gallery
1, fiche 84, Anglais, Brousseau%20and%20Brousseau%20Inuit%20Art%20Gallery
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The current director of the Brousseau Gallery, Jean-Francois Brousseau, has been selecting the best work by a number of Inuit artists represented by the North Canadian Inuit cooperatives for 15 years. 1, fiche 84, Anglais, - Brousseau%20and%20Brousseau%20Inuit%20Art%20Gallery
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with the Brousseau Inuit Art Museum that closed its doors in 2005. 2, fiche 84, Anglais, - Brousseau%20and%20Brousseau%20Inuit%20Art%20Gallery
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Brousseau and Brousseau Innuit Art Gallery
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Arts et culture autochtones
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Galerie d’art inuit Brousseau et Brousseau
1, fiche 84, Français, Galerie%20d%26rsquo%3Bart%20inuit%20Brousseau%20et%20Brousseau
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le directeur actuel de la Galerie Brousseau, Jean-François Brousseau, sélectionne pour vous depuis une quinzaine d’années, les meilleures œuvres des nombreux artistes inuits représentés par les coopératives inuites du nord canadien. 1, fiche 84, Français, - Galerie%20d%26rsquo%3Bart%20inuit%20Brousseau%20et%20Brousseau
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le Musée d’art inuit Brousseau, qui a fermé ses portes en 2005. 2, fiche 84, Français, - Galerie%20d%26rsquo%3Bart%20inuit%20Brousseau%20et%20Brousseau
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2013-10-16
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- continuous miner
1, fiche 85, Anglais, continuous%20miner
correct, voir observation
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- continuous mining machine 2, fiche 85, Anglais, continuous%20mining%20machine
correct, voir observation
- continuous mechanical miner 3, fiche 85, Anglais, continuous%20mechanical%20miner
correct
- mechanical miner 4, fiche 85, Anglais, mechanical%20miner
correct, voir observation, moins fréquent
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Machine designed to remove coal or other soft minerals from the face and to load it into cars or conveyors continuously, without the use of cutting machines, drills, or explosives. 5, fiche 85, Anglais, - continuous%20miner
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
continuous miner; continuous mining machine; mechanical miner: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 85, Anglais, - continuous%20miner
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Fiche 85, La vedette principale, Français
- machine d’exploitation minière en continu
1, fiche 85, Français, machine%20d%26rsquo%3Bexploitation%20mini%C3%A8re%20en%20continu
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- mineur en continu 2, fiche 85, Français, mineur%20en%20continu
correct, nom masculin
- mineur continu 3, fiche 85, Français, mineur%20continu
correct, nom masculin
- machine de creusement de galerie 4, fiche 85, Français, machine%20de%20creusement%20de%20galerie
nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Engin d’abattage mécanique capable de creuser des galeries de 3 à 5,20 m de large. 5, fiche 85, Français, - machine%20d%26rsquo%3Bexploitation%20mini%C3%A8re%20en%20continu
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Mineur continu. En Amérique, les constructeurs ont mis au point pour les houillères des mineurs continus, lourdes abatteuses-chargeuses sur chenilles adaptées aux chantiers classiques de 5 à 9 m de large. Le principe général en est d’attaquer le front par des rotors garnis de pics, les fragments abattus étant ramenés sur un convoyeur central qui les évacue à l’arrière, où ils tombent dans l’engin de transport; la machine avance sur ses chenilles au fur et à mesure de l’abattage. 6, fiche 85, Français, - machine%20d%26rsquo%3Bexploitation%20mini%C3%A8re%20en%20continu
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
La société Pioneer Coal Limited extrait du charbon de la couche Foord à la mine Stellarton à l’aide d’un mineur en continu, le NovaMiner 2000. La machine conçue, brevetée et construite par cette société est capable d’extraire du charbon de couches ayant une inclinaison de plus de 25 degrés par rapport à la paroi. 2, fiche 85, Français, - machine%20d%26rsquo%3Bexploitation%20mini%C3%A8re%20en%20continu
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2013-10-08
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- cross connection
1, fiche 86, Anglais, cross%20connection
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- passage 1, fiche 86, Anglais, passage
correct
- corridor 1, fiche 86, Anglais, corridor
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A tunnel [that provides] access between tubes for pedestrians and/or vehicles. 1, fiche 86, Anglais, - cross%20connection
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
cross connection; passage; corridor: terms and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 86, Anglais, - cross%20connection
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 86, La vedette principale, Français
- galerie de communication
1, fiche 86, Français, galerie%20de%20communication
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- communication inter-tube 1, fiche 86, Français, communication%20inter%2Dtube
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Galerie permettant la liaison entre tubes à l'intention des piétons [ou] des véhicules. 1, fiche 86, Français, - galerie%20de%20communication
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
galerie de communication; communication inter-tube : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 86, Français, - galerie%20de%20communication
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2013-10-07
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Fire Safety
