TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GALERIE EVACUATION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-10-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Fire Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- evacuation gallery
1, fiche 1, Anglais, evacuation%20gallery
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A corridor for the evacuation of pedestrians to a safe place. 1, fiche 1, Anglais, - evacuation%20gallery
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
evacuation gallery: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 1, Anglais, - evacuation%20gallery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Sécurité incendie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- galerie d'évacuation
1, fiche 1, Français, galerie%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- galerie de secours 1, fiche 1, Français, galerie%20de%20secours
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Galerie permettant l'évacuation des piétons vers un endroit sûr. 1, fiche 1, Français, - galerie%20d%27%C3%A9vacuation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
galerie d’évacuation; galerie de secours : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 1, Français, - galerie%20d%27%C3%A9vacuation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Architectural Design
- Building Elements
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- utility shaft
1, fiche 2, Anglais, utility%20shaft
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- service shaft 2, fiche 2, Anglais, service%20shaft
correct
- service duct 3, fiche 2, Anglais, service%20duct
- pipe duct 3, fiche 2, Anglais, pipe%20duct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Utility shafts. Utility chases for piping and wiring are very common in multistory buildings. Because the utilities must serve each floor, it is more convenient and economical to run them in a common location. These vertical shafts run from the basement up through the building to provide water, sanitary, electricity, and telephone services on each floor. These utility shafts have contributed to the spread of fire and smoke with the resulting loss of life and property. 1, fiche 2, Anglais, - utility%20shaft
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Shaft walls systems are used around elevator shafts, stairways, smoke towers, and other such service shafts. 2, fiche 2, Anglais, - utility%20shaft
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Utility: A service such as water, gas, electricity, telephone, sewage disposal, etc., which is available to all. 4, fiche 2, Anglais, - utility%20shaft
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Éléments du bâtiment
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gaine technique
1, fiche 2, Français, gaine%20technique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- alvéole technique 2, fiche 2, Français, alv%C3%A9ole%20technique
voir observation, nom féminin, moins fréquent
- puits de service 3, fiche 2, Français, puits%20de%20service
à éviter, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Dans un bâtiment,] passage [vertical] réservé aux canalisations d’eau, de gaz, d’électricité et de téléphone. 4, fiche 2, Français, - gaine%20technique
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Galerie coffrée d’allure verticale(parfois horizontale), trop exiguë pour que l'on puisse y pénétrer, mais visitable(par des trappes de visite), dans laquelle sont regroupés et masqués à la vue des organes de distribution et d’évacuation des fluides, canalisations et colonnes d’alimentation d’eau et de gaz, chutes, conducteurs électriques, câbles de télécommunication et d’antennes, etc. 5, fiche 2, Français, - gaine%20technique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L’alvéole technique désigne parfois la gaine technique, notamment pour les installations du gaz. 5, fiche 2, Français, - gaine%20technique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. 6, fiche 2, Français, - gaine%20technique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-10-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spillway tunnel
1, fiche 3, Anglais, spillway%20tunnel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A tunnel used as an outlet channel for a spillway. 2, fiche 3, Anglais, - spillway%20tunnel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 3, La vedette principale, Français
- galerie d'évacuation
1, fiche 3, Français, galerie%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tunnel ou galerie servant de canal de sortie à un déversoir. 1, fiche 3, Français, - galerie%20d%27%C3%A9vacuation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería civil
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- galería de desagüe
1, fiche 3, Espagnol, galer%C3%ADa%20de%20desag%C3%BCe
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- longwall
1, fiche 4, Anglais, longwall
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- long-wall 2, fiche 4, Anglais, long%2Dwall
correct
- long work 3, fiche 4, Anglais, long%20work
correct
- longwall mining 3, fiche 4, Anglais, longwall%20mining
correct
- longwall system 4, fiche 4, Anglais, longwall%20system
correct
- longwall method 3, fiche 4, Anglais, longwall%20method
correct
- Shropshire method 3, fiche 4, Anglais, Shropshire%20method
correct
- allwork 3, fiche 4, Anglais, allwork
correct, voir observation, Grande-Bretagne, vieilli
- all-work 5, fiche 4, Anglais, all%2Dwork
vieilli