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- evacuation gallery
1, fiche 87, Anglais, evacuation%20gallery
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A corridor for the evacuation of pedestrians to a safe place. 1, fiche 87, Anglais, - evacuation%20gallery
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
evacuation gallery: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 87, Anglais, - evacuation%20gallery
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Sécurité incendie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- galerie d’évacuation
1, fiche 87, Français, galerie%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- galerie de secours 1, fiche 87, Français, galerie%20de%20secours
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Galerie permettant l'évacuation des piétons vers un endroit sûr. 1, fiche 87, Français, - galerie%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
galerie d’évacuation; galerie de secours : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 87, Français, - galerie%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2013-10-07
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- partial enclosure
1, fiche 88, Anglais, partial%20enclosure
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
An enclosure provided to reduce the impact of the noise and air pollution from a road or to protect the road from external effects such as snow- or rockfall (paravalanches gallery), wind, bright sunlight, etc. 1, fiche 88, Anglais, - partial%20enclosure
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
partial enclosure: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 88, Anglais, - partial%20enclosure
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 88, La vedette principale, Français
- couverture partielle
1, fiche 88, Français, couverture%20partielle
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- galerie couverte 1, fiche 88, Français, galerie%20couverte
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Couverture mise en place pour réduire l’impact du bruit et de la pollution de l’air en provenance de la route, ou pour protéger la route d’effets externes tels que chutes de neige ou de rochers (paravalanche), du vent, de la lumière intense du soleil, etc. 1, fiche 88, Français, - couverture%20partielle
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
couverture partielle; galerie couverte : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 88, Français, - couverture%20partielle
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2013-10-07
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- fan drift
1, fiche 89, Anglais, fan%20drift
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
fan drift: term proposed by the World Road Association. 2, fiche 89, Anglais, - fan%20drift
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 89, La vedette principale, Français
- galerie de ventilation
1, fiche 89, Français, galerie%20de%20ventilation
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
galerie de ventilation : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 89, Français, - galerie%20de%20ventilation
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2013-10-07
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- exploratory adit
1, fiche 90, Anglais, exploratory%20adit
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A tunnel driven before a tunnel design is finalized, to obtain information about the ground, its behaviour and groundwater characteristics. 1, fiche 90, Anglais, - exploratory%20adit
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
exploratory adit: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 90, Anglais, - exploratory%20adit
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 90, La vedette principale, Français
- galerie de reconnaissance
1, fiche 90, Français, galerie%20de%20reconnaissance
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Galerie exécutée avant la mise au point définitive d’un projet de tunnel en vue de recueillir des informations sur le terrain, son comportement et les conditions hydrogéologiques. 1, fiche 90, Français, - galerie%20de%20reconnaissance
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
galerie de reconnaissance : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 90, Français, - galerie%20de%20reconnaissance
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2013-10-07
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- turning bay
1, fiche 91, Anglais, turning%20bay
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A transverse gallery allowing vehicles to turn around. 1, fiche 91, Anglais, - turning%20bay
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
turning bay: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 91, Anglais, - turning%20bay
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 91, La vedette principale, Français
- galerie de retournement
1, fiche 91, Français, galerie%20de%20retournement
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Galerie transversale permettant aux véhicules de faire demi-tour. 1, fiche 91, Français, - galerie%20de%20retournement
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
galerie de retournement : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 91, Français, - galerie%20de%20retournement
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2013-09-30
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
- Excavation (Construction)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- full face method
1, fiche 92, Anglais, full%20face%20method
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- full face driving 2, fiche 92, Anglais, full%20face%20driving
correct
- full-face method 3, fiche 92, Anglais, full%2Dface%20method
- full-face method of advance 4, fiche 92, Anglais, full%2Dface%20method%20of%20advance
- full face attack 5, fiche 92, Anglais, full%20face%20attack
- full face 5, fiche 92, Anglais, full%20face
- full-face attack 6, fiche 92, Anglais, full%2Dface%20attack
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A method of tunnelling or drifting whereby the whole area of the face is blasted out each round ... 1, fiche 92, Anglais, - full%20face%20method
Record number: 92, Textual support number: 2 DEF
The English method of blasting used for adits, tunnels, and drifts. The full section is drilled and then blasted in one operation. 2, fiche 92, Anglais, - full%20face%20method
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
- Fouilles (Construction)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- avancement à pleine section
1, fiche 92, Français, avancement%20%C3%A0%20pleine%20section
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- attaque à pleine section 2, fiche 92, Français, attaque%20%C3%A0%20pleine%20section
nom féminin
- creusement à pleine section 3, fiche 92, Français, creusement%20%C3%A0%20pleine%20section
nom masculin
- creusement en pleine section 3, fiche 92, Français, creusement%20en%20pleine%20section
nom masculin
- excavation en section entière 4, fiche 92, Français, excavation%20en%20section%20enti%C3%A8re
nom féminin
- excavation à pleine section 5, fiche 92, Français, excavation%20%C3%A0%20pleine%20section
nom féminin
- méthode par section entière 6, fiche 92, Français, m%C3%A9thode%20par%20section%20enti%C3%A8re
nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Une méthode de fonçage de tunnel et de galerie suivant laquelle la surface entière du front de taille est sautée à chaque volée [...] 7, fiche 92, Français, - avancement%20%C3%A0%20pleine%20section
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2013-09-16
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- diversion tunnel 1, fiche 93, Anglais, diversion%20tunnel
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- diversion gallery 1, fiche 93, Anglais, diversion%20gallery
- by-pass tunnel 2, fiche 93, Anglais, by%2Dpass%20tunnel
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 93, La vedette principale, Français
- galerie de dérivation
1, fiche 93, Français, galerie%20de%20d%C3%A9rivation
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- tunnel de dérivation 2, fiche 93, Français, tunnel%20de%20d%C3%A9rivation
nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
tunnel de dérivation(BT-44; Froidevaux, Documentation de l'énergie électrique) galerie de dérivation(Froidevaux; ministre du Nord canadien, bulletin 2720, janvier 1963) 2, fiche 93, Français, - galerie%20de%20d%C3%A9rivation
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2013-08-20
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Photography
- Internet and Telematics
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- photo gallery
1, fiche 94, Anglais, photo%20gallery
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
An element found on Government of Canada websites. 2, fiche 94, Anglais, - photo%20gallery
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Photographie
- Internet et télématique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- galerie de photos
1, fiche 94, Français, galerie%20de%20photos
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Élément qui se trouve sur les sites Web du gouvernement du Canada. 2, fiche 94, Français, - galerie%20de%20photos
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2013-03-26
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Building Elements
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- public hallway 1, fiche 95, Anglais, public%20hallway
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Air-cooled public hallways at Mountain Place Apartments in Montreal ... 1, fiche 95, Anglais, - public%20hallway
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
Fiche 95, La vedette principale, Français
- coursive
1, fiche 95, Français, coursive
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Galerie de circulation desservant plusieurs appartements. 1, fiche 95, Français, - coursive
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Directement éclairées, en façade, les coursives sont dites «extérieures»; situées dans l’axe d’un bâtiment, elles sont dites «intérieures» 2, fiche 95, Français, - coursive
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2013-03-12
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- overcut
1, fiche 96, Anglais, overcut
correct, verbe, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
To cut by machine at or near roof level in a seam. 1, fiche 96, Anglais, - overcut
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
This term is usually used in connection with coal mining. 2, fiche 96, Anglais, - overcut
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
overcut: term standardized by the British Standards Institution (BSI). 2, fiche 96, Anglais, - overcut
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- haver au toit 1, fiche 96, Français, haver%20au%20toit
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
On emploie enfin des haveuses universelles comme la machine américaine Sullivan 7 AU. Elle est sur rails, mais sa tête mobile est fixée sur un bras articulé ABC de 2, 70 m qui peut se rétracter, permettant de haver au mur ou au toit, une galerie de 6, 60 m de large. 1, fiche 96, Français, - haver%20au%20toit
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- natural tunnel
1, fiche 97, Anglais, natural%20tunnel
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A nearly horizontal cave open at both ends, generally fairly straightin direction and fairly uniform in cross section. 1, fiche 97, Anglais, - natural%20tunnel
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- tunnel naturel
1, fiche 97, Français, tunnel%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Galerie souterraine, de section assez régulière et de direction assez rectiligne, soit dans les calcaires, soit dans les coulées de lave. 1, fiche 97, Français, - tunnel%20naturel