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A method of working coal seams [in which the] seam is removed in one operation by means of a long working face or wall, thus the name. 3, fiche 4, Anglais, - longwall
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The workings advance (or retreat) in a continuous line which may be several hundreds of yards in length. The space from which coal has been removed ... is either allowed to collapse (caving) or is completely or partially filled or stowed with stone and debris. 3, fiche 4, Anglais, - longwall
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
allwork: Derbyshire coalfield, England. A term formerly used for longwall. 3, fiche 4, Anglais, - longwall
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- longue taille
1, fiche 4, Français, longue%20taille
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- méthode d’exploitation par longue taille 2, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bexploitation%20par%20longue%20taille
correct, nom féminin
- exploitation par longues tailles 3, fiche 4, Français, exploitation%20par%20longues%20tailles
correct, nom féminin
- exploitation par grandes tailles 4, fiche 4, Français, exploitation%20par%20grandes%20tailles
nom féminin
- grande taille 3, fiche 4, Français, grande%20taille
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La longue taille peut être schématiquement définie comme une galerie en couche d’une longueur de 100 à 250 m en général, qui se déplace parallèlement à elle-même dans la veine, en étant constamment reliée à deux autres galeries ou voies qui lui sont perpendiculaires. Ces voies servent à toutes les communications entre la taille et l'ensemble de l'exploitation : arrivée d’air et du matériel, circulation du personnel, évacuation du charbon produit. 5, fiche 4, Français, - longue%20taille
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La méthode d’exploitation par longues tailles est surtout utilisée pour le charbon, mais aussi pour la potasse et les phosphates. 2, fiche 4, Français, - longue%20taille
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Distintos procedimientos de extracción (Explotación minera)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- minería subterránea tipo "longwall"
1, fiche 4, Espagnol, miner%C3%ADa%20subterr%C3%A1nea%20tipo%20%5C%22longwall%5C%22
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- explotación por grandes tajos 2, fiche 4, Espagnol, explotaci%C3%B3n%20por%20grandes%20tajos
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Underground Planning (Urban Studies)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sewer
1, fiche 5, Anglais, sewer
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- sewer pipe 2, fiche 5, Anglais, sewer%20pipe
correct
- sewer line 3, fiche 5, Anglais, sewer%20line
correct
- sewer pipeline 4, fiche 5, Anglais, sewer%20pipeline
- sewerline 5, fiche 5, Anglais, sewerline
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A pipe or conduit generally closed, but normally not flowing full, for carrying sewage and other waste liquids. 6, fiche 5, Anglais, - sewer
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Pipe or other construction, usually underground, and its associated support, fittings, and manholes, used for sewerage. [Definition standardized by ISO.] 7, fiche 5, Anglais, - sewer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sewer: term standardized by ISO. 8, fiche 5, Anglais, - sewer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Aménagement souterrain (Urbanisme)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- égout
1, fiche 5, Français, %C3%A9gout
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- conduite d’égout 2, fiche 5, Français, conduite%20d%26rsquo%3B%C3%A9gout
correct, nom féminin
- canalisation d’égout 3, fiche 5, Français, canalisation%20d%26rsquo%3B%C3%A9gout
correct, nom féminin
- tuyau d’égout 4, fiche 5, Français, tuyau%20d%26rsquo%3B%C3%A9gout
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tuyau ou élément de construction, généralement souterrain, avec ses supports, accessoires et cheminées de visite, utilisé pour un réseau d’égout. [Définition normalisée par l’ISO.] 5, fiche 5, Français, - %C3%A9gout
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
[...] toute canalisation ou galerie souterraine maçonnée destinée à l'évacuation des eaux pluviales, des eaux usées et/ou des effluents; [...] 6, fiche 5, Français, - %C3%A9gout
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] les travaux de réfection d’une canalisation d’égout déversant 6 tonnes de déchets à la seconde, ont débuté à Rio de Janeiro et devraient durer une semaine. Durant cette période le débit de la canalisation est réduit de moitié et une section de la canalisation proche des plages va être remise en état. 7, fiche 5, Français, - %C3%A9gout
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
égout : terme normalisé par l’ISO. 8, fiche 5, Français, - %C3%A9gout
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Planificación subterránea (Urbanismo)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- alcantarilla
1, fiche 5, Espagnol, alcantarilla
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- cloaca 2, fiche 5, Espagnol, cloaca
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tubería o conducto cerrado que transporta las aguas sucias o residuales con fines sanitarios. 3, fiche 5, Espagnol, - alcantarilla
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