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
[Ces galeries] sont presque toujours parcourues par un ruisseau souterrain. Un tunnel naturel débute donc le plus souvent par une perte dans une vallée aveugle et se termine par une résurgence dans une reculée. 1, fiche 97, Français, - tunnel%20naturel
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Archaeology
- Architecture
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- gun-loop
1, fiche 98, Anglais, gun%2Dloop
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- gunport 2, fiche 98, Anglais, gunport
correct
- gun-port 3, fiche 98, Anglais, gun%2Dport
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Opening for a gun. 4, fiche 98, Anglais, - gun%2Dloop
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
In the early gun-loops, the base of the hole is circular for the mouth of the piece and the upper part a slot for sighting. Sometimes the slot has a circular hole at the head ... At Kirby Muxloe ..., the hole and slot are separated. Later the hole of the gun took various forms, but generally it was widely splayed outward at the sides to give the gun the greatest possible range .... 5, fiche 98, Anglais, - gun%2Dloop
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- gun loop
- gunloop
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Archéologie
- Architecture
Fiche 98, La vedette principale, Français
- canonnière
1, fiche 98, Français, canonni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Meurtrière, ordinairement de forme ovale ou circulaire et surmontée d’un trou de visée, aménagée dans un mur d’un ouvrage de défense pour permettre le tir au canon. 2, fiche 98, Français, - canonni%C3%A8re
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
[...] la galerie de contre-escarpe [...] permet [...] l'observation, la protection du fossé. Dans cette galerie longue d’une cinquantaine de mètres, on observe des casemates, des ouvertures sous formes de meurtrières(permettant le passage des flèches, ou des projectiles lancés par les arquebuses), mais aussi de canonnières. Ces dernières permettent le passage des boulets de canon. 3, fiche 98, Français, - canonni%C3%A8re
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
Les allèges des fenêtres de plusieurs tours comportent aussi des canonnières, consistant en un simple trou rond. [...] On en rencontrera à profusion dont la bouche s’ouvre à l’extrémité inférieure d’une meurtrière verticale. [...] Ailleurs, la canonnière se composera de deux ouvertures légèrement séparées : l’une circulaire [...], l’autre verticale. 4, fiche 98, Français, - canonni%C3%A8re
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Arqueología
- Arquitectura
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- cañonera
1, fiche 98, Espagnol, ca%C3%B1onera
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Aspillera a través de la cual se dispara un cañon. 1, fiche 98, Espagnol, - ca%C3%B1onera
Fiche 99 - données d’organisme interne 2012-04-02
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- siphon
1, fiche 99, Anglais, siphon
correct, nom
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A waterfilled passage of inverted U-profile which delivers a flow of water whenever the head of water upstream rises above the top of the inverted U. 2, fiche 99, Anglais, - siphon
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
A siphon utilizes atmospheric pressure to effect or increase the flow of water it carries. It may occur naturally in karstic regions. 3, fiche 99, Anglais, - siphon
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- syphon
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- siphon
1, fiche 99, Français, siphon
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Galerie en U renversé, permettant le fonctionnement des sources intermittentes. 2, fiche 99, Français, - siphon
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Le siphon met à profit la pression atmosphérique pour déclencher ou augmenter l’écoulement de l’eau qui le traverse. On peut trouver des siphons naturels en région karstique. 3, fiche 99, Français, - siphon
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Espeleología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- sifón
1, fiche 99, Espagnol, sif%C3%B3n
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Conducto cerrado, una parte del cual está por encima de la línea piezométrica. Esto produce una presión menor que la atmosférica en esta porción, y por lo tanto se requiere la creación de un vacío parcial para que empiece el flujo. 1, fiche 99, Espagnol, - sif%C3%B3n
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
El sifón utiliza la presión atmosférica para producir o incrementar el flujo de agua que transporta. Puede aparecer naturalmente en regiones kársticas. 1, fiche 99, Espagnol, - sif%C3%B3n
Fiche 100 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Mine Passages
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- sill pillar
1, fiche 100, Anglais, sill%20pillar
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
An area of coal or ore left to support the overlying strata, floor or hanging wall in a mine gallery. 1, fiche 100, Anglais, - sill%20pillar
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Galeries et soles (Mines)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- pilier de sole
1, fiche 100, Français, pilier%20de%20sole
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
pilier : (mines) Partie de gisement abandonnée, temporairement ou définitivement, pour soutenir le toit d’une excavation souterraine. 2, fiche 100, Français, - pilier%20de%20sole
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
sole :(mines) partie inférieure d’une galerie. 2, fiche 100, Français, - pilier%20de%20sole
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


